Search
English Turkish Sentence Translations Page 149951
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| He's a ball bag, right? | O tam bir bok çukur , dimi ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I was such a dick. | Tam bi salaktım. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Such a dick. What's a bit of public humiliation? | Tam bi amcık. Halkın bu aşağışama anlayışı nedir? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I'm a teacher, I'm used to it. | Ben öğretmenim,alşıknım. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| People fuck you up every day. | Insanlar her gün seni mahvediyor. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Yep. Every day. | Yep. Hergün. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| After a while you get to kind of like it. | Bi süre sonra biraz hoşlanabiliyorsun. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| No, I'm serious. | Hayır,Ciddiyim. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| You look so much prettier when you smile. | Gülümsediğin zaman çok daha hoş oluyorsun. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Why are you so nice and all other men are such wankers? | Sen neden bu kadar hoşsun ve diğer adamlar çok sinir bozucu ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Now you've got me. | Şimdi beni anladın. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| What? What? | Ne ? Ne ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| You're old enough to be my dad! | Babam olacak kadar yaşlısın. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Maths was never my strong suit, but I think, | Matematik hiç bi zaman benim iyi olduğum bişey değildi,ama bence, | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| you know, not quite! | ama bilirsin,tamamiyle değil! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I thought you liked me! I do. And I do. | Benden hoşlandığını sanıyordum. hoşlanıyorum. ve hoşlanıyorum. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| What did you just do? You wanted me to kiss you. | Ne yaptın sen? Seni öpmemi istiyordun.. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| But I just... | Ben sadece.... | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I wanted to trust you. | Sana güvenmek istiyordum. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| No, you can... | Hayır , sen bana... | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| trust me. | güvenebilirsin. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Can we go somewhere? | Biryerlere gidebilirmiyiz ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Anywhere. | Herhangi bi yere. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| It's lovely. | Bu çok tatlı. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| It's a lovely place. | Burası çok hoş bi yer. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| It's one of my favourites. | Benim favorilerimden biri. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I didn't bring a swimming costume. | Yüzmek için kıyafet getirmedim. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Neither did I. | Bende. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| The sun won't shine forever. Someone might be looking. | Güneş sonsuza dek orada olmayacak. Birileri bakıyor olabilir. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Honey, your body ain't that special. | Hayatım,Vücudun o kadar özel değil. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Don't look, OK? | Bakma , Tamam mı ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I said don't look! | Bakma dedim ! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I wasn't looking, you just... You were looking. You were perving. | Bakmıyordum,sen sadece... Bakıyordun.Sapıklık yapıyordun. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Oh, Jesus! It's freezing! | Oh, Tanrım! Donuyor! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| You all right, Em? | Iyimisin , Em ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Hello? | Merhabaaaaa. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| You deaf or what? | Sağırmısın yada ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| {\You know, }That's the first time you've asked me something. | Biliyormusun bana ilk kez bir soru soruyorsun. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| What, today? Ever. | Ne , Bugün mü ? Ilk defa. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Well, answer it then. You all right? | Iyi , cevapla ozaman. Iyimisin ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I'm having the worst time of my life. | Hayatımın en kötü zamanını geçiriyorum. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| The weather's shit. The company's even worse. | Hava çok kötü. Şirket daha kötü olamazdı. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| It's peaceful. | Çok huzurlu. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Do you wanna do blowbacks? | Tersten çekmek istermisin (ot). | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I never got blowbacks. | Daha önce hiç yapmadım. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Why can't people just smoke the damn things straight? | Niye insanlar şu lanet şeyi doğru düzgün içmiyorlar ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| It's fun. Have you even tried it? | Kalmam Eğlenceli. Hiç denedin mi ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| But being all seeing, I already know it's shit. | Ama hep gördüm, Berbat bişey olduğunu şimdiden biliyorum. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Come on. Everything once. | Hadi . Herşeyin bir ilki vardır. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Oh, fuck it. Go ahead and disappoint me. | Oh, siktir et Hadi durma beni hayal kırıklığına uğrat. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Say something. | Bşeyler söyle. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I'm all about experiments, me. | Bütün deneyimlere hazırım. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Twice! | Iki kere ! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| You're gonna do this to me, twice! | Bunu bana ikinci kez yapıyorsun! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| You fucking stop right now! What? | Artık şu siktiğimin şeyini kes ! Ne? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Don't you dare leave me in your bed again. | Sakın beni yine yatağında bırakmayı aklından bile geçirme. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I know you, Naomi. I know you're lonely. | Seni tanıyorum , Naomi. Yalnız olduğunu biliyorum. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I think you need someone to want you. | Seni isteyen birilerine ihtiyacın var. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| So be brave. | Cesur ol | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| And want me back! | ve beni geri iste! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I know it's early but... | Biliyorum erken ama.... | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| This is my fucking house! | Burası benim lanet Evim ! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Naomi! For the love of God! | Naomi! Tanrı aşkına ! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Stop will you! | Duracakmısın ! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I came looking for you, to apologise. | Sana özür dilemek için gelmiştim. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| She was here. We got talking. She's a nice... | O buradaydı . Konuştuk Çok hoş biri... | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Naomi, please. I'm a fucking disaster, OK? | Naomi, lütfen. Ben tam bir felaketim , Tamam mı ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Fuck off! | Defol ! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Right. Well, these aren't going to count themselves. | Doğru . Iyi ,Kendilerini saymıyorlar herhalde. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| There's one thing I want to make clear to you. | Anlamanı istediğim bir şey var. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| That boy will not win. Cook? He might win. | Bu çocuk kazanamayacak Cook? Kazanabilir . | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| He seems very popular. | Çok popüler görünüyor. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| He will not win. | Kazanamıyacak. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| That goes against... | Aykırı. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I'm totally against that. Totally... | Buna tamamiyle karşıyım . Kesinlikle... | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Don't you have a career review assessment with me next week? | Haftaya benimle birlikte kariyer değerlendirme görüşmen yok mu ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Totally agree. He will not win. | Kesinlikle katılıyorum . Kazanamıyacak.. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| This is how it will work. Vote for Naomi, this pile. | Bunu böyle yapacağız Naomiye oy , bu yığın | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Vote for Crispin, this pile. | Crispine oy, bu yığın . | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Someone voted for Crispin? | Birileri Crispin'e oymu vermiş? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Vote for Cook, this pile. | Cook'a oy , bu yığın . | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I think we're gonna need a bigger bra. Shut up and get on with it. | Sanırım daha büyük bi sütyene ihtiyacımız olacak Kapa çeneni ve bana yardım et. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Drum roll, please. | Bateri solo , lütfen . | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| the winner... | kazanan... | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| is... | ... | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Naomi, do you have a few words? | Naomi, Söyleyeceğin birşeyler var mı? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| You should have more confidence. What? | Kendine daha fazla güvenmelisin. Ne? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I mean, your tits are fine. | Demek istediğim , Göğüslerin gayet güzel . | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| What? | Ne ? Ama içindekileri çıkarırsak... | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Now, I'm not sure, but were these votes counted? | Şimdi,Emin değilim,ama bu oylar sayıldı mı ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Stop the silliness. Celebrate. You've won. | Zevzeklik yapmayı kes. Kutla . Sen kazandın . | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Cook won. | Cook kazandı. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| He's our President. | bizim başkanımız o. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| And my first act as President of this school, | ve benim ilk işim bu okulun başkanı olarak | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| is to declare this riot open! | ayaklanmayı başlatmak ! | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Where does this go next? | Bu nereye gidecek ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| Burning all the gym equipment or shitting in the College Director's desk? | Tüm jimnastik aletlerinin yanması yada okul direktörünün masasına etmek ? | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| I tell you, I'd be up for either. | Sana söyleyeyim ,bende yapabilirim. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| A bit too | Biraz fazla. | Skins Naomi-1 | 2009 | |
| obtainable. | elde edilemez. | Skins Naomi-1 | 2009 |