Search
English Turkish Sentence Translations Page 148019
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Twelve at the east | Onikisi de doğuda. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I don't like it. They're scared | Bu hoşuma gitmedi. Korktular. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Once again! | Bir daha! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
That's Shichiroji! Let us cheer, too! | Bu Shichiroji! Haydi, biz de yapalım! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Come out, all of you! | Herkes dışarı çıksın! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Now, yell! | Şimdi, bağırın! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Let's out yell them! | Biz de onlara karşı bağıralım! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Yohei! What's wrong with your face! Once again! | Yohei! Yüzüne ne oldu?! Bir daha! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Hey! Get back! Get going! | Hey! Geri dön! Devam et! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Damn! Fool! Damn! | Kahrolası aptallar! Canınız cehenneme! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Forget those worthless shacks! | Şu değersiz barakaları aklınızdan çıkarın! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Back to your posts! All of you! | Mevkilerinize geri dönün! Hepiniz! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Damn! You wolves! | Lanet olsun! Aç kurtlar! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
That's Grandad's house! | Bu Büyükbaba'nın evi! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Where is he? Where's the young couple? | Onlar nerede? Genç çift nerede? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
And the child? God Damn! | Peki ya çocuk? Allah kahretsin! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
What troublesome fools! | Baş belaları! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Wait! Don't leave your post! | Bekle! Bölgeni terk etme! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Kikuchiyo! Come back! | Kikuchiyo! Geri gel! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Kikuchiyo! | Kikuchiyo! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Where are your men? | Kocan ve Büyükbaba nerede? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Speared! | Mızraklanmış! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
What will power! | Umarım yaşar! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Hey! Kikuchiyo! Follow me! | Hey! Kikuchiyo! Beni izle! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
The same thing happened to me! | Aynı şey bana da olmuştu! Bu bebek kadardım! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I was just like this baby! | Kollarında kendimi taşıyorum sanki. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Here I come | İşte geldim. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
What were you staring at? | Öyle dik dik neye bakıyordun? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I smell a gun fuse! Run! Run! | Barut kokusu alıyorum! Kaçın! Kaçın! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Manzo! | Manzo! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Where are you hit? | Nerenden vuruldun? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Bring her! | Kızımı getir! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Don't! | Olmaz! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
A flea bite is bigger. What are you screaming about? | Pire ısırığı bile bundan daha büyük. Ne bağırıp duruyorsun? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
It's foolish to reveal your daughter! | Kızına haber verme fikri çok aptalca! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Hey! Halt! That'll do! | Hey! Dur! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I'm Rikichi! | Rikichi! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
They attacked from three directions and were beaten back | Üç yönden saldırdılar ve yenilgiyle geri çekildiler. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Next it will be here | Sonraki yer burası olacaktır. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
It may not be tonight | Bu gece olmayabilir. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
But, they'll come | Ama mutlaka geleceklerdir. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
But it's awfully quiet out there | Dışarısı son derece sessiz. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Right. However, | Doğru. Buna rağmen, | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
their main force is there | asıl çoğunluk orada. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I'll show you | Size ispatlayacağım. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Good work! | Güzel olmuş! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Stick up that scarecrow | Korkuluğu görünecek şekilde dışarıya çıkar. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Probably in the morning, | Büyük ihtimalle sabahleyin, | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
they'll launch their attack here | saldırılarını buraya düzenleyeceklerdir. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
We'll let them get in | İçeri girmelerine izin vereceğiz. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Not all of them | Ama hepsinin değil. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Just one | Sadece bir... | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Or two | ...yada ikisinin. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
As soon as they enter, we shut the rest off | Ve onlar girer girmez, geri kalanları dışarıda bırakarak... | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
and trap them! | ...onları tuzağa düşüreceğiz. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
They'll be helpless | Çaresiz kalacaklar. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
We'll decrease them one by one | Kalanların sayısını da birer birer azaltacağız. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
What about their guns? | Silahşorlerine ne yapacağız peki? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
We must decrease them, also | Onların sayısını da azaltmalıyız. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I'll get one! | Birini ben alırım! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I sure will! | Yapabileceğimden eminim! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
No, you don't! | Hayır, sen değil! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I'll go | Ben gideceğim. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I hear a footstep! | Bir ses duydum! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Katsushiro! That's O.K. Rest a bit | Katsushiro! Bir şey yok. Sen biraz dinlen. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Really I did! Listen! Hear that? | Gerçekten duydum! Dinleyin! Duydunuz mu? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Rest. I tell you! | Dinlen. Sana söylüyorum! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
You're tired! | Yorgunsun! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Yes. I hear it | Evet. Duydum. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Killed two | İkisini öldürdüm. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
What is it? Hurry! | Ne şimdi bu? Çabuk ol! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I need sleep | Uyumam gerek. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
really great! | Gerçekten harikasın! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
I've always wanted to tell you that! | Sana hep bunu söylemek istemiştim. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
They coming? | Geliyorlar mı? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
We'll let one in! | Birinin içeri girmesine izin vereceğiz! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Don't forget to close the line at once! | İlk önce geçiti kapatmayı unutmayın! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Oh! They're coming! | Oh! Geliyorlar! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
What's wrong? Well done! | Sorun ne? Aferin! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Deploy! They're coming! | Açılın! Geliyorlar! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Let's go forward! | Haydi ilerleyin! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
We'll let another one in! | Bir tanesinin daha geçmesine izin vereceğiz! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Oh! Here they come! | Oh! İşte geldiler! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
This is fun! Everyone look | Bu çok eğlenceli! Şuna bakın. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
What were you playing, dear? | Ne yapmaya çalışıyordun şirin şey? | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
They're getting wise | Akıllanıyorlar. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
They're mollycoddles! They're not so tough! | Hepsi muhallebi çocuğu! Çok da çetin değillermiş! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Four killed just now | Şimdi dört tanesini öldürdük. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Kyuro got two last night | Kyuro da dün gece iki tanesini öldürdü. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
He has real samurai spirit | Onda gerçek bir samuray ruhu var. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
He's fearless and skillful! | Korkusuz ve becerikli! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
And also gentle! | Ve asil! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
So modest, even after capturing that enemy gun! | Düşmanın silahını almasına rağmen hala çok alçak gönüllü. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
When he left the hill, he looked as if he were going to a picnic | Tepeden inerken yüzünde oraya pikniğe gitmiş de dönüyor gibi bir ifade vardı. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
You're amusing. Your jabbering is sure interesting | Çok eğlenceli birisin. Konuşma tarzın gerçekten çok ilginç. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Yohei! | Yohei! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Keep watch! | Nöbete devam et! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
Don't make such a wry face | Ekşitme suratını. | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
It's quite safe here! | Burası çok güvenli bir yer! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |
A scarecrow could handle it! | Bir korkuluk bile bunu yapabilir! | Seven Samurai-1 | 1954 | ![]() |