• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149661

English Turkish Film Name Film Year Details
Hear you on a real losing streak. Tam bir kayıp serisi yaşıyormuşsun. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Spoke to vincent. Vincent'la konuştum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
He told me you ain't won a bet in about a month. Neredeyse bir aydır tek bir bahis bile kazanamadığını söyledi. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
What,you about 10 grand in the hole? Ne kadar, on bin içeridesin değil mi? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Get outta here,man.i got work to do. Defol buradan, çalışmam gerek. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'm sorry,d.,but you didn't return my calls. Üzgünüm, ama aramalarıma cevap vermedin. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You got me talkin' to your dispatch to get five minutes with my little brother. Kardeşinle konuşmak için beş dakika ayırmalısın. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
It's cool the pay is all right,meet a lot of interesting people. İyi. Maaşı idare eder. Değişik insanlarla tanışıyorum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Seems to me like you more like a servant,a doormat. Bana uşakmışsın, kapıcıymışsın gibi geldi. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I tell you what,why don't you come work for me,and i'll pay off that debt? Ne diyeceğim, neden gelip benim için çalışmıyorsun? Ben de borcunu öderim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
No thanks,man. Hayır, teşekkürler adamım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Things have changed,damian. Durumlar değişti, Damian. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
We big time w,bro. Artık büyükler ligindeyiz. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Ain't no choppin' cars and runnin' from the cops no more. Araba çalıp, polislerden kaçmıyoruz artık. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Man,i need you. Sana ihtiyacım var. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I need somebody i could trust. Güvenebileceğim birine ihtiyacım var. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Who better than family,huh? Aileden daha iyisi var mıdır? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You know,it's a damn shame... Biliyor musun? Gerçekten çok yazık. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You ain't go get yourself busted, Seni yakalayamazlar. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Me and you coulda been chillin' in the back of one of these. Sen ve ben, bu arabaların arkasında keyif yapıyor olabilirdik. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Think about it though,damian. Bunu bir düşün Damian. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
My offer's open ytime,bro. Teklifim her zaman açık kardeşim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Am i still alive? Hala yaşıyor muyum? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Hey,max. Hey, Max. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Yeah,i'm... Evet. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
If mom knew you were here i really don't Annem burada olduğunu bilseydi... Umrumda... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Uh,i don't care,max. Umrumda değil Max. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I haven't seen you in four months. Dört aydır seni görmedim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I didn't think i had to ask permission. İzin almam gerektiğini düşünmedim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Are you coming home? Eve dönecek misin? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I got my own place. Artık kendi evim var. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
It's a little small,otherwise i'd have you over. Biraz küçük, öyle olmasaydı seni de yanıma alırdım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You know what i mean? Anlıyorsun değil mi? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I got you something. Sana bir hediyem var. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Try not to get behind it. Ona çok güvenme. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
All right.so you think maybe we should hang out? Pekala, ne dersin biraz dolaşalım mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Well,dad,i have guitar lessons,so... Baba, gitar dersim var, yani... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You play guitar? Gitar mı çalıyorsun? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Right.i know you play guitar. Doğru, gitar çaldığını biliyordum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Okay.i'm gonna be in touch,okay? Tamam görüşürüz, tamam mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'm around. Buralardayım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I've been taking pilates and going to french cooking school. Pilates dersleri alıyorum, Fransız aşçılık okuluna gidiyorum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I i retiled my bathroom,and i'm thinking of going back to work. Banyomu dekore ettim ve işe geri dönmeyi düşünüyorum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I was actually thinking... Ben aslında... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Interior design. ...İç Mimari düşünüyordum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Now i know you have more clients than you can handle. Elinde fazladan müşterin olduğunu biliyorum... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
And you're always saying that i have great taste,so ...ve sen her zaman harika bir zevkim olduğunu söylersin. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You have superb taste,laura, Süper bir zevkin var Laura... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
But clients can tell when when you're not 100%. ...ama müşteriler tam kapasite olmadığında anlarlar. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
But,you know,i am. Ama, biliyor musun, öyleyim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I just oh,i need to get out now and start something new... Sadece dışarı çıkıp yeni bir şeylere başlamam gerek. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Something where people won't think "laura and david" every time they look at me. İnsanların bana her baktıklarında "Laura ve David" diye düşünmeyecekleri birşeylere. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Have you moved his stuff out? Onun eşyalarını çıkardın mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Ladies,your table's ready. Bayanlar, masanız hazır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Oh,good. Oh, sonunda. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'm sorry,sir. Üzgünüm, bayım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Our only openings are at 5:30 and 11:00. Sadece 5:30 ve 11:00'de yerimiz var. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
5:30 or 11:00,that's it? 5:30 ve 11:00, bu kadar mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Oh,all right,look,i've met the coolest girl on earth,right? Pekala, bak. Dünyanın en harika kızıyla tanıştım tamam mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
And instead of asking her out for a slice and a beer, Ve onu bira ve patates kızartması yemeye götürmekten... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I figured i'd have a better shot with, ...daha iyisini yapabileceğimi düşündüm. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
"i got a table at the hottest spot in town. Şehrin en gözde mekanında rezervasyon... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
" so... ...ve... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You gonna get her a corsage? Çiçek alacak mısın? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Edie,seriously,get a life. Edie, cidden, kendi işine bak. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Oh,mae,it's carlos Oh Mae, ben Carlos. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Mr.green carlos green. Bay Green, Carlos Green. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Huh,whassup? Huh, naber? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Your call cannot be completed as dialed. Aradığınız numara yanlış. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Please check the number and dial again. Lütfen numarayı kontrol ediniz ve tekrar deneyiniz. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
That girl gave you a wrong number? Sana yanlış numara mı vermiş? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
There's a shocker. Şoke oldum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I don't know what i was thinking,eric. Ne düşünüyordum bilmiyorum Eric. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I got comfortable. Rahatlamış hissettim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I went out for a night with some friends and Arkadaşlarla gece dışarı çıktık ve... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Did the cops book you? Polisler sabıkanı aldılar mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
No,i got them to drop the charge. Hayır, dava düştü. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
But did they take your picture when they booked you? Ama içeri aldıklarında fotoğrafını çektiler değil mi? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You should leave. Ayrılmalısın. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'm sick of running,man. Kaçmaktan usandım artık. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I just started to feel normal here. ...henüz normale dönmüştü hayatım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I started to feel safe. Güvende hissetmeye başlamıştım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
He said he would never stop looking. Aramaktan asla vazgeçmeyeceğini söyledi. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
He won't. Vazgeçmeyecek. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'll figure it out. Bir yolunu bulurum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I like to call this the "magic hour. Buna "Sihirli Saat" diyorum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
" work rush is over,people haven't gone out for the night. Mesailer bitmiştir, insanlar gece için daha dışarı çıkmamışlardır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
They're still in the shower,you know,getting dressed. Hala duştadırlar, hazırlanıyorlardır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
It's the one time of the day you can catch a break going across town or square through times square. Şehirde, Times meydanında rahatlıkla dolaşabileceğiniz günün tek zamanıdır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Point being,any way you want me to take you home,just say the word. Demek istediğim, sizi eve götürmem için hangi yolu tercih ederseniz, sadece söyleyin. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
On the roof "Terastayım". Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
A little celebration. Ufak bir kutlama. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Whit. Whit... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Come on,sit. Hadi, otur. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I wanted to take you out. Seni dışarı çıkaracaktım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Tonight's your night. Bu gece senin gecen. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I didn't want tonight to be all about me. Bu gecenin tamamen benimle ilgili olmasını istemedim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I mean,yes,i did have a great day. Yani, evet, mükemmel bir gündü. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I wouldn't have anything without you. ...sensiz , hiçbir şeyim olmazdı. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Whitney... Whitney... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149656
  • 149657
  • 149658
  • 149659
  • 149660
  • 149661
  • 149662
  • 149663
  • 149664
  • 149665
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact