• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148181

English Turkish Film Name Film Year Details
Would you like to help me straighten up? Bu sıkıntıdan kurtulmama yardım etmek ister misin? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Is there one chair in this place that works? Burada bir tane olsun sağlam sandalye var mı? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Well, why don't you go sit somewhere else? Pekala, neden gidip başka bir yere oturmuyorsun? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Come on, John. You should be happy. Hadi, John. Mutlu olmalısın. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
We've gone this far without Ann findin' out. I'm makin' it real easy on you. Ann öğrenmeden bu kadar idare ettik. İşleri senin için kolaylaştırıyorum. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Just walk out of here. Did he put you up to this? Sadece yürü git. Seni buna o mu koşullandırdı? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Who? Graham. Kim? Graham. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
No, he didn't put me up to this. Jesus, I don't need people to tell me what to do. Hayır, o koşullandırmadı. Tanrım,insanların bana ne yapacağımı söylemelerine ihtiyacım yok. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I've just been thinkin', that's all. Now just... leave. Yalnızca düşündüm, hepsi bu. Şimdi sadece...git. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Maybe I don't wanna leave. Belki gitmek istemiyorumdur. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Maybe I wanna talk. Belki konuşmak istiyorumdur. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
John, we don't have anything to talk about. John, konuşacağımız bir şey yok. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Things are gettin' complicated. Her şey karmaşıklaşıyor. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
No, they're gettin' real simple. Hayır aslında basitleşiyorlar. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I'm sorry, I don't have any iced tea left. Üzgünüm, hiç buzlu çayım kalmadı. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
John and Cynthia have been... fucking. John ve Cynthia... şikişiyorlar. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
You know? Yes. Biliyor musun? Evet. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
She said it on her tape. Çekimde söyledi. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Thanks for telling me. I really appreciate it. Söylediğin için sağol. Gerçekten takdir ettim. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Well, I... I haven't seen you. Eee, ben... ben seni görmedim. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
And I don't think I would've told you even if I had seen you. Ve görseydim de sana söyliyeceğimi sanmıyorum. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Because it's not really my place. Benim böyle bir konumum yok. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
It's just shit. Sadece bok. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Nothing's what I thought it was. Hiç bir şey sandığım gibi değil. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
John's a bastard. John piç kurusunun teki. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Let's make a videotape. Hadi bir çekim yapalım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I don't think that's a good idea. Why not? Bence bu iyi bir fikir değil. Neden? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Because I don't think it's a choice that you'd make in a normal frame of mind. Çünkü bu aklın başındayken alacağın bir karar değil. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
And what would you know about a normal frame of mind? Peki aklımın başında olup olmadığını nerden bilebilirsin? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
So, what do you have to do to get ready? Uh... Hazır olman için ne yapman gerekiyor? Ee... Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Load a tape and turn on the camera. Bir kaset takıp kamerayı çalıştırmam. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
So, where do you get your money from, Ee, bütün bu kira, kaset, ve saire Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
for rent, and tapes, and stuff like that? için parayı nereden buluyorsun? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Underneath my mattress. Yastık altımdan. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
And what are you gonna do when this money runs out? Ya bu para bitince ne yapacaksın? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Are you comfortable there? Orada rahat mısın? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Yeah, I'm comfortable. Evet, rahatım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Ann Bishop Millaney. Ann Bishop Millaney. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Margaret. Hi, it's John. Fine. Listen, have you seen Ann at all today? Margaret. Selam, ben John. İyi. Dinle, bugün Ann'ı hiç gördün mü? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
This afternoon? Öğleden sonra mı? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Uh... Well, no, I just... Ee...Tamam,hayır, ben sadece... Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
She's home. Bye bye. Everything's fine. Thanks. Bye. Eve geldi.Hoşca kal. Her şey yolunda. Sağol. Hoşca kal. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Thank God. You had me worried sick. Hamdolsun. Beni meraktan hasta ettin. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I come home, the door is open, the car is gone. Eve geldim, kapı açık, araba yok. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I thought you'd been abducted by some mad fucker. Tecavüzcünün biri seni kaçırdı sandım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Are you all right? I want out of this marriage. İyi misin? Ben bu evliliği bitirmek istiyorum. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I... want... out... of this marriage. Ben...bu evliliği... bitirmek...istiyorum. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
You're asking me why? Bana neden diye mi soruyorsun? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I'm married to you and you want out of this marriage. Seninle evliyim ve sen bu evliliği bitirmek istiyorsun. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I think you could tell me that. Nedenini anlatmalısın sanırım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Fuck you. Fuck you. Siktir git. Siktir git. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Can you tell me where you went? I drove around. Nereye gittiğini söyler misin? Etrafta dolaştım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Then I went over to Graham's. Graham's? Sonrada Graham'ın evine gittim. Graham'ın evine mi? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Goddamn that son of a bitch! Lanet orospu çocuğu! Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
The backstabbin' son of a... Oh, Mr Honesty, huh? Piçin dölü... Ah, Bay Dürüst, ha? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Mr Apostle of Truth! Bay Gerçeğin Havarisi! Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Well, I know you didn't fuck him. Pekala, onunla yatmadın biliyorum. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Did you make one of these goddamn videotapes? Şu lanet kasetlerden doldurdun mu? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Annie... answer me, goddammit. Annie... cevap ver, lanet olası! Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Goddammit, answer me. Did you? Lanet olsun, cevap ver, doldurdun mu? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Yes, I did. Ah! Evet doldurdum. Ah! Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
God! Tamrım! Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
OK. I'm gonna... Tamam. Ben... Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
(footsteps) What? Ne? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
John? What the hell are you doing here? What are you doing? John? Burada ne bok yapıyorsun? Ne yapıyorsun? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
(Graham) OK, I'm recording. Tamam, kayıttayım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Ann... Bishop... Millaney. Ann... Bishop... Millaney. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
So, what do you wanna talk about? Ee, ne hakkında konuşmak istersin? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
What do you usually talk about? Sex. Genelde ne hakkında konuşulur? Seks. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
OK. Let's talk about sex. Tamam.Seks konuşalım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Do you have sex? Seks yapar mısın? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Not very often, no. Çok sık değil, hayır. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
When you do, who usually initiates it? Yaptığında, daha çok kim başlatır? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
He does. Erkek taraf. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Is the sex satisfying? Seni doyuruyor mu? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I don't know. I don't know what you mean. Bilmiyorum. Ne demek istedin anlamadım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Do you have orgasms? Orgazm oluyor musunuz? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I mean, I guess, since I'm not sure, that I've never had one. Yani, sanırım olmuyorum, emin değilim, hayatımda hiç olmadım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Have you ever thought about having sex with someone other than your husband? Hiç kocandan başka biriyle sevişmeyi düşündün mü? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Here we go. İşte başıyoruz. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Why don't we stop? No. Neden durmuyoruz? Hayır. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I don't wanna stop. Durmak istemiyorum. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Did you act on it? No. Gerçekleştirdin mi? Hayır. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Because that's how Cynthia thinks. I hate it when I have feelings that she has. Çünkü bu Cynthia'ya göre bir düşünce. Onunla aynı düşünceyi paylaşmaktan nefret ederim. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
It bothers me when I think about men, because I know that's the way she thinks. Erkekler hakkında düşündüğümde rahatsız oluyorum, çünkü bu ona göre bir şey. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
What other men have you thought about? Düşündüğün diğer erkekler kim? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I thought about you. Seni düşünüyorum. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Have you thought about me? Yes. Beni mi düşündün? Evet. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I thought about what you would look like having an orgasm. Senin doyuma ulaşırken nasıl görüneceğini düşündüm. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I'd like to know what I look like havin' an orgasm. Orgazm olurken nasıl görünüyorsun bilmek hoşuma giderdi. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Can you do that? Give a woman an orgasm? Yapabilir misin? Bir kadını doyuma ulaştırabilir misin? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Could you do that for me? Beni ulaştırabilir misin? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Can't or won't? I can't because I won't. Yapamaz mısın yapmaz mısın? Yapamam çünkü yapmam. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
You said you weren't always impotent. No. Yeah, that's correct. İktidarsızlığının doğuştan olmadığını söylemiştin. Hayır. Evet bu doğru. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
So you have had sex. Yes. Yani seks yaptın. Evet. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
So, what happened? Was it so bad it turned you off, or...? Ee, ne oldu? Was it so bad it turned you off, or...? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
No, that wasn't the problem. What was the problem? Hayır, sorun bu değildi. Neydi sorun? Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I was the problem. I was a... Sorun bendim. Ben bir... Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
I was a pathological liar. Ben patolojik bir yalancıydım. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
Or I am, I should say. Ya da yalancıyım, demeliyim. Sex, Lies, and Videotape-1 1989 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148176
  • 148177
  • 148178
  • 148179
  • 148180
  • 148181
  • 148182
  • 148183
  • 148184
  • 148185
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact