Search
English Turkish Sentence Translations Page 147543
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I hear the fellow owns a couple racehorses. | Adamın bir çift yarış atı olduğunu duydum. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
You know, trotters, like at Yonkers. Horses. | Yonker’dekiler gibi. Atlar. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
They're like big riding dogs. | Büyük binek köpekleri gibiler. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
What about ponies, huh? What kind of abnormal animal is that? | Peki ya midilliler? Ne çeşit anormal bir hayvan o? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
And those kids who had their own ponies. | Ve kendi midillisi olan çocuklar. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Oh, I know. I hated those kids. | Ha evet biliyorum. Nefret ettim onlardan. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
In fact, I hate anyone that ever had a pony when they were growing up. | Aslında büyürken midillisi olan herkesten nefret ederim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I had a pony. | Benim midillim vardı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Well, I didn't really mean a pony per se. | Şey, gerçekte midilliyi kastetmedim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
When I was a little girl in Poland... | Ben Polonya’da küçük bir kızken... | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
...we all had ponies. | ...hepimizin midillileri vardı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
My sister had pony. | Kız kardeşimin midillisi vardı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
My cousin had pony. | Kuzenimin midillisi vardı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
So, what's wrong with that? Nothing, nothing at all. | E, bunda ne yanlışlık var? Hiçbir şey, tamamıyla hiçbir şey. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I was just merely expressing... Should we have some coffee? | Ben sadece açıklıyordum ki Kahve alalım mı? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Who's having coffee? | Kim kahve istiyor? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
He was a beautiful pony, and I loved him. | Çok hoş bir midilliydi ve ben onu çok sevmiştim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Well, I'm sure you did. Who wouldn't love a pony? | Şey, eminim öyledir. Kim bir midilliyi sevmez ki? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Who wouldn't love a person that had a pony? | Kim midillisi olmuş birini sevmez ki? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
You. You said so. | Sen. Sen öyle söyledin. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
No, see, we didn't have ponies. | Hayır, bakım bizim midillilerimiz olmadı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I'm sure at that time in Poland, they were common. They were... | Eminim o zamanlar Polonya’da yaygındılar. Muhtemelen... | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
...probably like compact cars. | ...küçük arabalar gibiydiler. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I had enough. | Yeterince dinledim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Have your coffee, everybody. | Siz kahvenizi alın. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
She's a little upset. It's been an emotional day. | O biraz üzüldü. Duygusal bir gün geçirdi. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I didn't know she had a pony. | Bir midillisi olduğunu bilmiyordum. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
How was I to know she had a pony? | Nasıl, bir midillisi olduğunu bilebilirdim? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Who figures an immigrant is gonna have a pony? | Bir göçmenin midillisi olacağını kim tahmin ederdi ki? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Do you know what the odds are on that? | Bunun olasılığının ne olduğunu biliyor musunuz? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I mean, in all the pictures I saw of immigrants on boats... | Resimlerde göçmenleri hep teknede... | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
...coming into New York Harbour... | ...New York sahiline gelirken görürdüm. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
...I never saw one of them sitting on a pony. | Hiç onları midilli üstünde otururken görmedim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
But why would anyone come here if they had a pony? | Birinin midillisi varsa niye buraya gelir ki? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Who leaves a country packed with ponies to go to a non pony country? | Kim midillisiz bir ülke için midilliyle sarılmış ülkesini bırakır? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I'll drive you to the airport. No, we're taking a cab. | Sizi havaalanına ben götüreceğim. Hayır, taksi tutarız. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I just hope that whole pony incident didn't put a damper on the trip. | Umarım şu midilli olayı gezide tatsızlığa neden olmaz . | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Oh, don't be ridiculous. It was a misunderstanding. | Saçmalama. Sadece bir yanlış anlamaydı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Hey, I agree with him. | Ben ona katılıyorum. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Nobody likes a kid with a pony. | Kimse midillili bir çocuğu sevmez. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Well, if you ever talk to her, tell her I'm sorry. Elaine too. She feels terrible. | Eğer onunla konuşursan, üzgün olduğumu söyle. Elaine de kendini kötü hissediyor. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
You know, you should call Manya. Maybe I will. | Manya'yı aramalısın. Belki ararım. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Oh, hi. Hey. Hey. | Hey. Merhaba. Selam. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I just came to say goodbye. | Sadece güle güle demeye geldim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Hey, need any help with those? It's nothing. I got it. | Yardıma ihtiyacınız var mı? Ben hallederim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
So how are your levels coming along? | Katlarla işlerin nasıl gidiyor? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Well, I decided I'm not gonna do it. | Şey, yapmamaya karar verdim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Really? What a shock. | Gerçekten mi? Ne şok ama. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Goodbye. We'll call you. Take care. | Görüşürüz. Ararız seni. Kendinize iyi bakın. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Bye, Jer. Bye, Dad. Take it easy. | Görüşürüz, Jer. Güle güle, baba. Dikkat et. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Bye, Mr. Kramer. Yeah, so long, Morty. | Görüşürüz, bay Kramer. Arayı soğutma, Morty. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
...when do I get my dinner? | ...akşam yemeğimi ne zaman alırım? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
There's no dinner. The bet's off. I'm not gonna do it. | Yemek yok. Bahis iptal oldu. Yapmaktan vazgeçtim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Yes, I know you're not gonna do it. That's why I bet. | Evet, biliyorum yapmayacaksın. Bu yüzden bahse girdim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, well, there's no bet if I'm not doing it. | Eğer yapmayacaksam ortada bir bahis yok. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
That's the bet, that you're not doing it. | Zaten bahis senin yapıp yapmayacağındı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Yeah, I could do it. I don't wanna do it. | Evet, yapabilirim. Ama yapmak istemiyorum. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
We didn't bet on if you wanted to do it... | Yapmak isteyip istememene bahse girmedik. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
...we bet on if it would be done. | Yapılıp yapılmayacağına bahse girdik. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
And it could be done. Well, of course it could be done. | Ve yapılabilir. Şey, tabi ki yapılabilir. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Anything could be done, but it only is done if it's done. | Her şey yapılabilir ama eğer yapıldıysa yapılmıştır. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Show me the levels. | Bana katları göster. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
The bet is the levels. I don't want the levels. | Bahis katlardı. Katları istemiyorum. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
That's the bet. | Bahis bu zaten. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Man. | Püf. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
No. Oh, hi. | Hayır. Selam. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
No, they just left. | Hayır, şimdi çıktılar. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Hang on a second, maybe I can still catch them. | Bir saniye bekleyin, belki hala onları yakalayabilirim. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Ma. Ma, up here. | Anne. Anne, yukardayım. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Don't get in the cab. | Taksiye binmeyin. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Manya died. | Manya ölmüş. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Manya died! | Manya ölmüş! | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Who'd you talk to? Uncle Leo. | Kimle konuştun? Leo amca ile. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
And when's the funeral? I don't know, said he'd call back. | Cenaze ne zamanmış? Bilmiyorum, yeniden arayacağını söyledi. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
You know what this means? | Bu ne anlama geliyor biliyor musun? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
We lost the supersaver. Those tickets are nonrefundable. | Paramızı kaybettik. Bu biletler geri iadesizdi. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
She just had a checkup. The doctor said she was fine. | Yeni kontrolden geçmişti. Doktor iyi olduğunu söylemişti. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Unless... What? | Tabi eğer.... Ne? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
You don't think...? | Umarım düşündüğün...? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
What, the pony remark? | Ne, midilli olayı mı? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Oh, don't be ridiculous. She was an old woman. | Saçmalama. Yaşlı bir kadındı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
You don't think I killed her? | Onu öldürdüğümü mü düşünüyorsunuz? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
You know what that flight will cost us? | Bu uçuşun bize kaça patlayacağını biliyor musunuz? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
It was an innocent comment. | Masumca bir yorumdu. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Maybe we could get an Army transport flight. | Belki askeri transfer uçağına binebiliriz. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
They got a base in Sarasota, I think. | Sanırım Sarasota'da bir üsleri var. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I mean, the whole thing was taken out of context. It was a joke. | Her şey çığırından çıktı. Sadece bir şakaydı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
That's probably Uncle Leo. | Muhtemelen Leo amcadır. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Well, it's just one of those things. | Şey, bunlar hayatın bir gerçeği. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Sure, sure. We'll see you then. | Tabi, tabi. Görüşürüz. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
The funeral's Wednesday. | Cenaze çarşamba. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Wednesday? What...? What Wednesday? | Çarşamba? Ne ? Çarşamba kaçta? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Two o'clock, Wednesday. | Çarşamba ikide. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
What? I got a softball game on Wednesday. | Ne? Çarşamba maçım var. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
It's the championship. | Şampiyonluk maçı. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
So you're not obligated. Go play in your game. | Mecbur değilsin. Git maçını oyna. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I didn't even know the woman. So don't go. | Zaten kadını tanımıyordum. Öyleyse gitme. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I mean, I met her three times. I don't even know her last name. | Demek istediğim üç kere karşılaştık. Soyadını bile bilmiyorum. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
Jerry, no one's forcing you. | Jerry, kimse seni zorlamıyor. | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |
I mean, who has a funeral on a Wednesday? | Kimin cenazesi çarşamba günü olur ki? | Seinfeld The Pony Remark-1 | 1991 | ![]() |