• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148515

English Turkish Film Name Film Year Details
We may need someone like him Onun gibi birine ihtiyacımız olabilir. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Please guide me, sir Lütfen bana kılavuzluk edin, efendim. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Stand between the two burning incense Yanan iki tütsünün arasında dur. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Anyone practicing martial arts... Savaş sanatı eğitimi çalışan birisi... Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Must be sharp eyed. Watch the lamp keskin gözlere sahip olmalıdır. Lambayı seyret. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
When the lamp oscillates... Lamba salındığında... Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Your eyes should follow gözlerin takip etmeli. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
But remember Ama unutma; Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Your head must not move. Start Başın kıpırdamamalı. Başla. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Told you not to move your head. Again Başını oynatma demiştim. Tekrar. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Right, the target has disappeared Doğru, hedef gözden kayboldu. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
But still, the eyes shouldn't move Ama gözler yine de hareket etmemeli. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Eyes be bright, limbs be nimble Gözler formunda olursa, uzuvlar çevik olur. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
This is the way to do it Başarmanın yolu budur. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Turn around Arkanı dön. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta, hit the reflecting blocks San Ta, yansıma yapan bloklara vur. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You're my most outstanding pupil Sen benim en seçkin öğrencimsin. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Head Chamber Baş Aşaması Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Don't lower your head. Stand up Başını eğme. Dik dur. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Hands on your waist Eller belinde olsun. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Use your head to hit the sand bags Başınla kum torbalarına vuracaksın. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Then burn incense before the Buddha Sonra Buda'nın önünde bir tütsü yak. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Collapsing so quickly? Get up now Bu kadar çabuk mu yıkıldın? Hemen ayağa kalk. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Continue. Go on Devam et. Hadi. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta. Only after 2 years hardwork San Ta. Ancak iki yıllık zorlu bir çalışmanın ardından Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You might be able to enter this alley bu dar yola girme hakkını elde edersin. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta, head is the most important San Ta, baş en önemli bölgedir. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
And the last phase in the training Ve eğitimin son safhasıdır. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
After going through it Burayı geçtikten sonra, Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You can learn fighting and weapons dövüşmeyi ve silahları öğrenebilirsin. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Offer the incense Tütsüyü takdim et. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Use your strength to hit it. Get up! Ona vurmak için gücünü kullanın. Kalkın. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Come on, get up! Hadi, kalkın! Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You've set a new record Yeni bir rekor kırdın. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You've completed the basic skills... 25 aylık bir sürede 10 aşamanın Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Of the 10 chambers in 25 months' time temel becerilerini kazandın. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
I can't do it without the teachers Öğretmenlerim olmasa başaramazdım. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You can now practise boxing... Artık boks, bıçak, değnek Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Knife, baton and other skills ve benzeri becerileri çalışabilirsin. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Justice Officer Adalet Memuru. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
I'll make him head of Dharma House Onu, Erdem Evi'nin başına getiriyorum. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta, greet these two abbots San Ta, bu iki keşişi selamla. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta! San Ta! Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Leg Chamber Bacak Aşaması Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta, not bad, not bad San Ta, fena değil, fena değil. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Sword Chamber Kılıç Aşaması Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Turn around faster Etrafınızda daha hızlı dönün. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Good fellow İyisin evlat. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta, it's commendable of you San Ta, sadece beş yıl içinde Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
To master all 35 chambers of kung fu... kung fu'nun 35 Aşama'sının tümünde Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
In only 5 years ustalaşman övgüye değer. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Now I'll make you deputy overseer of... Şimdi seni 35 aşamanın her birine Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Any of the 35 chambers gözetmen yardımcısı yapıyorum. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Brother, San Ta's post is high enough Birader, San Ta'nın görevi yeterince yüksek. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
He's been promoted 8 times in 5 years Beş yılda sekiz kere terfi ettrildi zaten. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
With his present skill Şu anki maharetiyle Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
He's qualified to be deputy overseer gözetmen yardımcılığı için çok uygun. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Shaolin arts has existed for 1000 years Shaolin sanatı bin yıllık geçmişe sahip. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
We mustn't make a hasty decision Acele bir karara varmayalım. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Let him fight me with any weapon Herhangi bir silahla benimle dövüşsün. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
If he succeeds, he can be an overseer Eğer başarırsa, bir gözetmen olabilir. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You heard what he said Ne dediğini duydun sen de. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
I dare not Göze alamam. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
It's my idea. If you win... Bana göre, eğer kazanırsan... Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You can take charge of any chamber her aşamanın yöneticiliğini alabilirsin. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Excuse me then, sir O halde beni mazur görün, efendim. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Watch out Kollayın kendinizi. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Thank you, sir. I've lost Teşekkür ederim, efendim. Yenildim. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
You may challenge me any time Bana her zaman meydan okuyabilirsin. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
How many times have I tapped you? Sana kaç kere dokundurdum? Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
17 times 17 kez. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
I could've hurt you with the blade Seni bıçaklarla yaralayabilirdim. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
I'll continue with my practise Çalışmalarıma devam edeceğim. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Brother, I think he'll never win Birader, bence asla kazanamayacak. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Not necessarily Bu kesin değil. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
What weapon is San Ta using? San Ta'nın kullandığı silah ne? Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
A three jointed bar made by himself Kendi yaptığı üç eklemli çubuk. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Good, that blow was not bad Güzel, bu darbe fena değildi. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta, I still have my weapons San Ta, silahlarım hala bende. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Excuse me Affedin. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Abbot, Başkeşişim, Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta can take charge of any chamber San Ta her aşamanın yönetimini alabilir. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
San Ta, choose to take charge of... San Ta, 35 Aşama'dan istediğin Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Any of the 35 chambers except... bir tanesinin yönetimini al Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
The Top Chamber. Your Buddhism... En üst aşama hariç. Budizm itikatın... Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Attainment is not advanced enough onun için yeterli düzeyde değil. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Abbot, Başkeşişim; Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
I've not yet made up my mind Henüz zihnimi hazırlamadım. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Never mind. I'll give you 3 days Dert etme. Sana 3 gün veriyorum. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Thank you, abbot Teşekkür ederim, başkeşişim. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
There're only 35 chambers in Shaolin Shaolin'de sadece 35 Aşama var. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
There isn't a 36th chamber 36'ıncı bir aşama yok. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
I know. I'd like to create it... Biliyorum. Onu ben yaratmak istiyorum... Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
This 36th chamber is... Bu 36'ıncı Aşama... Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
It's a pity Shaolin martial arts... Shaolin savaş sanatlarının yalnızca Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
Is confined solely to the temple tapınağa hapsedilmesi yazık. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
It should be taught widely to all Sanat herkese öğretilmeli. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
That's my idea for the new chamber Yeni aşama için önerim, savaş sanatlarını Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
To teach martial arts to laymen tarikattan olmayanlara öğretmek. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
We don't involve in worldly affairs Biz dünyevi işlere karışmayız. Shao Lin san shi liu fang-1 1978 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148510
  • 148511
  • 148512
  • 148513
  • 148514
  • 148515
  • 148516
  • 148517
  • 148518
  • 148519
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact