• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149951

English Turkish Film Name Film Year Details
He's a ball bag, right? O tam bir bok çukur , dimi ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
I was such a dick. Tam bi salaktım. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Such a dick. What's a bit of public humiliation? Tam bi amcık. Halkın bu aşağışama anlayışı nedir? Skins Naomi-1 2009 info-icon
I'm a teacher, I'm used to it. Ben öğretmenim,alşıknım. Skins Naomi-1 2009 info-icon
People fuck you up every day. Insanlar her gün seni mahvediyor. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Yep. Every day. Yep. Hergün. Skins Naomi-1 2009 info-icon
After a while you get to kind of like it. Bi süre sonra biraz hoşlanabiliyorsun. Skins Naomi-1 2009 info-icon
No, I'm serious. Hayır,Ciddiyim. Skins Naomi-1 2009 info-icon
You look so much prettier when you smile. Gülümsediğin zaman çok daha hoş oluyorsun. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Why are you so nice and all other men are such wankers? Sen neden bu kadar hoşsun ve diğer adamlar çok sinir bozucu ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Now you've got me. Şimdi beni anladın. Skins Naomi-1 2009 info-icon
What? What? Ne ? Ne ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
You're old enough to be my dad! Babam olacak kadar yaşlısın. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Maths was never my strong suit, but I think, Matematik hiç bi zaman benim iyi olduğum bişey değildi,ama bence, Skins Naomi-1 2009 info-icon
you know, not quite! ama bilirsin,tamamiyle değil! Skins Naomi-1 2009 info-icon
I thought you liked me! I do. And I do. Benden hoşlandığını sanıyordum. hoşlanıyorum. ve hoşlanıyorum. Skins Naomi-1 2009 info-icon
What did you just do? You wanted me to kiss you. Ne yaptın sen? Seni öpmemi istiyordun.. Skins Naomi-1 2009 info-icon
But I just... Ben sadece.... Skins Naomi-1 2009 info-icon
I wanted to trust you. Sana güvenmek istiyordum. Skins Naomi-1 2009 info-icon
No, you can... Hayır , sen bana... Skins Naomi-1 2009 info-icon
trust me. güvenebilirsin. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Can we go somewhere? Biryerlere gidebilirmiyiz ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Anywhere. Herhangi bi yere. Skins Naomi-1 2009 info-icon
It's lovely. Bu çok tatlı. Skins Naomi-1 2009 info-icon
It's a lovely place. Burası çok hoş bi yer. Skins Naomi-1 2009 info-icon
It's one of my favourites. Benim favorilerimden biri. Skins Naomi-1 2009 info-icon
I didn't bring a swimming costume. Yüzmek için kıyafet getirmedim. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Neither did I. Bende. Skins Naomi-1 2009 info-icon
The sun won't shine forever. Someone might be looking. Güneş sonsuza dek orada olmayacak. Birileri bakıyor olabilir. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Honey, your body ain't that special. Hayatım,Vücudun o kadar özel değil. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Don't look, OK? Bakma , Tamam mı ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
I said don't look! Bakma dedim ! Skins Naomi-1 2009 info-icon
I wasn't looking, you just... You were looking. You were perving. Bakmıyordum,sen sadece... Bakıyordun.Sapıklık yapıyordun. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Oh, Jesus! It's freezing! Oh, Tanrım! Donuyor! Skins Naomi-1 2009 info-icon
You all right, Em? Iyimisin , Em ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Hello? Merhabaaaaa. Skins Naomi-1 2009 info-icon
You deaf or what? Sağırmısın yada ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
{\You know, }That's the first time you've asked me something. Biliyormusun bana ilk kez bir soru soruyorsun. Skins Naomi-1 2009 info-icon
What, today? Ever. Ne , Bugün mü ? Ilk defa. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Well, answer it then. You all right? Iyi , cevapla ozaman. Iyimisin ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
I'm having the worst time of my life. Hayatımın en kötü zamanını geçiriyorum. Skins Naomi-1 2009 info-icon
The weather's shit. The company's even worse. Hava çok kötü. Şirket daha kötü olamazdı. Skins Naomi-1 2009 info-icon
It's peaceful. Çok huzurlu. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Do you wanna do blowbacks? Tersten çekmek istermisin (ot). Skins Naomi-1 2009 info-icon
I never got blowbacks. Daha önce hiç yapmadım. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Why can't people just smoke the damn things straight? Niye insanlar şu lanet şeyi doğru düzgün içmiyorlar ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
It's fun. Have you even tried it? Kalmam Eğlenceli. Hiç denedin mi ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
But being all seeing, I already know it's shit. Ama hep gördüm, Berbat bişey olduğunu şimdiden biliyorum. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Come on. Everything once. Hadi . Herşeyin bir ilki vardır. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Oh, fuck it. Go ahead and disappoint me. Oh, siktir et Hadi durma beni hayal kırıklığına uğrat. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Say something. Bşeyler söyle. Skins Naomi-1 2009 info-icon
I'm all about experiments, me. Bütün deneyimlere hazırım. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Twice! Iki kere ! Skins Naomi-1 2009 info-icon
You're gonna do this to me, twice! Bunu bana ikinci kez yapıyorsun! Skins Naomi-1 2009 info-icon
You fucking stop right now! What? Artık şu siktiğimin şeyini kes ! Ne? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Don't you dare leave me in your bed again. Sakın beni yine yatağında bırakmayı aklından bile geçirme. Skins Naomi-1 2009 info-icon
I know you, Naomi. I know you're lonely. Seni tanıyorum , Naomi. Yalnız olduğunu biliyorum. Skins Naomi-1 2009 info-icon
I think you need someone to want you. Seni isteyen birilerine ihtiyacın var. Skins Naomi-1 2009 info-icon
So be brave. Cesur ol Skins Naomi-1 2009 info-icon
And want me back! ve beni geri iste! Skins Naomi-1 2009 info-icon
I know it's early but... Biliyorum erken ama.... Skins Naomi-1 2009 info-icon
This is my fucking house! Burası benim lanet Evim ! Skins Naomi-1 2009 info-icon
Naomi! For the love of God! Naomi! Tanrı aşkına ! Skins Naomi-1 2009 info-icon
Stop will you! Duracakmısın ! Skins Naomi-1 2009 info-icon
I came looking for you, to apologise. Sana özür dilemek için gelmiştim. Skins Naomi-1 2009 info-icon
She was here. We got talking. She's a nice... O buradaydı . Konuştuk Çok hoş biri... Skins Naomi-1 2009 info-icon
Naomi, please. I'm a fucking disaster, OK? Naomi, lütfen. Ben tam bir felaketim , Tamam mı ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Fuck off! Defol ! Skins Naomi-1 2009 info-icon
Right. Well, these aren't going to count themselves. Doğru . Iyi ,Kendilerini saymıyorlar herhalde. Skins Naomi-1 2009 info-icon
There's one thing I want to make clear to you. Anlamanı istediğim bir şey var. Skins Naomi-1 2009 info-icon
That boy will not win. Cook? He might win. Bu çocuk kazanamayacak Cook? Kazanabilir . Skins Naomi-1 2009 info-icon
He seems very popular. Çok popüler görünüyor. Skins Naomi-1 2009 info-icon
He will not win. Kazanamıyacak. Skins Naomi-1 2009 info-icon
That goes against... Aykırı. Skins Naomi-1 2009 info-icon
I'm totally against that. Totally... Buna tamamiyle karşıyım . Kesinlikle... Skins Naomi-1 2009 info-icon
Don't you have a career review assessment with me next week? Haftaya benimle birlikte kariyer değerlendirme görüşmen yok mu ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Totally agree. He will not win. Kesinlikle katılıyorum . Kazanamıyacak.. Skins Naomi-1 2009 info-icon
This is how it will work. Vote for Naomi, this pile. Bunu böyle yapacağız Naomiye oy , bu yığın Skins Naomi-1 2009 info-icon
Vote for Crispin, this pile. Crispine oy, bu yığın . Skins Naomi-1 2009 info-icon
Someone voted for Crispin? Birileri Crispin'e oymu vermiş? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Vote for Cook, this pile. Cook'a oy , bu yığın . Skins Naomi-1 2009 info-icon
I think we're gonna need a bigger bra. Shut up and get on with it. Sanırım daha büyük bi sütyene ihtiyacımız olacak Kapa çeneni ve bana yardım et. Skins Naomi-1 2009 info-icon
Drum roll, please. Bateri solo , lütfen . Skins Naomi-1 2009 info-icon
the winner... kazanan... Skins Naomi-1 2009 info-icon
is... ... Skins Naomi-1 2009 info-icon
Naomi, do you have a few words? Naomi, Söyleyeceğin birşeyler var mı? Skins Naomi-1 2009 info-icon
You should have more confidence. What? Kendine daha fazla güvenmelisin. Ne? Skins Naomi-1 2009 info-icon
I mean, your tits are fine. Demek istediğim , Göğüslerin gayet güzel . Skins Naomi-1 2009 info-icon
What? Ne ? Ama içindekileri çıkarırsak... Skins Naomi-1 2009 info-icon
Now, I'm not sure, but were these votes counted? Şimdi,Emin değilim,ama bu oylar sayıldı mı ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Stop the silliness. Celebrate. You've won. Zevzeklik yapmayı kes. Kutla . Sen kazandın . Skins Naomi-1 2009 info-icon
Cook won. Cook kazandı. Skins Naomi-1 2009 info-icon
He's our President. bizim başkanımız o. Skins Naomi-1 2009 info-icon
And my first act as President of this school, ve benim ilk işim bu okulun başkanı olarak Skins Naomi-1 2009 info-icon
is to declare this riot open! ayaklanmayı başlatmak ! Skins Naomi-1 2009 info-icon
Where does this go next? Bu nereye gidecek ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
Burning all the gym equipment or shitting in the College Director's desk? Tüm jimnastik aletlerinin yanması yada okul direktörünün masasına etmek ? Skins Naomi-1 2009 info-icon
I tell you, I'd be up for either. Sana söyleyeyim ,bende yapabilirim. Skins Naomi-1 2009 info-icon
A bit too Biraz fazla. Skins Naomi-1 2009 info-icon
obtainable. elde edilemez. Skins Naomi-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149946
  • 149947
  • 149948
  • 149949
  • 149950
  • 149951
  • 149952
  • 149953
  • 149954
  • 149955
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact