Search
English Turkish Sentence Translations Page 149613
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Actually, those men died while carrying out a mission. | Aslında o askerler bir plan dahilinde öldürüldüler. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
And the reason you must tell me this? | Neden bunu bana söylüyorsunuz? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
We've agreed to get on the same boat, | Aynı yolun yolcusuyuz... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
so why should we keep any secrets? | ...bu yüzden sır tutmamalıyız, değil mi? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Actually, | Ayrıca... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
It was because the City Hunter seemed pretty obsessed about that incident. | ...Şehir Avcısı bu olaya kafayı iyice takmış durumda. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
So I made the lie, to provoke him. | Onu kışkırtmak için yalan söyledim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
That what I said was a lie. | Yalanımın nedeni bu işte. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
That these are the truths about that incident. If he wants to reveal that. | Bu olayla ilgili gerçekleri ortaya çıkarmaya niyetli. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
He would need the proof, which is the sealed confidential document about that incident. | Ama bunun için mühürlü belgeleri kanıt olarak kullanması lazım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
And I have the one and only copy of that document, you see. | Biliyorsunuz ki belgelerin tek kopyası var o da bende. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
So that punk... should come to look for it, right? | O serseri belgeleri almak için gelecektir. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
But would I hand it over easily? | Ama bende belgeleri verecek göz var mı? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I really | Belgeleri... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
hid it somewhere secure. | ...güvenli bir yere sakladım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I have no interest in a story like that. All I care about is money. | Böyle hikâyeler ilgimi çekmiyor. Tek derdim para. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Since I'm someone who lives on the joy of making money. | Yalnızca para kazanmaktan mutlu olurum. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
But anyhow. | Zaten... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I've spent so much money to lobby for privatization of health care. | ...sağlık hizmetlerine tonla para yatırdım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Thank you so much for your promise of additional funding. | Kattığınız paraya da ayrıca teşekkür ederim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Bullet less lobbying is difficult work. | Bunlar zor işler. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Chairman, just like you are doing now, | Başkan Bey, benim için... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
you just need to show me how my money is rolling. | ...yapmanız gereken tek şey paradan haber vermeniz. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Since you even put me in the Hae Won Construction's chairman position like I asked. | Dediğiniz gibi beni Hea Won Şirketi'nin başına getirin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
A little rear fire like this is a given. | Bu destek arkanızı iyice sağlamlaştıracak. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Oh, right. Today... | Doğru ya. Bugün... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
You haven't forgotten about the lunch gathering at the Blue House today, right? | ...Cheong Wa Dae'de öğle yemeği yiyeceğimizi unutmadınız, değil mi? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I'll introduce you to the President there. | Sizi Başkanla tanıştıracağım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
But perhaps, Chairman Lee... | Bay Lee, belki de... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
It's time you met the President too, right? | ...Başkanla tanışmanın zamanı gelmiştir. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Then, I'll see you at the luncheon later. | Öyleyse yemekte görüşürüz. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
You offered the CEO position to Steve Lee? | Steve Lee'nin CEO olması aklınıza yatıyor mu? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
What are you thinking of doing? | Ne yapmayı düşünüyorsunuz? Ming Fu Şirketi'nin yöneticisi de Kim Jeong Shik. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
A trouser CEO... I don't care about that. [ trouser CEO = the CEO to take the blame ] | Ne olursa olsun, umurumda değil. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Since he already invested 300 million, | Zaten 300 Milyar Doları cebe indirdik. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
We just need to take the remaining 200 million. | Kalan 200'ü de alsak yeter. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Steve Lee, kill him without anyone knowing | ...Steve Lee'nin işini bitirirsin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Yes, Chairman. | Peki, Başkanım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Are you almost done? | Bitirdin mi? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Yes, we're nearly finished with this room. | Evet, burası bitti sayılır. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Even an inch of mistake is not allowed. | Hiçbir sorun çıkmamalı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I'll be on standby at the office, so call me right away if something should happen. | Bir şey olursa ara, ben ofiste olacağım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Yes. I understand. | Tabii, anlaşıldı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
There's a lunch gathering today, and they're going to have super delicious food there. | Bugün toplanacaklar, harika yemekler olacak. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Hey, little kid. Let go of my hand first, alright? | Hey, ufaklık. Önce kolumu bırak, anladın mı? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Two... three | İki. Üç. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
You're going to have to eat lunch anyway, | Zaten çağrıldığın için gitmek zorundasın. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
but you sure play so hard to get. | Beni uğraştırma. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Where did you say today's lunch gathering was? | Nerede toplanacaklar demiştin? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Mr. President. Nice to meet you. Nice to meet you. | Başkan Bey. Memnun oldum. Memnun oldum. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Have you been doing well? Yes, yes. | İyisinizdir umarım? Evet, evet. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Chairman Cheon. | Başkan Cheon. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
President Choi Eung Chan. | Başkan Choi Eung Chan. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
To all of you, who are working day and night to revitalize the economy. | Hepimiz ekonomiyi canlandırmaya baş koyduk. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Due to my inability to express my gratitude for your hardwork any other way. | Gece gündüz verdiğiniz emeğe minnettarlığımı ifade etsem bile yeterli olmaz. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I've prepared a meal, albeit simple, | Minnettarlığımı bir nebze göstermek için... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
to share with you as a token to cheer for your diligence. | ...sizi buraya toplayıp duygularımı paylaşmak istedim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
The entire world envies our unique innovative and technological potential and competitiveness. | Ekonomik gücümüz... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I hope you will continue to accelerate | Cumhuriyeti esas alarak Kore ekonomisinin... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
toward making the Republic of Korea prominent in the world. | ...hep böyle devam etmesini umuyorum. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Please enjoy the meal, | Yemeğin tadını çıkarın... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
and if you could help me become aware of any obstacles... in industry operation and economic revitalization. | ...ve ekonomik engelleri aşmama yardım edin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I will work hard to actively resolve them. | Sorunlarımızı çözmek adına aktif rol oynayacağım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Teacher, you like meat, right? | Hocam. Et seversin, değil mi? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Eat lots of meat. | Doya doya ye. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
How can you engage yourself in assisting Miss Da Hye escaping too? | Bayan Da Hye'nin peşine takılıp nasıl gelirsin? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
The president asked me to come. | Gelmemi Başkan istedi. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Please enjoy. | Lütfen tadını çıkarın. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
It's a humble meal, but please enjoy. | Bu basit bir yemek, rahat rahat yiyin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
So everyone stay calm. | Herkesi sakinleştirin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Yes, I'm alright | Evet, iyiyim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
President, are you okay? | Başkanım, siz iyi misiniz? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I'm also alright | Ben de iyiyim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
What... it's paint. | Bu... Bu boya. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Who would... | Bunu kim... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Please use this | Lütfen bununla silin. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Let's move out of here | Burayı boşaltalım. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Assist the president outside. | Başkanı dışarı çıkarın. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
We will terminate today's luncheon here. | Bugünkü yemeği iptal edelim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
We'll be running a bodysearch, along with personal possessions, | Buradaki herkesin kişisel eşyaları dahil... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
on everyone present today. | ...ne var ne yok aranacak. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Please cooperate. | Lütfen siz de yardımcı olun. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Someone.. | Birisi... | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Must have played a harsh prank on the president | Başkana eşek şakası yapmış olmalı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Yeah, it seems like it. | Evet, öyle görünüyor. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Looks like the President is really shocked. | Başkanın ödü patladı resmen. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Dad | ...Aung San'da büyük bir kaza oldu. Baba. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
She has nothing to do with me now | Bu işin peşini bırak artık. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Pretty good, that Kim Na Na | Kim Nana oldukça cesurmuş. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
This is the Blue House. | Burası Cheong Wa Dae. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
By attacking Na Na, you could die | Nana'ya zarar gelirse seni öldürürüm. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
You are concerned about me? | Benim için endişelendiğinden mi geldin? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
I came because I'm tired of your foolish recklessness. | Yaptığın saçmalıklara engel olmaya geldim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
Since you read the sealed confidential document, you must know. | Gizli belgeleri okuduysan biliyorsundur. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
The 5th person...who is it? | Beşinci hedef kim? | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
There is an order to doing things. | Her şeyin zamanı var. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
We haven't caught Cheon Jae Man yet | Daha Cheon Jae Man'ı ele geçiremedik. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
For today's incident, I apologize. | Bugün olanlar için özür dilerim. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
We conducted a thorough investigation, | Kapsamlı bir soruşturma açıldı. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |
and it seems likely, an insider job, | Görünen o ki bunu yapan içeriden biri. | Siti hyunteo-16 | 2011 | ![]() |