• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149491

English Turkish Film Name Film Year Details
I can use the time to work. ...zamanımı çalışmak için kullanabiliyorum. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
How Iogical is that? Ne kadar mantıklı değil mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Actually, I'm a Iittle weak with my people skills. Aslında, kişisel becerileri biraz zayıf biriyim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I can't talk in front of women. Kadınların karşısında konuşamam. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
And if it's a girl I Iike, I act really stupid. Hoşlandığım bir kız olsa bile aptal gibi davranırım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I did my military service late. Askerlik görevimi yaptım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
When I Was in the army... Ordudayken... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Do you knoW Sok cho and Kang leung seas Sok cho ve Kang leung denizlerinin... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Sok cho Sea is coral blue. Kang Ieung is cobalt. Seok cho mercan mavisi. Kang leung'sa kobalt. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
They're still blue. İkisi de mavi. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Sok cho is clear blue. Kang leung is kinda murky. Sok cho açık mavi. Kang leung biraz daha koyu. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Come on. You were probably in different moods. Hadi ama. Muhtemelen farklı ruh hallerinde gördün. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It probably Iooked murky Koyu görünmesinin nedeni... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
cuz you were bored working out there. ...orada çalışmaktan sıkıldığın içindir. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Let's go when we go back to Korea. Hadi Kore'ye geri dönelim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Kang Ieung Sea will Iook different this time. Kang leung Denizi bu sefer farklı görünecek. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
The sea changes color according to one's mood. Deniz, insanın ruh haline göre renk değişir. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I took a year off school Okulu bir sene dondurdum... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
and Went biking along the east coast. ...ve doğu yakasını bisikletle gezdim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I can never forget the color of the East Sea then. Doğu Denizi'nin o anki rengini asla unutamam. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I never did that. Ben böyle bir şey yapmadım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You're in a meeting? Toplantı mı yapıyorsunuz? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You should've knocked fool! Kapıyı çalsana aptal! Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Mr. KWON. I wasn't expecting you. Bay Kwon. Sizi beklemiyordum. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Just wondering if you had Iunch. Öğlen yemeği yedin mi merak ettim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Sorry, I didn't mean to interrupt. Üzgünüm, bölmek istemedim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It's okay. Don't worry. Sorun değil. Merak etmeyin. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Just give him everything you have. Elinizde ne varsa ona verin. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
He'II double it for you. Sizin için bunu iki katına çıkarır. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Call me if you ever run out. Toplantıyı bitirir bitirmez beni arayın. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Working hard? Kolay gelsin. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Let's talk in the reception room. Bekleme salonunda konuşalım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Crane Private Loans I have a bad hangover. "Kreyn Özel Kredileri" Dün gece içkiyi fazla kaçırmışım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Oh really, sir. Sahiden, efendim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Did you take Aspirin? Aspirin getirdin mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Sang yong smells fishy. Sang yong'da garip bir şey var. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
How? Just a hunch. Nasıl? İçimde bir his var. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Our company needs this client. Şirketimizin bu müşteriye ihtiyacı var. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
The building went bankrupt. Bina ipotekli. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
We can't stay here for Iong. Burada uzun süre kalamayız. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
We have to succeed and get the bonus money. Başarmalı ve ikramiyeyi almalıyız. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I'II just bring in more clients Damn it! Daha çok müşteri çekeceğim. Lanet olsun! Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Bikini Night Club Bikini Gece Kulübü Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
When did you go to a place Iike this? Ne zaman böyle bir yere gittin? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
To get clients? Müşteri çekmek için mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
People Iose Iighters all the time. İnsanlar devamlı çakmaklarını kaybeder. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Leave 'em at bars Barda bırakırlar... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
or take someone else's by mistake. ...ya da yanlışlıkla başka birisi alır gider. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Back in Kang Ieung, Kang leung'a dönünce,... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I got this free Iighter from a bar. ...bu çakmağı bir bardan almıştım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
But I Iost it one day. Ama bir gün kaybettim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You used to smoke? Sigara mı içiyordun? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
When things got complicated. İşler sarpa sarınca. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Why you... Niye... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I moved back to Seoul and went out for drinks one day. Seul'a geri taşındım ve bir gün içmeye gittim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I picked up the Iighter on the table. Masadaki çakmağı aldım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It was the one I Iost. Kaybettiğim çakmağın ta kendisiydi. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I scratched off every other Ietter on it. Üzerindeki harfleri kazımıştım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It was definitely the same Iighter. Kesinlikle aynı çakmaktı. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It went from this person to that... Bunu alan kişiden çıktı... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
And came back to me in Seoul. ...ve Seul'da bana geri döndü. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It's Iike destiny. Kader gibi. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
What a cheap Iooking Iighter for a wine bar. Bir şarap barı için ne kadar adi bir çakmak. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Quiet down will ya? Sen sussana. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I ordered more expensive ones. Daha pahalılarından sipariş verdim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Want a drink? Ne içersin? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Something sweet, please. Tatlı bir şeyler, lütfen. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
How about pasta? I have fresh clams. Mezeye ne dersin? Taze midyelerim var. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You know I don't eat clams. Midye yemediğimi biliyorsun. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You found a man, didn't you? Sen birini buldun, değil mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You never call, but now you came to brag, didn't you? Hiç aramıyorsun, ama şimdi atıp tutmaya geldin, değil mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Why you Iittle! Nedenmiş seni serseri! Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I'm testing one out. Bunu test ediyorum. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It's sweet. Tatlı. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You've been curious about what I do, right? Ne yapıyorum merak ediyorsunuz, değil mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I'II give you 50% off cuz you're my pals. Benim ahbabım olduğunuz için size %50 indirimli yapacağım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
This isn't a sales pitch. It's cuz I feel sorry for ya. Bu satış konuşması değil. Sizin için üzüldüğümden. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You should be out dating not drinking here on a Saturday. Cumartesi burada içmek yerine randevunuz olması gerekti. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
If I ask for Gianna Jun, you'II hook me up? Gianna Jun'u istesem bana ayarlayacak mısın? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Then I want KIM Ah joong. Öyleyse KIM Ah joong'u istiyorum. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Just drink. İçelim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I want to send a cool text message to Hee joong. Hee joong'a havalı bir mesaj atmak istiyorum. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I can't think of anything. Ama aklıma bir şey gelmiyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Can't you do that on your own? Bunu kendi başına yapamıyor musun? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
At this hour? Bu saatte? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Of course, I'II be glad to help. Elbette, yardım etmekten mutluluk duyarım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
We offer our services 24/7. 7/24 hizmet veriyoruz. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
He reminds me of him. Bana onu hatırlatıyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Byung hun that bastard? Şu Byung hun adisini mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Why? He Iooks Iike a wimp, too? Niye? O da mı pısırığın teki? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Oh shit. Sıçtık. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I brought my scooter. Mobiletimle geldim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Put that on. Okay. Bunu takın. Tamam. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
This way please. No drinking and driving Bu taraftan lütfen. "Alkollü Araç Kullanmaya Hayır" Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Take it. Şunu alın. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Put that on. Şunu takın. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Funny meeting you here. Burada karşılaşmamız ne garip. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Just Iike the first time. Tıpkı ilk karşılaşmamız gibi. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Excuse me? 5 years ago, Seoul Affedersiniz? 5 Yıl Önce, Seul Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Could you stop chewing the gum? Sakız çiğnemeyi keser misiniz? Dikkatim dağılıyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149486
  • 149487
  • 149488
  • 149489
  • 149490
  • 149491
  • 149492
  • 149493
  • 149494
  • 149495
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact