• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149663

English Turkish Film Name Film Year Details
Ju scroll up. Biraz yukarı. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
"paul 174. "paul174" Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
" he's hot. Çok seksi. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Oh,yeah. Oh evet. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I think he's cute. Bence çok tatlı. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Isn't he cute? Tatlı değil mi? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Bet he has a good job,too. Bahse girerim iyi de bir işi vardır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Sorry i'm late. Üzgünüm geciktim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
The client hated the whole thing. Müşteri tüm işten nefret etti. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
What does paul 174 stand for? "paul174" olayı nedir? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Paul what? Paul ne? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Gee,that's a horrible picture. Ooh, korkunç bir resim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Wait.relax. Bekle. Rahat ol. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
The interns at work started this thing. İşyerindeki arkadaşlar başlattı. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
They've got everyone into it. Herkesi oraya koyuyorlar. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
They make up profiles, Profil hazırlıyorlar. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Like the guy who's into action figures or the one that loves disco. Hareketi seven, heyecanlı, diskoya gitmeyi seven erkek gibi şeylerle. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
They stuck my face on one. Onlardan birinde benim fotoğrafımı kullanmışlar. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Just stupid,harmless fun. Sadece aptalca bir şaka. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
It makes the days go by faster. Gün geçtikçe daha da hızlanıyorlar. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Whitney,you know what? Whitney, biliyor musun? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'm gonna call wally. Wally'i arayacağım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
He's still in the office. No. Hala ofiste. Hayır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
He'll explain. O açıklar. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Let's just... Hadi sadece... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Order. ...siparişleri verelim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You know i would never do anything to mess this up,ever. Bu tarz bir saçmalığı asla yapmayacağımı biliyorsun. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'm starving. Midem kazındı. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Excusez mol en seconde. Bir saniye sonra geleceğim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I thought i asked you never to darken my door again. Bir daha benim kapıma gelmemeni istediğimi söyledim sanıyordum. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I need a favor from you. İyiliğine ihtiyacım var. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I believe you used those up,and then some,and then some more. Daha önce bunu kullandın sanırım, sonra bir daha, sonra biraz daha. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Don't be an ass Götlük yapma. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I made a lot of money for you once. Sana bir kere çok para kazandırmıştım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You know,i i ran into nancy bowden last week. Biliyor musun, geçen hafta Nancy Bowden'dan kaçtım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
It reminded me of the night when you publicly invited her Bu bana, o gece onu bayanlar soyunma odasına, açık açık... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Into the ladies' room for some cocaine and a threesome. ...kokain çekmeye ve 3'lü yapmaya davet ettiğin o geceyi hatırlattı. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
She's still an art critic.did you know that? O hala resim eleştirmeni. Biliyor muydun? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'm clean,charles.two months. Temizim, Charles. İki aydır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
And,uh,what's this,you're here to apologize? Peki, uh bu ne, buraya özür dilemeye mi geldin? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
What is it,the fifth step? Nedir bu, 5. bölüm mü? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I wanna put up a show,any of my old prints,anything. Bir sergi açmak istiyorum, eski çalışmalarımdan, ne olursa. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You can have anything you want. Ne istiyorsan koyabilirsin. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Just to remind the world i still exist,huh? Sadece, dünyaya benim hala var olduğumu hatırlatmak için, huh? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Fantastic idea. Fantastik bir fikir. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Yeah,we'll call the show "how the migy have fallen Evet, sergiye de "Yüce olan, nasıl oldu da... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
A retrospective in shameful and egotistical behavior. ...bencil ve utanç verici biri haline geldi?" adını veririz. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
" what do you want me to say,huh? Ne söylememi istiyorsun? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
All i can do is start over. Tüm yapabileceğim en başından başlamak. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You want to start over? En başından mı başlamak istiyorsun? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Shoot something new. O zaman yeni bir şeyler çek. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
People tend to forgive brilliance. İnsanlar yeniden parlayanları affetmeye meğillidirler. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Shoot what? Ne çekeyim? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I can't shoot.i can't shoot. Çekemem. Çekemem. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Charles,i can't. Charles, çekemem. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
There's nothing i can see. Görebildiğim hiçbir şey yok. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
There's nothing i can recognize anywhere i look. Baktığım hiçbir yerde çekmek adına farkına vardığım bir şey yok. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I can't find it,all right? Bulamıyorum, tamam mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
No one's gonna help you,steven. Kimse sana yardım etmeyecek Steven. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You're gonna have to help yourself. Kendi kendine yardım etmek zorundasın. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I need a pedicure and a manicure,okay? Pedikür ve manikür istiyorum tamam mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
At least i'll look good when my life falls apart. Hayatım tepetaklak olsa da en azından güzel görüneceğim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Pick your color. Renk seçin. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
What color is that? Bu ne renk? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Uh,i layered marshmallow with ballet slippers. Uh, krema rengini kahverenginin tonlarıyla ayrıştırdım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Layered,h? Ayrıştırmak, huh? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Okay,um,i'll take that. Tamam, um, bende aynısından alacağım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You don't you don't mind? Sorun olmaz değil mi? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Go crazy. Tabii ki de olmaz. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Dry cuticle,very dry. Tırnakların çevresinde kuru deri çok. Çok kuru. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I cut? No,no. Keseyim mi? Hayır, hayır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Just push it back,okay? Sadece yerine yerleştir tamam mı? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
No,i'm not a chicken. Hayır, ben tavuk değilim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I just think that it's gross. Nasıl olsa tekrar çıkıyor. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Plus,it really hurts. Ayrıca, keserken gerçekten acıyor. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Yeah,it does hurt. Evet, acır. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Hey,did you get that sonic youth t shirt at that vintage place on hudson and 12th? Hey şu tişörtü Hudson, 12. Sokak'ta bulunan bir mağazadan mı aldın? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Uh,no.i was at the show. Uh, hayır. Bir şovdaydım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
At roseland? Roseland'de mi? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Yeah,thfall of '95,the night before thanksgiving. Evet, Thfall 95, şükran gününden önceki gece. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Thanksgiving.i was there. Şükran günü. Oradaydım. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Four encores,finished with... Dört tekrar, ve sonda da... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
They finished with "rain king." "rain king. Sonda da "Rain King" ile bitirdiler. "Rain King". Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
" and then steve shelley chucked his drumstick into the crowd. Sonra da Steve Shelley bagetini kalabalığın arasına fırlatmıştı. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
My husband went home with it. Kocam eve onunla gitmişti. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
No kidding? Hadi ordan? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
That's crazy. Çok delice. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
I'm whitney. Ben Whitney. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Punk goddess. Punk Tanrıçası. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You,too. Bende. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
So you start looking for a new job on monday? Yani pazartesi yeni bir iş aramaya başlayacaksın öyle mi? Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Not with my fancy manicure,i'm not. Manikürdeki gibi değilimdir. Gergin değilim. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Oh,look at that ring. Oh, şu yüzüğe bak. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
That is beautiful Çok güzel. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
No,i... Hayır, ben... Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You do not need to hear my problems. Benim sorunlarımı duymak istemezsin. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
You know what?I would be glad to take a break from my own. Biliyor musun? Kendi problemlerime bir ara vermek çok iyi gelir. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Well,i'm not 100% sure,but there's this thing,a web site Peki, 100% emin değilim ama ortada şu şey var, web sitesi, Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Dateblizzard.com or something. dateblizzard.com gibi bir şey. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
Oh,my sister met her clingy,neurotic but handsome boyfriend online. Oh, kız kardeşim; yapışkan, sinirsel problemleri olan fakat yakışıklı erkek arkadaşıyla internetten tanıştı. Six Degrees Pilot-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149658
  • 149659
  • 149660
  • 149661
  • 149662
  • 149663
  • 149664
  • 149665
  • 149666
  • 149667
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact