• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149823

English Turkish Film Name Film Year Details
and when you touch them ...ve ona dokunduğunda... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
they cause a secretion in the brain ...beyinde bir salgı başlar... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
that blocks physically ...bedeni fiziksel olarak tıkayan. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
whatever it is we're talking about. Ne deniyorsa işte. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Nothing exists outside the material world. Maddi dünyaya hiçbir etkisi olmaz. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
It's all chemistry. Tamamen kimyasal. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
And chemistry is physics, physics is biology. Ama kimya da fiziktir, fizik biyoloji. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
It's all dialectics. Tamamen diyalektik. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Put that out. Söndür şu sigarayı. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Look how he smokes! Bakın nasıl da içiyor! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
What was that you said? Neydi söylediğin? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
It's Italian. Con venti quatro milla baci. İtalyanca. Con venti quatro milla baci. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
24,000 kisses. "24,000 öpücükle". Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Who counted them all? Kim saymış hepsini? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
It's a song. You sing it. Şarkı işte. Söylersin gider. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Out you go. Dışarı. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Have you got a girlfriend? Sevgilin var mı? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
With big tits. Büyük memeli. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Do you know how to kiss? Öpüşmeyi biliyor musun? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Every day in every way, I'm getting better. Her geçen gün, biraz daha iyiye gidiyorum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
What's the matter with you? Ne? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
It's important your nose doesn't get in the way. Burnunu çarptırmaman gerek. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Move your head. Open your mouth. Başını oynat. Ağzını aç. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Not like a fish. Balık gibi değil. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Now put your tongue out. Şimdi dilini çıkar. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You've got to rub with your hands everywhere. Ellerinle her yerimi böyle okşayacaksın. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Fuck you... you know. Seni pislik. İçine ettin. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Who taught you? Sana kim öğretti? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
A student last summer. Geçen yaz bir talebe. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
He's from my village. Köyümden biri. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I thought it was Sonny. Ben Yumurcak sanmıştım. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
No. He was my second. Hayır. O ikinciydi. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
And he doesn't like kissing. I don't know why. Zaten o öpüşmeyi sevmez. Neden bilmiyorum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Dino. Dad's calling you. Dino. Babam seni çağırıyor. Çok önemliymiş. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Please, let me see! Lütfen, ben de bakayım! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
It's not good at all. Maho's going to kick the bucket on you. Hiç iyi değil. Maho tahtalı köye gidecek. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Don't joke about it, Maho. Bırak şaka yapmayı, Maho. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Let me see, mammy! Ben de bakayım, anne! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Meeting. Toplantı. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Regular or emergency? Olağan mı olağanüstü mü? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Emergency. Olağanüstü. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Midho, write. Midho, yaz. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I, Mahmut Zolj, son of Sejfo, Ben, baba Seyfo'nun ve Hatiboviç soyundan... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
and mother, Zejneba, ...anne Zeynep'in oğlu Mahmut Zolj... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
born 1920, resident of Sarajevo, İkamet adresi, Sarayova... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
France Preseren Street, ...Fransız Preseren sokağı... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
number... ...numara... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Twenty four. Twenty four. Yirmidört. Yirmidört. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Manager of an express restaurant. Restoran müdürü. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
In the event of my death... Ölümüm halinde... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Of sound mind, ...taşınır ve taşınmaz tüm müklerimin... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
under coercion from no one, thus freely... ...kullanım ve devir durumlarını, açıkça ve kimsenin... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
dispose of my moveable and... ...baskısı altında olmadan... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Are you writing? I'm writing, Yazıyor musun? Yazıyorum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
...and non moveable property. ...beyan ederim. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
My wardrobe I leave at the free disposal of my wife Sena, Gardrobumu, dilediği gibi kullanması ve düzenlemesi için... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
to be done with by her as she wishes. ...eşim Sena'ya bırakıyorum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
But this does not relate to my tobacco tin, Fakat bu, biricik oğlum Dino'nun... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
lighter and cigarette holder ...mülkiyetine bıraktığım sigara tabakam... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
To him I also leave Ona aynı zamanda 9 tane... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
nine books of pure Marxism. ...kuramsal Marksizm kitabımı bırakıyorum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You'll have a long life. Uzun bir hayatın olacak. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You'll fall truly in love once. Bir kez gerçek aşkı tadacaksın. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You'll die a natural death. Doğal şekilde öleceksin. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
You'll have a lot of money. Çok paran olacak. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Someone in your family will soon die. Yakında ailenden biri ölecek. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Come on, don't fool around. Seriously. Yapma, saçmalama. Gerçekten. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Don't joke. Let's go on. Bırak şakayı. Haydi devam edelim. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Come on, give me your hand. Elini ver bana. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Shall I go on with my dream? Rüyama devam edeyim mi? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I dreamed I was flying. Rüyamda uçtuğumu gördüm. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I waved my arms a few times and I was flying Kanatlarımı çırparak, Sarayova... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
over the streets of Sarajevo. ...sokakları üzerinde uçuyordum. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
People were looking at me, amazed I didn't fall. İnsanlar bana bakıyordu, çok şaşırmışlardı. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I dived at them. They scattered. Onlara doğru alçaldım. Dağıldılar. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
I skimmed a meter above the ground, rose again, flew on... Zeminin bir metre üzerindeydim, sonra yükseldim, uçtum... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Is it funny? Eğlenceli mi? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Shall I read to you? Yes Sana okumamı ister misin? Evet. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Really? Yes, yes! Gerçekten? Evet, evet. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Contemporary mankind has progressed so much Modern insanoğlu... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
that it can be asserted ...ihtiyaçlarını doğrultusunda... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
that man can influence climate changes ...ilkim değişiklikleri yapabilecek... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
according to his wishes. ...kadar gelişti. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Correction of the globe's axis is being considered. Yerkürenin atmosferindeki değişimler bunu gösteriyor. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Firstly along the edge of the north and south... Önce, kuzey ve güney kutup kıyılarında... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
No, that's not important... Listen. Hayır, bunu boşver. Dinle. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
In the intellectual sense, such a man would be Entelektüel çevrelerden kimi aydınlar... Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
as far above us as we are distant from the apes. ...insanın maymunla akraba olduğuna değiniyor. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Go on. What are you waiting for? Yürü. Ne bekliyorsun? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
And you, Marbles, what are you waiting for? Sen de, Marbles. Ne bekliyorsun? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Sonny! Yumurcak! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Get upstairs. What is it? Çık yukarı. Ne oldu? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Upstairs! Go on! Yukarı! Yürü! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Get undressed! Soyun! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Sonny, what's the matter? Yumurcak. Neler oluyor? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Get undressed when I tell you. Soyun deyince soyun! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Do you hear? Anladın mı? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Fuck you! Defolun! Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
Up you go. Haydi çık. Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
What's up, Marbles? Why are you so tense? N'oldu Marbles? Heyecanlandın mı? Sjecas li se Dolly Bell?-1 1981 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149818
  • 149819
  • 149820
  • 149821
  • 149822
  • 149823
  • 149824
  • 149825
  • 149826
  • 149827
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact