• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149824

English Turkish Film Name Film Year Details
Your ass gone tight, eh? Korkudan tutuştun? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
How my ears are ringing! Kulaklarım çınlıyor! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Rasim, tell the old girl to heat the paprika. Rasim, söyle kıza sıradakine hazırlansın. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
On the sea's blue beach Mavi denizin kumsalında... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Where a soft wind blows Esen meltemin altında... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I dreamed of a blonde O sarışının hayalini kurdum... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Oh, how happy I was Ne de güzeldi... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
And as I spoke to her Ona söyledim... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Her lips trembled so... Dudaklarının titrediğini... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Marbles, are you doing anything? Marbles, n'apıyorsun? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I am, I am... Hazırım, hazırım... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
What are you sniffling about? Sen niye zırlıyorsun? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Who's sniffling? You, you cunt, Kim zırlıyor? Sen, seni ahmak. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I'm not crying. Honest I'm not. Ağlamıyorum. Gerçekten. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Did you screw her? Sen pompaladın mı? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Yes or no? Did you? Evet mi hayır mı? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I did, by God! Evet yaptım! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Wake up, Pero! Uyan, Pero! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
What? Dad's going to the hospital. Ne? Babam hastaneye gidiyor. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
When I consider it, I have nothing to tell you. Düşündüm de, sana söyleyecek şeyim yok. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You've got brains and spirit. Aklın ve ruhun var. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Don't rely too much on one or the other. Kimseye gereğinden fazla güvenme. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Keep a wife. Evlen. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Loneliness is bad. Yalnızlık iyi değildir. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
That's the worst illness. En kötü hastalıktır, yalnızlık. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
But you don't go to the hospital because of it. Ama hastaneye bu yüzden gitmiyorsun ki! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
It seems that man's a hopeless case. Umutsuz vaka durumu bu. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Did you hypnotize the girl in the shed? Köşedeki kızı hipnotize mi ettin? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I'm seriously asking you. Ciddi soruyorum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Did you do anything? How do you mean? Bir şey yaptın mı? Nasıl yani? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Sensual work on the basis of elementary drives. İlkel temelde, bedensel eylem. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Well, a bit in the mouth. Şey, ağızdan biraz. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
What in the mouth? Ne yaptın ağızdan? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You must be phlegmatic. Soğukkanlı olmalısın. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Women like phlegmatic types. Kadınlar soğukkanlı olanı sever. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Oh, fucking words! Lanet olsun! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Gun, don't thump like a horse! Top, öküz gibi gümletme! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Your concentration's bad. Yoğunlaşamıyorsun. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Something's wrong with the rhythm. Ritmde sorun var. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Listening, my foot! Dinlemiyorsun! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Is it serious with your old man? Babanın durumu ciddi mi? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You've fallen for some girl? Birine mi âşıksın? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
My business. Seni ilgilendirmez. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I thought you could tell me everything. Bana her şeyi anlatmalısın. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I've nothing to say. Anlatacak şeyim yok. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Keep away from that Pog Şu Pog'dan uzak dur. Bulaşma ona. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
The police have come to see me. Geçen gün polisle görüştüm. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
He escaped from jail not long ago. Geçenlerde hapisten kaçmış. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
He's taking women to Milan. Kadınları Milan'a götürüyor. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Prostitution. Fuhuşa. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
How are you? Any better? Nasılsın? Daha iyi ya? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
How are things at home? Evde durumlar nasıl? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Just as usual. Her zamanki gibi. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Has Kerim come back from Skoplje? Kerim Skoplje'den döndü mü? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
And Sena? Ya Sena? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Does she cry? Ağlıyor mu? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Yes. In the evening. Evet. Akşamları. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Help her, lad. Destek ol ona, delikanlı. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Forget your fooling. Bırak aptallığı. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
This isn't a joke, you understand? Bu şaka değil, anlıyor musun? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I understand. Here's the doctor. Anladım. Doktor geliyor. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Well, that's it, on your way. Peki, bu kadar. Git artık. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Do you need any money? Paraya ihtiyacın var mı? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
No, Dad. Thanks. Hayır, baba. Sağol. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Five dinars and I won't tell. Who? 5 dinar verirsen söylemem. Kime? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Kerim. What won't you tell him? Kerim'e. Neyi söylemezsin? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Is it sick? Hasta mı? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
How much do you want? 1,500. Ne kadar istiyorsun? 1,500. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
There are some fools about. Hangi aptal verir onu. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
What would you give? You're not a fool. Sen ne verirsin? Sen aptal değilsin. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
500, if it's not sick. 500, eğer hasta değilse. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
If you'd said 1,000, we could talk. 1,000 verirsen, anlaşabiliriz. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Here's a thousand. If it's sick, you give it back. Al sana binlik. Eğer hastaysa, parayı geri alırım. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Otherwise I'll knock your head off! Parayı alamazsam, kafanı koparırım! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Good evening, it's my pleasure İyi akşamlar! Sizlere gecenin konuğu... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
to introduce the guest of the evening, Dolly Bell, ...Dolly Bell'i sunmaktan kıvanç duyuyorum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
who after a long and successful tour of Asia, Africa and Europe, Çeşitli Asya, Avrupa ve Afrika ülkelerini dolaştıktan sonra... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
has decided to perform at home. ...vatanına dönmeye karar verdi. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Let's watch "Midnight Blues." Muhteşem gösterisini birlikte izleyeceğiz. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I'd like two young men from the audience İzleyicilerden iki kişiyi... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
to come up here. ...sahneye davet ediyorum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You. Would you like to? Siz. Gelir misiniz? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Two men. Come up on stage. İki erkek. Sahneye lütfen. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Would you be so kind? Take this end. Siz ister miydiniz? Bu başa geçin. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You hold the edge at one side. Siz diğer baştan tutuyorsunuz. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You at the other. Siz bu taraftan. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You'll see you'll get a special prize! Göreceksiniz, özel bir ödül sizi bekliyor! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
And now, dear guests, Ve şimdi, değerli konuklar! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
the moment has come Gecenin yıldızı için... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
to present the star of the evening, ...beklenen an geldi! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
the charming Dolly Bell. Büyüleyici, Dolly Bell! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
A hand for Dolly Bell! Dolly Bell için alkış! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
How are you? Are you all right? Nasılsın? İyi misin? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I live. Yaşıyorum, hayattayım. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Four eyes told me. Dört göz söyledi. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
The warden of our club. He's from here. Derneğimizin önderi. Buralı. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Pog made him angry. Pog onu kızdırdı. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Does Pog come here often? Pog buraya sık gelir mi? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Once a week. When he feels like it. Haftada bir. Kafasına esince. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Why don't you undress? Neden soyunmuyorsun? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149819
  • 149820
  • 149821
  • 149822
  • 149823
  • 149824
  • 149825
  • 149826
  • 149827
  • 149828
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact