Search
English Turkish Sentence Translations Page 149462
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| I have books and CDs I'll wait for you listening to music | Kitap ve CD aldım. Seni beklerken müzik dinleyeceğim. | Singles-1 | 2003 | |
| I said I'm okay! | İyiyim dedim ya! | Singles-1 | 2003 | |
| Hey, what's wrong with her? | Hey, sana diyorum? | Singles-1 | 2003 | |
| I might die before I turn thirty out of anger | Korkumdan otuzumu görmeden ölürüm ben. | Singles-1 | 2003 | |
| Don't you think that's enough? | Sence yetmez mi? | Singles-1 | 2003 | |
| What a bunch of assholes... | Geri zekalı herifler... | Singles-1 | 2003 | |
| Just quit You do what you need to... | Boş ver. Gerekeni yaparsın... | Singles-1 | 2003 | |
| Just show up to where you were re Iocated | Geldiğin yere geri dönmek durumundasın. | Singles-1 | 2003 | |
| The rest later | ...bakacağız artık. | Singles-1 | 2003 | |
| Hey, Nan... what is it that you really want to do? | Hey, Nan... Tam olarak ne yapmak istiyorsun? | Singles-1 | 2003 | |
| I used to have dreams | Hep hayallerim vardı. | Singles-1 | 2003 | |
| We all just wanted to move out back then | Hepimiz öyle değil miydik? | Singles-1 | 2003 | |
| You can still see stars | Yıldızlar hala belirgin. | Singles-1 | 2003 | |
| No the stars have fallen | Benim gönlüm sarhoştu... | Singles-1 | 2003 | |
| just as my heart has broken | ...yıldızların altında. | Singles-1 | 2003 | |
| You little... When I get my hands on you... | Seni adi... Çok kötü yapacağım seni... | Singles-1 | 2003 | |
| Yes! | Buyurun! | Singles-1 | 2003 | |
| Welcome to Chili's! | Hoş geldiniz! | Singles-1 | 2003 | |
| I'm quitting after pay day | Maaşımı alınca ayrılacağım işten. | Singles-1 | 2003 | |
| Stop bitching about it | Şikayet edip durma. | Singles-1 | 2003 | |
| Bitch! | Sürtük seni! | Singles-1 | 2003 | |
| Is everything okay? What's going on? | Ne olmuş? Bir şey var mı? | Singles-1 | 2003 | |
| You should've called if you were going to pop a smoke shell | Dükkana duman vereceğiniz zaman bize haber vermeliydiniz. | Singles-1 | 2003 | |
| I'll do it, I'll do it | Bana bırakın. | Singles-1 | 2003 | |
| I'm sorry I totally forgot | Özür dilerim, tamamen unutmuşum. | Singles-1 | 2003 | |
| I'm sorry Not easy, huh? | Özür dilerim. Eğlendin mi bari? | Singles-1 | 2003 | |
| I'm going nuts | Kafayı yemek üzereyim. | Singles-1 | 2003 | |
| The Nashville project will help us | Nashville projesi bizlere... | Singles-1 | 2003 | |
| That's enough for now | Şimdilik bu kadar yeter. | Singles-1 | 2003 | |
| VPs of Europe and Asia regions | Avrupa ve Asya'dan devlet başkanları da... | Singles-1 | 2003 | |
| KIM, kindly prepare a simulation model and showcase the demo | Kim, tanıtım için camekan içinde bir simülasyon modeli hazırla. | Singles-1 | 2003 | |
| And LEE! | Sen de Lee! | Singles-1 | 2003 | |
| Yes, sir! | Efendim! | Singles-1 | 2003 | |
| Sir, then who's doing the Nashville presentation? | Efendim, o zaman Nashville sunumunu kim yapacak? | Singles-1 | 2003 | |
| Hyun jung and I have worked day and night | Hyun jung'la ben, gece gündüz demeden... | Singles-1 | 2003 | |
| I think you're deeply mistaken | Çok büyük bir yanılgı içindesin. | Singles-1 | 2003 | |
| LEE Dong mi | Lee Dong mi? | Singles-1 | 2003 | |
| Can I see you for a sec? | Konuşabilir miyiz seninle? | Singles-1 | 2003 | |
| LEE Dong mi | Lee Dong mi. | Singles-1 | 2003 | |
| Are you gonna quit after this or something? | Ayrılmayı falan mı düşünüyorsun? | Singles-1 | 2003 | |
| You know damn well how things | Burada işler nasıl yürür... | Singles-1 | 2003 | |
| I really like | Nashville projesine... | Singles-1 | 2003 | |
| the Nashville project | ...çok önem veriyorum. | Singles-1 | 2003 | |
| You totally read my taste | Tam benim karakterime uygun. | Singles-1 | 2003 | |
| I think we can be great partners | Çok iyi iki ortak olabiliriz. | Singles-1 | 2003 | |
| Just need to follow your lead, huh? | Emirlerinize uymak mı? | Singles-1 | 2003 | |
| Do you wanna go for a few drinks tonight? | Akşam iki tek atmaya ne dersin? | Singles-1 | 2003 | |
| I have special plans for you | Senin için özel planlarım var. | Singles-1 | 2003 | |
| I have plans too, you know | Benim de bazı planlarım var. | Singles-1 | 2003 | |
| Impatient type, huh? | Sabırsız tiplerdensin demek? | Singles-1 | 2003 | |
| Wait Why? | Yapma. Nedenmiş? | Singles-1 | 2003 | |
| I don't know about here... | Burada olmaz. | Singles-1 | 2003 | |
| Let's go to my room | Odama gidelim. | Singles-1 | 2003 | |
| You said your room Well, I mean... um... | Odana mı gidelim Ben, ama... | Singles-1 | 2003 | |
| Look at your underwear taste | İç çamaşırı zevkin de berbatmış. | Singles-1 | 2003 | |
| That was Dong mi's last corporate action | Bu, Dong mi'nin şirketteki son faaliyeti oldu. | Singles-1 | 2003 | |
| Hey, Na! That's you, right? | Hey, Na! Sen misin sahiden? | Singles-1 | 2003 | |
| Good to see you | Seni görmek ne güzel! | Singles-1 | 2003 | |
| Your legs look well trained | Bacaklara baksana, egzersiz yapıyorsun demek. | Singles-1 | 2003 | |
| What brings you here? | ...hangi rüzgar attı seni buraya? | Singles-1 | 2003 | |
| Came here to report the receipts, huh? | Makbuzları mı bildirmeye geldin? | Singles-1 | 2003 | |
| Okay, okay | Neyse, neyse. | Singles-1 | 2003 | |
| Keep up the good work | Sen sıkı çalışmaya devam et. | Singles-1 | 2003 | |
| 9th, right? | 9. kat mıydı? | Singles-1 | 2003 | |
| What a shame, huh? | Ne kötü değil mi? | Singles-1 | 2003 | |
| This elevator, it's too slow | Asansör çok yavaş. | Singles-1 | 2003 | |
| PARK Soo heon speaking | Park Soo heon, buyurun. | Singles-1 | 2003 | |
| One sec | Bir dakika. | Singles-1 | 2003 | |
| Yes... 783... | Evet... 783... | Singles-1 | 2003 | |
| I find it strange that a person | Bir insanın başka bir insandan bu kadar çok nefret edebilmesi... | Singles-1 | 2003 | |
| Look at you... | Şu haline bak, ne yapıyorsun? | Singles-1 | 2003 | |
| I really need to quit | Çıkmam lazım. | Singles-1 | 2003 | |
| What, are you starving yourself? | Açlık grevinden mi çıktın? | Singles-1 | 2003 | |
| Thought you were on a diet? | Senin de diyette olduğunu sanıyordum? | Singles-1 | 2003 | |
| When you're jobless, you just need to treat yourself whenever you can | İşini kaybettiğin zaman kendine iyi bir ziyafet çekmelisin. | Singles-1 | 2003 | |
| Hey, Tae wook's getting married at the end of this month | Tae wook bu ayın sonunda evleniyor. | Singles-1 | 2003 | |
| Think about who'll come | Bil bakalım kiminle? | Singles-1 | 2003 | |
| LEE Jee hoon? | Lee Jee hoon'la mı? | Singles-1 | 2003 | |
| Should I go there or no? | Sence düğüne gitmeli miyim? | Singles-1 | 2003 | |
| Stop eating Don't even drink water | Yeme, hatta su bile içme. | Singles-1 | 2003 | |
| What's with you suddenly? | Ne oldu sana birdenbire? | Singles-1 | 2003 | |
| Look at you! You look awful | Şu haline bak! Berbat görünüyorsun. | Singles-1 | 2003 | |
| You're vitamin deficient Here get loaded up | Vitamin eksikliği var sende, yükleyelim biraz. | Singles-1 | 2003 | |
| Hey, there's Joon | Hey, Joon geldi. | Singles-1 | 2003 | |
| I heard so much about you two | Sizin hakkınızda çok şey işittim. | Singles-1 | 2003 | |
| Joon said so many nice things about you | Joon sizden hoşça bahseder hep. | Singles-1 | 2003 | |
| I heard that you guys are like butt buddies | Sizler yapışık ikiz gibiymişsiniz. | Singles-1 | 2003 | |
| That actually looks real | Gerçeğine çok iyi benzetmişler. | Singles-1 | 2003 | |
| It is real | Gerçek zaten. | Singles-1 | 2003 | |
| Look, the zipper blade is too dense | Fermuarın ağzı çok kaba. | Singles-1 | 2003 | |
| I bet the logo will come off too | Çeksen logosu da elinde kalır eminim. | Singles-1 | 2003 | |
| Let's see | Deneyelim mi? | Singles-1 | 2003 | |
| You didn't have to lie to me | Bana da mı yalan söyledin? | Singles-1 | 2003 | |
| That came off real easy | Ne kolay elimde kaldı. | Singles-1 | 2003 | |
| Welcome to Chili's | Hoş geldiniz. | Singles-1 | 2003 | |
| How big is your party? What? | Partiye hoş geldiniz? Anlamadım? | Singles-1 | 2003 | |
| You know me, right? Excuse me? | Beni hatırladınız değil mi? Nasıl? | Singles-1 | 2003 | |
| Oh yeah... | A evet... | Singles-1 | 2003 | |
| Guide him to his table | Beyefendinin yerini gösterir misiniz? | Singles-1 | 2003 | |
| Did you ask for me, sir? Yeah... | Beni mi istediniz efendim? Evet. | Singles-1 | 2003 |