• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147546

English Turkish Film Name Film Year Details
There's nothing more pathetic than a grown man who's afraid of a woman. Yetişkin bir adamın, bir kadından korkmasından daha üzücü bir şey yok. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, why don't you ask Susan? Hey, niye Susan'a sormuyorsun? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
George's Susan? Yeah. George'un Susan'ı mı? Evet. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, why not Susan? Evet, Susan niye olmasın? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I should be friends with Susan. Benim, Susan'la arkadaş olmam gerek. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Of course, Susan. Tabiki, Susan. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Okay. I'll see you guys. Bye. Tamam. Görüşürüz çocuklar. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
That's gonna be trouble. Bu bir sorun olacak. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Why? Jerry, don't you see? Neden? Jerry, anlamıyor musun? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
This world here, this is George's sanctuary. Buradaki dünya, burası George'un sığınağı. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
If Susan comes into contact with this world, his worlds collide. Eğer Susan, bu dünya'yla ilişkiye girerse, George'un dünyaları çarpışır. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You know what happens then? Daha sonra ne olacağını biliyor musun? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Did I tell you I'm getting a new number? Sana yeni bir numara aldığımı söylemişmiydim? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
How come? Chicks, man. Neden? Piliçler, adamım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Too many chicks know my number. Çok fazla piliç numaramı biliyor. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, Jerry, how are you, Mr. Backstroke? Hey, Jerry, nasılsın, Bay Sırtüstü? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Kramer, this is Ramon from the new health club I joined. Kramer, yeni girdiğim sağlık kulübünden, Ramon. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You know what happened? What? Ne oldu biliyor musun? Ne? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Said I put too much chlorine in the pool. Havuza çok fazla klor koyuyormuşum. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, well, stay out of the deep end. Okay. See you later. Hey, eee, derinlerden uzak dur. Tamam. Sonra görüşürüz. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What's in the deep end? Derinlerde ne var? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hello. Hey, George. Merhaba. Hey, George. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, Laney, what's going on? Nothing much. Hey, Laney, ne oldu? Yok birşey. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Can I talk to Susan? Susan'la konuşabilir miyim? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, right. Hang on. I'll get her for you. Evet, haklısın. Bekle. Ona telefonu vereyim. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Seriously, what's up? Cidden, ne oldu? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
No, George, really, can I talk to Susan? Hayır, George, gerçekten, Susan'la konuşabilir miyim? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Susan, why? Susan, neden? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Because I wanna ask her to lunch and to the Met tomorrow. Çünkü onu yarın öğle yemeğine ve Met'e çağıracağım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Oh, I don't think you wanna do that. Oh, bence bunu yapmak istemezsin. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Why not? Well, what would be the point of that? Neden? Eee, ne faydası olur ki? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Will you put her on the phone? Telefonu ona verecek misin? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Where did this come from all of a sudden? Nereden çıktı bu aniden? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Are you gonna let me talk to Susan or not? Susan'la konuşmama izin verecekmisin vermeyecekmisin? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I really think I should have been consulted about this. Bu konuda görüşüm alınmalıydı. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Here. Something. Al. Birşeyler. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Oh, that sounds great. Oh, I love that sort of stuff. Oh, çok iyi olur. Oh, o tarz şeyleri severim. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You wanna sit here? Yeah. Buraya oturalım mı? Evet. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Why? A little buffer zone. Neden? Biraz tampon bölge. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
If we were at my place on the couch, would we sit right next to each other? Dairemde aynı koltukta otururken, birbirimizin yanına oturur muyuz? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
No, you got a point. All right. Hayır, bu konuda haklılığın var. Tamam. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I can't. Oturamıyorum. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What are you doing? Well, these seats have no lumbar. Ne yapıyorsun? Bu koltuklar hiç geriye yatmıyor. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Oh, hey, there's Ramon. Pretend we're talking. Oh, hey, Ramon orada. Konuşuyormuşuz gibi davran. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
We are talking. Pretend it's interesting. Konuşuyoruz zaten. İlginçmiş gibi davran. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
So, well, then I had to kill him and the police are still looking for me. Eee, tabi sonra onu öldürmek zorunda kaldım. Polis hala beni arıyor. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, that's.... Hey, hi, Jerry. Evet, bu... Hey, merhaba, Jerry. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, Ramon. I took a lot of napkins. Hey, Ramon. Bir sürü peçete aldım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You want some? Oh, no, thanks. İster misin? Oh, hayır, teşekkürler. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Hey, is this seat taken? Hey, bu koltuk boş mu? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
And the worst part is, after the movie he leeched onto us... Ve en kötü bölümü, filmden sonra bize sülük gibi yapıştı... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
...we wound up having coffee with him for two hours. ...onla, iki saat kahve içmek zorunda kaldık. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Then he walks us home, all the way back to the building. Sonra bizle eve kadar yürüdü, apartmana kadar olan onca yolu. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Finally, I said, "Look, Ramon, I gotta go to bed now." En sonunda, "Bak, Ramon, artık uyumam lazım." dedim Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Have you spoken to Elaine yet today? No, why? Elaine'le bugün konuşabildin mi? Hayır, neden? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
She called Susan last night. Dün gece Susan'ı aradı. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
How do you know? lt was my idea. Nereden biliyorsun? Benim fikrimdi. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Your idea? Yeah? Senin fikrin mi? Evet? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What'd you do that for? Niçin yaptın bunu? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
She was looking for someone to go to the show with. Sergiye gidecek birini arıyordu. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Well, that was really a stupid thing. Eee, bu gerçekten aptalca bir şey. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You know what's gonna happen now? Worlds collide. Ne olacağını biliyor musun? Dünyalar çarpışacak. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Because this world is your sanctuary... Çünkü burası senin sığınağın... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
...and if it comes in contact with this Yes, it blows up. ...ve eğer burası orasıyla temas ederse... Evet, havaya uçar. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
If you know, what did you tell Elaine for? Eğer biliyorsan, Elaine'e niye söyledin? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I didn't know. Kramer told me about the worlds. Bilmiyordum. Kramer, bana dünyaları sonradan anlattı. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
You couldn't figure out the worlds theory for yourself? Kendi başına dünyalar teorisini çıkaramadın mı? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
It's just common sense. Bunu herkes bilir. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Anybody knows you gotta keep your worlds apart. Dünyaları ayrı tutmalısın. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, I guess I slipped up. Evet, galiba hata yaptım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
He knows the worlds theory. O, dünyalar teorisini biliyor. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What? Is it blowing up? Ne? Havaya mı uçuyorlar? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Cosmo, go. Cosmo, buyrun. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
This new telephone number is driving me crazy. Bu yeni telefon numarası beni deli ediyor. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Wrong numbers every five minutes. Beş dakikada bir yanlış numara. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What is it? Well, it's 555 3455. Numaran ne? 555 3455. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
555 3455. Yeah. 555 3455. Evet. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
555 3455. 555 3455. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Well, wait a second. Don't you see? That's 555 FlLK. Bir saniye bekle görmüyor musun? Bu 555 FILK. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What's "filk"? Filk's nothing. "Filk" ne? Filk bir şey değil. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
But 555 FlLM is Moviefone. Ama 555 FILM Moviefone (Filmlerin yeri ve saati konusunda telefon hizmeti) Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Oh, Moviefone. Oh, Moviefone. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Yeah, so people are just dialling it by mistake and getting you. Evet, insanlar yanlışlıkla senin numaranı tuşluyorlar. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
So I'm filk. You're filk. O zaman ben filkim. Sen filksin. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Well, but what about that number Susan B. Anthony wore... Susan B. Anthony'in* 19'uncu Anayasa Değişikliği artisinde... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
...to the 19th Amendment party, huh? ...giydiğine ne dersin? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Quite the d�colletage for a suffragette. Kadınlara oy hakkı için oldukça transparan. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Well, it must have been one hell of a party. Eee, gerçekten harika bir partiydi herhalde. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Oh, I know what I wanted to tell you. Oh, sana bir şey anlatmak istiyorum. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What? You can tell me. I'll put it in the vault. Ne? Bana anlatabilirsin. Kasaya koyacağım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
The vault? Kasa mı? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Mr. Seinfeld, we heard you went to the movies with Ramon. Bay Seinfeld, Ramon'la sinemaya gittiğinizi duyduk. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
I didn't actually go with Ramon. I bumped into him. Aslında Ramon'la gitmedim. Sadece orada rastladım. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
It's good he has friends like you to cheer him up. Onu neşelendirecek sizin gibi arkadaşları olması ne iyi. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Tell him to call us. Tell him Dustin says hello. Ona bizi aramasını söyle. Ona, "Dustin merhaba diyor" de. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
All right. I gotta go. To see Ramon? Tamam, gitmem lazım. Ramon'u görmeye mi? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
What else did you two do? İkiniz başka ne yaptınız? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
Oh, I don't know. You know, girlie stuff. Oh, bilirsin işte, kız şeyleri. Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
So flower shows and shopping for pretty bows.... Yani çiçek falan alırsınız daha sonra... Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
And then back to her place, strip down to bra and panties for a tickle fight? ...birbirinizi gıdıklamak için sütyen ve külot kalana kadar soyunur musunuz? Seinfeld The Pool Guy-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147541
  • 147542
  • 147543
  • 147544
  • 147545
  • 147546
  • 147547
  • 147548
  • 147549
  • 147550
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact