• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148697

English Turkish Film Name Film Year Details
Bai Yulou and his daughter, Shen and Bu Bai Yulou ve kızı, Shen ve Bu Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
They all left around noon Hepsi birden orayı terk ettiler Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Maybe Bai Bing is wounded Galiba Bai Bing yaralanmış Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
That's why she left in a sedan chair Onu el arabasıyla taşıyorlardı Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
And Master Feng... Ve Feng Bey... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
left as well after he woke up Onlardan sonra ayrıldı Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
You said Bai Bing has not been seen Yani Bai Bing o el arabasında Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
...and left in a sedan chair ...yüzü görünmeden mi ayrıldı ?! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Yes, she left in a sedan chair Evet, kapalı bir arabada gitti Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
We didn't see her Onu hiç göremedik Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Then, is there a big box the size of a human Peki, Feng Ustanın içine insan sığacak büyüklükte Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
...in Master Feng's luggage? ...bir yükü yada bavulu var mıydı? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Yes indeed. When they left... Evet vardı Ayrılırlarken.. Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
they were carrying such big box Yanlarında büyük bir kutu vardı Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
But we don't know what's inside Ama içinde ne olduğunu bilmiyoruz Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Master Chameleon Bukalemun Usta Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Same as what Madam thinks Madamla aynı şeyleri düşünüyorum Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Seems like gone by the obvious way but sneaked out Görünüşe göre hedef şaşırtmaya çalışmışlar Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
It seems that... Ve görünen o ki... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Shen is not any cleverer than we are Shen o kadar da akıllı biri değilmiş Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
It's a golden opportunity Bu gümüş tepside gelen bir fırsat ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Which way are they going? Ne tarafa gittiler? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
West. Probably passing through Huashan Bamboo Wood Batıya. Sanırım Huashan Bambu koruluğunu geçip Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
...straight to Baiyu Heights ..Baiyu Tepelerine doğru gidecekler Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
What about Master Feng? Peki Feng Bey ? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Southwards. Probably travelling along the lake O güneye gitti, Sanırım Göle doğru Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
What do you think we should do? Sence ne yapmamız gerek ? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
In order to break up Shen's guard Shen'in savunmasını kırmak için Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
...we should separate into two groups ...2 gruba ayrılmamız gerek Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Dugu Ngan and Murung will follow Master's lead Dugu Ngan ve Murung Shen'nin önüne geçip Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
...and wait for them at the Huashan Bamboo Wood ... Huashan Bambu Koruluğunda yollarını kessin Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
This would be so as to delay them Bu onları yeterince oyalayacaktır Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
I will be responsible... Ben de Feng Beyin.. Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
for dealing with Master Feng Yolunu kesmekle meşgul olacağım Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
That's a good trick Güzel bir plan ! 2 kanattan da saldıracağız Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
We'll trick them by leading them away Onları birbirlerinden ayrıyken faka bastıracağız Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Who's behind the bamboo? Please come out Kim var orada? Lütfen ortaya çıkın Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Red Plum Thief Kırmızı Erik Hırsızı Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Except for me Murung Gufang Lütfen bana Murung Gufang deyin! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
...who will dare to challenge Shen? .. Shen'e meydan okuyan Murung Gufang Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Madam Murung, is it because you've failed... Madam Murung, Sanırım bizi kandıramadığınız için... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
to trick us, so this time you'll be using force Bu sefer güç kullanarak mı istediğinizi alacaksınız ? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Well said. Whatever I wish for... Aynen dediğin gibi Ben ne istemişsem... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
I must get it mutlaka onu elde ederim Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Let me tell you Yani ne pahasına olursa olsun ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
We'll get back Bai Bing by whatever means Bai Bing'i sizden kaçıracağım Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
You are surrounded by hundreds of my men... Çevreniz yüzlerce adamım tarafından sarıldı... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
waiting for you to give up Bai Bing Bai Bing'i teslim etseniz iyi edersiniz Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Brothers, wait here Size düşünme payı veriyorum Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Until Shen Shengyi... Shen Shengyi fikrini değiştirip... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
hands over Bai Bing, goodbye Bai Bing'i teslim edinceye kadar bekleyeceğiz Hoşça kalın Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Protect Bai Bing Bai Bing'i koruyun Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
What tricks is she playing? Ne planlıyor o öyle ? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Surrounded us by hundreds of men Çevremizi yüzlerce adamla çevreliyor Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
...but without any movement! ...ve hiç hamle yapmıyor! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
I smell something fishy! Bir dalavere seziyorum! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
You take care of the sedan chair Siz arabayı koruyun Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
A scarecrow! Korkuluklar ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
We've been tricked Demek blöfmüş Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
What happened? Miss Ne oldu? Efendim Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Red Plum Thief knew that Bai Bing isn't in the sedan Kırmızı Erik Hırsızı Bai Bing'in bizimle olmadığını biliyordu Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
If they knew, why do they have to do this? Biliyorlarsa Bunu neden yaptılar? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Strange Tuhaf ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
You have your trick but I have mine " Senin planına karşılık benimkisi " Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
I'm afraid Bai Bing is already in our hands " Ne yazık ki Bai Bing çoktan elimize düştü " Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
You better return to Happy Forest and await more news "Mutlu Ormana dönüp haberleri bekleseniz iyi olur " Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Murung Gufang "Murung Gufang" Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
They're attacking Master Feng Feng Ustaya saldırmışlar Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Who? Who is it? Kim ? Kimdir o ? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
What? It's you Ne ! Sen miydin ? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
That's right, it's me Evet bendim Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
I've been waiting here for you quite a while Bayağıdır sizi bekliyordum, geciktiniz ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
You dare to stop me? Ne cüretle yolumu kesersin? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Oh yeah? Kesemez miyim ? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
But on your way back to the capital you've abducted... Sende birinin kızını evlat edinmiş... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
someone's daughter... Then what about that? Yoluna gidiyorsun... Yani Hayatta herşey olur? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
You knew it Biliyordun ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Madam Murung knows everything Madam Murung herşeyi bilir Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
See if Bai Bing is in the box Kutuyu ele geçirin ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
That's right, it's Bai Bing Doğruymuş, Bai Bing burada Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Take the box away Kutuyu götürün hemen Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Master Feng, thanks for escorting Bai Bing Feng Usta, Bai Bing'i bize getirdiğiniz için teşekkürler Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
"Tang's arsenal manual" " Karşılığında Tang'ın Tüfek kulavuzu isteriz" Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
You're right Haklıydın Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
They want to kidnap Bai Bing... Takas yapmak için ... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
for something else Bai Bing'ı kaçırmışlar Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
In order to save Bai Bing... Bai Bing'i kurtarmak için... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
we may have to give the arsenal manual away Tüfek klavuzunu kullanabiliriz Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
It's strange! Çok tuhaf ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Why did they choose 7 Colours Forest? Neden 7 Renk Ormanını seçtiler ? Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
It is surrounded by cliffs Etrafı uçurumlarla çevrili Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
There's only one way down the hill Tek çıkış yolu var Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
...and it's only a wooden bridge ...oda sadece tahta bir köprü Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
If we ambush them... Onları tuzağa düşürüp... Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
and surround the 7 Colours Forest; etraflarını sarabilirsek; Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Even if they've got the manual... Klavuzu alsalar bile.. Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
there's no other way they can go Kaçacakları bir yerleri olamaz Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
Murung Gufang is smart Murung Gufang zekidir Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
She must have her plan Mutlaka bir şeyler düşünmüştür ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
I believe she is quite confident Sanırım kendine çok güveniyor olmalı ! Shen Sheng Yi-1 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148692
  • 148693
  • 148694
  • 148695
  • 148696
  • 148697
  • 148698
  • 148699
  • 148700
  • 148701
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact