• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148461

English Turkish Film Name Film Year Details
Jin Gao? Jin Gao? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Jing Mao Jing Mao Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
OK Anladım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Out İnebilirsin. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
No, this is not it Hayır, burası değil. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Jin Gao Jin Gao Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Mao, Jing Mao, it's a hotel Mao, Jing Mao, oteline. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Hotel? OK Otel? Tamam. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
No, not the place Hayır, burası değil. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Hotel This is nothing, Jing Mao Otel. Burası değil, Jing Mao. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Ting Gao? Ting Gao? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Bing Gao? Bing Gao? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Look at my mouth, Jing Mao Ağzıma bak, Jing Mao. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
(This guy is so annoying) (Herif sinir bozucu.) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
(I haven't found where he live) (Nerede yaşadığını henüz bulamadım.) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Oh yeah, look at that Aa evet, şuna bak. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
What? Why you stop? Ne? Niye durdun? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why you stop? I'm not getting out Niye durdun? İnmeyeceğim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Jin Jiang? Jin Jiang? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Get out of here Git buradan. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Jing Mao, it's famous Jing Mao, herkes bilir. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
It's the tallest building here Buralardaki en yüksek bina. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Jin Jiang Jin Jiang Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You've been driving me round the city all day Sabahtan beri şehirde dört dönüp duruyoruz. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
What're you? A fucking idiot? Nesin sen? Aptal mısın? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I fuck ass! Sensin o! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You fuckie ass! Sensin o! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You fucking! Asıl sensin! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You fuckie! Sensin o! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You fucking! Sensin o! Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Where are you going? Get back Nereye gidiyorsun? Geri gel. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You fucking Lanet olası. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You fuckie! You're fuckie Lanet olası! Aptal herif. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Not Jin Jiang Jin Jiang değil. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Jing Mao. Mao Mao Jing Mao. Mao Mao Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Jin Jiang, Jiang, Jiang Jin Jiang, Jiang, Jiang Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're gonna kill me! You're gonna kill me! You're gonna kill me!... Beni öldüreceksin! Beni öldüreceksin! Beni öldüreceksin!.. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
No no no no, Jin Jiang Hayır, hayır, hayır, hayır. Jin Jiang Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I need a drink I need a drink Birşeyler içmem lazım. Birşeyler içmem lazım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're gonna drive me to drink Beni birşeyler içebileceğim bir yere götür. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I need a drink Birşeyler içmem lazım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Can you take me to a bar? Beni bara götürür müsün? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Drink? OK! (Get it) İçmek? Tamam! (Anladım) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You guys know how to make a chocolate martini? Sizler nasıl çikolatalı martini yapılır bilir misiniz? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
What's that? Chocolate martini? O ne? Çikolatalı martini mi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You know martini? Martini nedir bilir misin? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Yes of course You want a martini? Tabii ki. Martini mi istiyorsun? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
No, chocolate martini, it's a martini But you add some chocolate in it for flavoring Hayır, çikolatalı martini, o da martini ama daha lezzetli olması için çikolata katılıyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
OK, I do Tamam, anladım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
a regular martini With chocolate in it Normal martini. İçinde çikolata var. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Chocolate martini Çikolatalı martini. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
(As usual?) (Yeah, thanks) (Her zamankinden mi?) (Evet, teşekkürler.) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I'm Liam Ben Liam. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Mickey Mickey Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why would I speak German? We're not in Germany Niye Almanca konuşayım ki? Almanyada değiliz ya. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Why would I speak English? We're not in England Niye İngilizce konuşayım ki? İngilterede değiliz ya. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Because everybody speaks English Çünkü herkes İngilizce konuşur. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
If that's true, then why even ask me in the first place? Madem öyle niye soruyorsun? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're an American Sen Amerikalısın. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
And you think the world revolves surround you Ve sence Dünya senin etrafında dönüyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You probably don't speak any other languages beside English Kesin sen İngilizceden başka dil de bilmiyorsundur. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
That doesn't true I speak Ethiopian Bu doğru değil. Amharca(Etiyopya) biliyorum. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
!@ $%^&*() That means, em, armchair !@ $%^&*() Bu şey demek, ee, koltuk. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Well, why don't you speak Chinese? Peki, niye Çince konuşmuyorsun? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Because I'm an American Çünkü ben Amerikalıyım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're not an American Sen Amerikalı değilsin. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Your face is Chinese Yüzün Çinliye benziyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Your hair is Chinese Saçın Çinliye benziyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Your eyes are Chinese Gözlerin Çinliye benziyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Your skin is Chinese Tenin Çinliye benziyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
But you probably don't know anything about your culture Fakat muhtemelen kültürünle ilgili hiçbir şey bilmiyorsundur. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
It's a pity you don't even speak the language Dilini konuşamaman bile çok acı. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I know more than you think Senin düşündüğünden fazlasını biliyorum. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Here is your drink İçecekleriniz. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Yes, I can see you're very wise Evet, akıllı olduğunu görebiliyorum. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
So what are you that you're so culture the polaties(?) instructor? Pek de bilmişsin, pilates hocası falan mısın? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Hey, you wanna get outa here? Hey, buradan gitmek ister misin? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
This conversation's depressing me Bu muhabbet canımı sıkıyor. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Eat your drink first Önce içkini iç. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I never realized how beautiful Shanghai is Şanghayın bu kadar güzel olduğunu farketmemiştim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Most of these building were developed in the Opium Wars Bu binaların çoğu Afyon Savaşları sırasında geliştirildi. (Afyon Savaşları, İngiltere Çin arasında 1840) Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Refresh my memory Robert Donnie Junior won the Opium Wars, right? Söyler misin Afyon Savaşlarını Robert Donnie Junior kazanmıştı, di mi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Who that? O kim? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're so cute, and so funny Çok şirin ve komiksin. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Yeah, but you don't laugh at like most of my jokes Evet ama çoğu esprime gülmedin. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're still funny Hâlâ komiksin. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Are all American so funny? Bütün Amerikalılar komik midir? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You should know You've been there 3 years, right? Ne demezsin. 3 yıldır ordasın, di mi? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Use sense of humor as defensive mechanism of nervous Espri anlayışını gergin zamanlarda savunma mekanizması olarak kullan. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
That's what my analyst says Bunu bana psikanalistim söyledi. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
You're in analysis? Terapi mi görüyorsun? Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Yeah Ever since the second grade Evet. İkinci sınıftan beri. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
When I asked out Aaron McGrath Aaron McGratha çıkma teklif ettiğimde. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
She called me the dudie head and pulled down my pant during recess Bana aptal kafa dedi ve tenefüs boyunca pantolonumu indirdi. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
That's horrible Bu korkunç birşey. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I can't really blame her Onu suçlayamam. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Because I was quite empirically a dudie head Çünkü gerçekten aptalın tekiydim. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
But then I got very self conscious about my penis size Fakat daha sonraları penis boyuma taktım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
Err, I mean, were small, but I was 7 Eee, yani, küçüktü, ama 7 yaşındaydım. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
I think for a 7 year old 7 yaşındakine göre küçük geliyordu. Shanghai Kiss-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148456
  • 148457
  • 148458
  • 148459
  • 148460
  • 148461
  • 148462
  • 148463
  • 148464
  • 148465
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact