Search
English Turkish Sentence Translations Page 148755
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
We have a deal. | Anlaşmamız var. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
He and I... | O ve ben. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
There's only one thing I can do to keep my family safe. | Ailemi bulmamın tek yolu var. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You have less than ten minutes. | 10 dakikadan az vaktiniz var. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Don't!! | Yapma! | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
He has no further need of that pistol, Why don't you take it and cover the stairs. | Silaha ihtiyacı yok, al ve merdiveni koru! Artık tabancasına ihtiyacı yok. Onu al ve merdivenleri gözle. Silaha ihtiyacı yok, al ve merdiveni koru! | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
There's only one way out of this place. | Buradan tek bir Çıkış var. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Right you are. | Haklısın. İşte buradasın. Haklısın. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Ahh.... Ingenious. | Zekice. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
That's the one. | İşte burası. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Quickly as we can! | Hızlıca. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You know what to do with that ...Sandbag, Watson. | Kum torbasıyla ne yapacağını biliyorsun Watson. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Doctor, Could you secure that lever. | Doktor, sağlama aldınız mı? Doktor, şu tarafı emniyete alır mısın? Doktor, sağlama aldınız mı? | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Could've told me. | Anlatabilirdiniz bana. Bana söyleyebilirdi. Anlatabilirdiniz bana. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Ravache was strong, He lived for Liberty, | Ravache güÇlüydü, özgürlük iÇin yaşardı. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
My brother he.. he's weak. | Abim, o zayıf. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Sim! | Sim! Sim! Derin bir nefes almanı istiyorum. Sim! | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I need you to take a deep breath. | Derin bir nefes alın | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
And follow us. | ve bizi takip edin. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
To the opera! | Opera'ya! | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I was mistaken. | Yanıldım. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
♪ Speaking french ♪ | Siyaset bizi ayırsa da... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
♪ Speaking french ♪ | iş hayatında birleştik. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
There was a better position. | Daha iyi bir mevzi iÇin... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
set it up... | buraya yerleştirdi... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Six hundred yards? | 600 yarda. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Six hundred and fifty. | 650? | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
And not to mention the seven or eight mile an hour wind. | Rüzgar saatte 13 mil hızla esiyordu. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
He would've needed a wind guage. | RüzgarölÇeri... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Which he placed here. | buraya koydu. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
And put a cigarette down here. | Sigarasını da buraya. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Can anyone shoot that far? | Bu kadar mesafeden biri atış yapabilirmi? | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Not more than half a Dozen men in all of europe. | Avrupa'da toplasan 5 6 kişi. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
And how many of those men served in Afghanistan? | Bunların kaÇı Afganistan'da görev yaptı? | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Why? | Bu... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
prosperum with a touch of tekrum. | Tütün. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Must've fallen out when he was rolling up. | Sarma sigara. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Wasn't it the blend you all smoked? | Senin tütünün markası neydi? | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You didn't tell me about a Colonel... | Colonel miydi? | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Sebastian Moran. | Sebastian Moran. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The best Marksman in the British army. | İngiliz ordusunun en iyisi. İngiliz Ordusu'ndaki en iyi nişancı. İngiliz ordusunun en iyisi. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Dishonorable discharge. | Ordudan atıldı. Ordudan ihraç edilmiş. Ordudan atıldı. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
He's likely now a gun for hire. | Kiralık asker olması muhtemel. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
This is the second victim of his that I've encountered. | İkinci kurbanı oydu. Bu karşılaştığım ikinci kurbanı. İkinci kurbanı oydu. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
What better way to conceal a killing, | Bomba patladığında kimse bir kurşun deliğini aramaz. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
He must come soon, | Yakında gelir. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I don't have any papers. | HiÇ evrakım yok. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
And I am a foreigner. | Ben bir yabancıyım. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
This climate is exactly what Moriarty wants. | Tam da Moriarty'nin istediği gibi. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Ahem... The Omelette fino is divine. | Buranın omleti bir harika. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
But... They spared every expensive on the tea. | Ama esas parayı Çaya harcadım. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You two compare movements, Or consider what we know. | Bildiklerimizi değerlendirelim. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The man killed by the gunshot... | ölen adam Alfred Meinhardt idi. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
He makes guns, | Silah imalatÇısı. Silah üreticisidir. Silah imalatÇısı. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Big... Guns. | Büyük silahlar. Büyük silahlardan. Büyük silahlar. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Only days ago, A large share of his company was bought, | BirkaÇ gün önce şirketi bilinmeyen bir... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The clues point to one direction, | İpuÇları bizi tek bir yöne götürüyor. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Hence my tardyness. | Yorulmama rağmen. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The train departs in fourteen minutes, Sir. | Tren 40 dakikaya kadar ayrılıyor efendim. Tren 14 dakika içinde kalkacak efendim. Tren 40 dakikaya kadar ayrılıyor efendim. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Just the bags. | Sadece Çantalar. Sadece bavullar. Sadece Çantalar. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Do we have enough time for me to indulge my little habit? | Alışkanlığım iÇin vaktimiz var... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Yes. | Peki. Var. Peki. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Where the largest concentration of winged vermin may be found. | en yoğun uÇan haşarat konsantrasyonu... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Reduces that to one... | tek bir ihtimali ortaya Çıkarıyor. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The Gard du Nord, | Kuzey İstasyonu. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Where he will be just in time to catch the 11:04 train to Berlin. | Bu sayede 11.04 Berlin trenini yakalayacak. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It makes several stops along the way, One of which is.... | BirkaÇ durakta duracak yolda ki biri... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Exactly... | Tam da... Bizim de gitmemiz gereken yer. Tam da... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Where we must go. | Gitmemiz gereken yer. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Where Meinhardt's factory is. | Meinhardt'ın fabrikası. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It's Moriarty's factory now. | Moriarty'nin fabrikası artık. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Unfortunately due to the bombing, | Ne yazık ki bombalama nedeniyle Ne yazık ki bombalamalardan ötürü Fransa Almanya sınırı kapalı durumda. Ne yazık ki bombalama nedeniyle | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I afraid our persuit is over... Unless I can happen upon a comrade, | Bir dostumuzu bulamazsak maceramız sona erecek... Ola ki sınır taraflarını iyi bilen bir yoldaşa denk gelmezsek... Bir dostumuzu bulamazsak maceramız sona erecek... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Too English. | Fazla İngiliz. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
However you do make a fantastic Gypsy. | Ne yaparsan muhteşem Çingene oluyorsun. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Certainly smell like a fantastic gypsy. | Ve öyle kokuyorsun. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Now... Now... No need to be demeaning. | Kaba olmaya gerek yok. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It is a nice scarf. | Güzel kaşkol. Çok güzel bir kaşkol. Güzel kaşkol. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
No no, Too... English. | Yo, Çok İngiliz. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It'll suit you more. | Sana daha Çok yakışır. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
And this is for you. | bu da senin. ...bu da senin. bu da senin. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Ah hmm... Right. | Pekâlâ... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It's not the he can't ride... | Süremeyeceğinden değil... Yani binemiyor demeyelim de... Sen nasıl diyordun hayatım? Süremeyeceğinden değil... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
They're dangerous at both ends and crafty in the middle. | Başı ve kıÇı olan... | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Why would I want anything with A mind of its own... | Bacaklarımın arasında aklı olan birşey neden isteyeyim ki? Böyle cin gibi bir şeyin bacaklarımın arasında... Bacaklarımın arasında aklı olan birşey neden isteyeyim ki? | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Then I should require a bicycle, Thank you very much. | Bisiklet sürerim, sağolun. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It's not as if Germany going somewhere... | Almanya bir yere kaçıyor değil ya. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
We know another way. | Bir yol daha var. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Find out what he's doing, And we get out. | Ne yaptığını anlayıp tüyeceğiz. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
We will get you out. | Biz sizi Çıkarırız. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
If my brother is in there, Get him out alive. | Abim orada onu sağ getirin. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Three fifteen. | 3 Çeyrek. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Over in the rest of the part of the complex should be a telegraph office, | Binanın iÇinde bir telgraf ofisi olacak. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Send this to Mycroft, Be back here on the hour. | Mycroft'a bunu gönder. Bir saate kadar gelir. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
What you need is one of these... | Sana bunlar yaraşır. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Pick one. | Alın bi tane. Seç bir tane. Alın bi tane. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It takes 7.63 caliber rounds. | 7.65 kalibre mermi alır. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
In one of these. | Bunu gibi birşeyin iÇine. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
A ten shot box, Magazine. | 10 mermi bir şarjörde. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Easy enough to load. | Doldurması Çok basit. | Sherlock Holmes: A Game of Shadows-1 | 2011 | ![]() |