Search
English Turkish Sentence Translations Page 149665
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And she has a noir book collection | ...ve büyük bir kitap koleksiyonu var... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
And,uh,a ton of sexy underwear,and... | ...ve tonlarca seksi iç çamaşırı var ve... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
You just pick a time And a place and you send it. | ...bir kere kontrol ettikten sonra gönder. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
If he shows,that means he's cheating. | Eğer gelirse, aldatıyor demektir. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
He's not gonna show. | Öyle bir şey olmayacak. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
But what if he does? | Ama ya olursa? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I'm gonna come with you. | Bende seninle geleceğim. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Trust me,by tonight,i'm gonna I'm gonna need a drink. | Güven bana, bu gece içkiye ihtiyacım var. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
This is gonna turn out to be nothing. | Bu durum bir şeyi etkilemiyor yani. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Then we can just have a girls' Night out on the town,okay? | Bunun sonrasında, gece, kız kıza takılıyoruz tamam mı? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
okay. okay call me back. | Tamam. Tamam, geri ara beni. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I love the rolling stones. | Rolling Stones'a bayılırım. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
You do? You're 8. | Öyle mi? 8 yaşındasın. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
What about britney? | Britney'e ne dersin? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
My mom says that britney's the devil | Annem Britney'nin şeytan olduğunu... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
And that keith richards is god. | ...ve Keith Richards'ın da Tanrı olduğunu söyler. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Your mom's a smart lady. | Annen zeki bir bayan. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
claire! it's okay. | Claire! Her şey yolunda. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I did some checking on your friend mae. | Arkadaşın Mae'yi biraz araştırdım. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Her social security number | Sosyal Güvenlik Numarası... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
It belongs to a lady that died in 1937. | ...1937'de ölen bir kadına ait. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Come on,carlos. You know this town. | Hadi ama Carlos. Bu şehri bilirsin. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
You could be ken from kenosha by dinner... | Akşam yemeğinde Kenosha'dan Ken olabilirsin. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
For a price. | Herhangi bir ödül için. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
How did i not see that coming? | Bunun olacağını nasıl göremedim? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
My advice? Don't look for dates in the holding tank. | Tavsiyem, randevulara boş bir beyinle bakma. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
He's not coming. I'm telling you. | Gelmeyecek. Sana söylüyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
i'm just checking. i know. | Sadece kontrol ediyorum. Biliyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I don't know how to thank you for being here. | Burada olduğun için sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Oh,don't worry about it. | Oh, bunu dert etme. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Can i get a lychee martini,please? | Bir Lychee Martini alabilir miyim lütfen? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Shall we? | Biz de? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
We will have two lychee martinis as well. | Biz de iki Lychee Martini alacağız. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
To celebrate the demise of juliette72 | juliette72'nin ölümünü kutlamak için. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Hey,where is your ring? | Hey, yüzüğün nerede? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
This is a very big night for me as well. | Bu benim için de büyük bir gece. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I wanted to tell youbout my husband | Sana kocamı anlatmak istiyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
okay,stay here with me. hey,paul 174. | Tamam, burada benimle kal. Hey, paul174 | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
i want you out of our house,out of my life! would you hold on a second? Would you listen? | Evimden, hayatımdan defolmanı istiyorum! Bir saniye durur musun? Dinler misin? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
No,whitney! | Hayır, Whitney! | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Whitney,would you Would you let me explain a second? | Whitney, izin... izin verir misin bir saniye, açıklamam için? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
How could you do this to me? Listen to me.listen to me. | Bunu bana nasıl yaparsın? Beni dinle. Beni dinle. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I knew,okay? | Biliyordum, tamam mı? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
The profile was too perfect | Profil çok mükemmeldi. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Raymond chandler fiction Premier league soccer | Raymond Chandler kurmacası, Premier Lig futbolu... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
come on,i'm not a fool. no,no. | Hadi ama, ben aptal değilim. Hayır, hayır. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I don't belie you. | Sana inanmıyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Okay,well,if i was gonna cht on you | Pekala, o zaman eğer seni aldatıyorsam... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Why would i have brought this? | ...neden bunu getirdim? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I told you i wanted to surprise you. | Sana sürpriz yapmak istediğimi söylemiştim. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I'm at the spot you told me to meet you | Seninle buluşmamı söylediğin yerdeyim. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
But i don't see you | Ama seni görmüyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Hey,yo,my man... | Hey, yo, adamım... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
No one inside here needs a ride. | İçeride kimsenin arabaya ihtiyacı yok. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I suggest you get outta here like right now. | Şu an buradan gitmeni öneriyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Well,get outta here,man! | Pekala, defol git buradan adamım! | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
what the hell's goin' on in there,man? come here.i want to show you somethin'. | Orada neler oluyor adamım? Buraya gel. Sana bir şey göstermek istiyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Look,i don't want any part of this. | Bak bunların hiçbirinin parçası olmak istemiyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
You see why i need somebody I could trust? | Neden güvenebileceğim birine ihtiyacım olduğunu anlıyor musun? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
aah! oh,no! | Aah! Oh, hayır! | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Shoot him,d. | Vur onu! | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Yo,damian. | Yo, Damian. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Yo,damian,you all right? | Yo, Damian, iyi misin? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Have they started already? | Başladılar mı? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
They've been waiting. Conference room "b. | Bekliyorlar. Konferans Odası B. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
hi. my small mind is late for a meeting. | Merhaba. Küçük aklım görüşmeye geç kaldı. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Just ms.crane... | Sadece... Bayan Crane... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Listen... | ...dinleyin... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
The word is "sorry," mr.caseman. | Söyleyeceğiniz şey "Özür Dilerim" Bay Caseman. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I'd like to work. I'm ready to work. | Çalışmak isterim. Hazırım. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I wasn't ready last week But i am ready now... | Geçen hafta hazır değildim ama şu an hazırım. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Thanks to you,actually. | Aslında size teşekkür ederim. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
You found that postcard... | O kartpostalı buldunuz... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
And searched out a guy who a lot of other People would be happy to forget. | ...ve başkalarının unutmaktan memnun olacağı bir adamı tekrar ortaya çıkardınız. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
The fragrance job is gone. | O koku işi gitti. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
But i have three other assignments | Ama başka üç anlaşma içerisindeyim. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
So come in on tuesday with a portfolio | Portföyünüzle beraber salı günü gelin... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
And that mouth of yours zipped tight. | ...ve ağzınızı kapalı tutun. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Hey,what up,bro? | Hey, nasılsın, kardeşim? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
That should cover that debt. | Bu borcu kapatır. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
You saved my life last night. | Dün gece hayatımı kurtardın. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I shot a man last night. | Dün gece bir adamı vurdum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Two shots,dead center. | İki ateş, bir ölü. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
You can't change who you are,d. | Olduğun kişiyi değiştiremezsin. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
That's not who i am,not anymore. | Bu ben değilim, artık değilim. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Don't bet on that. | Buna bahse girme. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Listen,i got some friends. | Dinle, bazı arkadaşlarım var. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
They lookin' for a runaway. | Bir kaçış planlıyorlar. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Come on,man. | Hadi, adamım. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
You might spot her driving around. | Etrafta araba kullanmaya devam edebilirsin. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Put some real money in your pocket. | Cebine biraz gerçek para koy. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Well,here goes nothing. My first job interview. | Bakalım, hiçbir şeyle gidiyorum. İlk iş görüşmem. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
laura. yeah. | Laura. Evet. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I don't want to inconvenience you | Seni zora sokmak istemem ama... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Bul don't think i can stay. | ...kalabileceğimi sanmıyorum. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I thought i thought It was going really well. | Ben... her şeyin gerçekten iyi gittiğini düşünmüştüm. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
I just i have some things That i need to work out. | Gerçekten halletmem gereken bazı işlerim var. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
What's goin' on,claire? | Neler oluyor Claire? | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
Um,you know When david died six months ago, | Um, bilirsin. David 6 ay önce öldüğünde... | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |
The bottom just dropped out of my life. | ...hayatım tamamen dibe vurmuştu. | Six Degrees Pilot-1 | 2006 | ![]() |