Search
English Turkish Sentence Translations Page 150273
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| It was unbelievable. | İnanılmazdı. Bu inanılmazdı. | Smallville Arrival-1 | 2005 | |
| "Arrival" | "Geliş" "Arrival" | Smallville Arrival-2 | 2005 | |
| Very well, | Pekala, Tamam, | Smallville Arrival-2 | 2005 | |
| Super Clark ? | Süper Clark mı? Süper Clark ? | Smallville Arrival-2 | 2005 | |
| Mr. luthor. | Bay Luthor Mr. luthor. | Smallville Arrival-2 | 2005 | |
| What do you want ? | Ne istiyorsunuz? Ne istiyorsunuz ? | Smallville Arrival-2 | 2005 | |
| nd help us make this savage land our utopia. | ve bu yabani toprakları bizim ütopyamız yapmanda yardım etmeni. ve bu yabanıl topraklarda, ütopyamızı gerçekleştirmekte yardım etmeni. | Smallville Arrival-2 | 2005 | |
| Traduction par Windcharger, Michael_Vaughn, Kox et Zed Synchro et correction par Kiff www.forom.com Merci � Travis et Rockguitar | İngilizceden Türkçe'ye adaptasyon yabani | Smallville Arrival-2 | 2005 | |
| In Memory of SAM LOEB (1988 2005) A true superboy | SAM LOEB anısına (1988 2005) gerçek süper insan | Smallville Arrival-2 | 2005 | |
| ...������ ������� ��������� | Smallville'de önceki bölümlerde... Smallville önceki bölümler... | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .���� �� �� ���� | Bana ne yaptığını anlat. Ne yaptığını anlat. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ������ ���� ����� ��������� .���� ������ ������� | Seni elementlerin insanların eline düşmemesi gerektiği konusunda uyarmıştım. Element'lerin insan eline geçmemesi için seni uyarmıştım. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .������ ������ ����� ���� | Üçü bir olmalı. Üçü, bir olmalı. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !�� | Hayır! Hayır ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ,���� ����� ���� | Yaklaşık üç saat içerisinde, yaklaşık olarak 3 saat içinde, | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ��� ������� .���� ����� ��������� | Smallville'i vuracak bir meteor yağmuru olacak. bir meteor yağmurunun Smallville'i vuracağı haber verildi. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ���� ����� �� �� | Bunu almanı istiyorum. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ����� ������ ��� ���� �� | Her nasılsa senin için olduğunu düşünüyorum. neden bilmem ama senin için olduğunu biliyorum. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ������� ��� �� ���� ��� .������ ���� ������� ������� | Merakın seni hep tehlikeli yerlere götürüyor. Tuhaf davranışların seni herzaman şüpheli konumuna düşürüyor. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?���� �� | Taş nerede? O nerede ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !�� ��� ���� ���� ���� �� ���� ���� | Tek derdin, o taşı almaktı! Bu, senin o taştan kendini alamamanla ilgili ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� �� �� ���� | Taş bende değil. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?�� ��� �� �� | Bunu kim yaptı? Bunu kim yaptı ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| �� ����� ���� ��� ��� .����� ��, ����� | Bana söylediğinden fazlasını biliyorsun Chloe. Bana söylediğinden daha fazlasını biliyorsun, chloe. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !?�����, �� ��� �� ������ | Şimdi elementi kim aldı?! Şimdi, element'i kim aldı ?! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ���, �� ����� ����� ����� .�� ������ ����� ��� �� ���� ���� | Sanki birbirimizi bir daha göremeyecekmişiz gibi konuşuyorsun. Birdaha birbirimizi göremeyecekmişiz gibi konuşuyorsun. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ����� ���� | Seni seviyorum. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ���� ���, �� | Ben de seni seviyorum. Bende seni seviyorum. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ������ ����� ����� �� "��������" | Şimdi sezon Smallville sezon başlangıcı. "...ve şimdi, Smallville'de sezon başlangıcı." | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� �� | Kal El, | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .���� ���� | Çok uzaklardan geldin. Uzun zaman yol aldın. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ��� ���� | Bir yolculuk bitti, Bir yolculuğun bitti. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ��� ���� ������ | yeni bir yolculuk başlamak üzere. Yeni bir yolculuğa başlıyorsun. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .���� ��� �����, ��� | Eve hoşgeldin oğlum. Evine hoşgeldin, oğlum. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| �������� ���� 5 ��� 1 | "Geliş" "Arrival" | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .�����, �� ����� �� | Lütfen bana zarar vermeyin. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !����� �� ����� | Yere yatın! Yere Yatın ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?���� ������ | Kız nerede? Kız nerede ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� �� �������� | Kız önemsiz. Kız önemli değil. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .����� ����� ����� �� ��� �� | Kal El'i bulmalıyız. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ...���� | Oh, Shelby... | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !���� | Martha ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !����, ����� | Martha, tatlım! Martha, Tatlım ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .���� | Martha. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ...�� ��� | Bay kent... Mr. kent... | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?��� ���� | ... siz iyi misiniz? ... iyimisiniz ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !���� ��� | Bayan Kent ! Mrs. kent ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !����� | Clark ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .����� �� ��� ���. ��� ���� !���� | Clark burda bile değildi. O iyi. Martha! Clark burada değildi. o iyi. martha ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !���� ��� | Bayan Kent! Mrs. kent ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !��� | Burda! Burada ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ��� | O burda. O burada. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ,����� | Tatlım, | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ���� ������ ���� ���� | Seni burdan çıkaracağım, Seni buradan çıkaracağım. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .�� ���� .�����, ����� | Tamamdır. yavaş, yavaş. Tamam. yavaş, yavaş. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ����� ����� | Zar zor nefes alıyor. Zor nefes alıyor. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ����� ����� ���� | İyileşecek. O... o iyi olacak. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ...���� | Tamam... | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .����� ������ ������ ���� ���� | Seni burdan çıkaracağız. Seni buradan çıkaracağız. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| �� ����� ����� �� ?������ ���� ���� | Onu çıkarmama yardım eder misin? Onu buradan götürmeme yardım eder misin ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| !����� | Chloe ! | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?��� ����, ����� | Nereye gittin, chloe ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?��� ����, ����� | Neredesin Chloe ? Nereye gittin, chloe ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ��� ����� ���, ������ | Burada her şey kontrol altında memur beyler. Burada herşey kontrol altında memur bey. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ���� ������� ��� ����� ��� | Eminim başka bir yerde size ihtiyaç vardır. eminim sizlere başka yerde ihtiyaç vardır. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .�� �� �� ����� | Anahtar onda. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?�� ��� | Siz kimsiniz? Kimsiniz ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?��� ��� �� | Sen Kal El misin? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?�� ���� ���� | Kim bilmek istiyor? Kim bilmek istiyor ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .�� �� ��� | Bu o değil. O değil. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� �� �� ��� ���� | Kal El kanamazdı. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?����� | Clark ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .����� �������� ����� | Kripton yok edildi sanıyordum. Krypton yok oldu sanıyordum. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ����� | Yok edildi. Oldu. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ,��� ��� ����� ������� ��� | Ama burada ıssızlık kalende, Ama burada, senin yanlızlık kalende, | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ���������� ����� ���� .������ �������� ��� | Gezegenimizin coğrafyası eğitimin için kopyalandı. Eğitimin için, gezegenimizin özellikleri tekrar yapılandırıldı . | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ���� ��� ���� ���� ���� ����� ��� | Senden öğrenebileceğim çok şey olduğunu biliyorum. Senden öğreneceğim çok şey olduğunu biliyorum. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ��� ���� ����� ����� .�� ������ �� | Ama eve dönmeliyim. Bana orada ihtiyaç var. ama eve gitmeliyim. orada bana ihtiyaç var. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� �������� ��� �� ������ | Meteor yağmuru sadece bir haberciydi. Meteor yağmuru sadece bir işaret. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ,���� ��� �������� ������ ,��� �� | Kripton'dan gelen karanlık bir güç uyandı, Kal El Krypton'un karanlık gücü uyandı, Kal El, | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .����� ��� ����� ����� ���� | ve gözlerini dünyaya dikti. ve hedefi dünya'ya döndü. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ?�� ��� ���� ����� | Ne yapmamı istiyorsun? Ne yapmamı istiyorsun ? | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ��� ���� ����� �� ����� �� ,������ ������� | Sana söylediğim şeyleri ve gayretle çalışmanı istiyorum Dediklerimi aynen yapmalı, ve öğrenmeye gayret etmelisin, | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| �� �� ���� ������ .����� �� ����� ��� | bu gezegeni kurtarmak için tek yol bu çünkü. bu gezegeni kurtarabilmenin tek yolu bu. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .����� | Clark. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| �����, ��� ����� ���� ���� .����� ���� | Clark, beni duyabildiğini biliyorum. Clark, beni duyduğunu biliyorum. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .����� | yardım et. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ,����� | Clark, | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .�����, ���� �� | Lütfen yardım et. Lütfen, yardım et. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .����� | Chloe. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ...��� �� | Kal El... | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ���� ������ �� ������� | Eğitimine devam etmelisin. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .���� �� ������ | Duramazsın. Bırakamazsın. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ���� ��� | O benim arkadaşım. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ����� ����� | yardıma ihtiyacı var. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| ����� ��� ���� ����� .������ ���� �� ��� ��� | Senin kaderin tek bir insanın hayatından çok daha önemli. Yazgın bir insan yaşamını kurtarmaktan çok daha büyük. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��, ��� �� ��� �� ���� | Hayır, ölmesine izin vermeyeceğim. Hayır, Ölmesine izin veremem. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| �� ��� ���� ���� ������ ,������� ������ ���� | İnsanlardan öğrendiğin duygularına seni yenmesine her izin verişinde, İnsan i duygularını bırakmalısın, | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ���� �� ����� �� �� ����� | bütün gezegenin kaderini riske atıyorsun. Yazgını inkar etmen bütün gezegeni risk altına sokar. | Smallville Arrival-3 | 2005 | |
| .��� ������ ���, ��� �� | Bu senin zayıflığın Kal El. Bu senin zayıflığın, kal el. | Smallville Arrival-3 | 2005 |