• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147457

English Turkish Film Name Film Year Details
Sex wasn't so good? No. Sex was fabulous. Seks iyi değil miydi? Hayır. Seks müthişti. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
So? l want the massage. Sorun ne? Ben masaj istiyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Did you ask her? l put her hands there. Ona sordun mu? Ellerimi omzuma koydum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Why not? l guess because it's her job. Neden ki? Sanırım onun işi olduğu için. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
lt's very frustrating. Kötü bir durum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Yeah. We all got along. Evet. İyi anlaştık. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Everyone seemed very pleasant. Yeah. Herkes memnun gibiydi. Evet. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
What did Jodi say? She had a good time. Jodi ne dedi? O da iyi vakit geçirmiş. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
ls that it? Pretty much. Bu kadar mı? Evet, bu kadar. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
What? No, no. lt's all right. Great. Ne? Hayır, hayır. Önemli değil. Harika. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
You hesitated. l was blowing on the coffee. Tereddüt ettin. Kahveyi üflüyordum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
lt's not like you'll be spending a lot of time with her. Onunla çok vakit getirmeyeceksin ki. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
She said that? Yes. Böyle söyledi mi? Evet. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
She told you she doesn't like me? Yes. Benden hoşlanmadığını mı söyledi? Evet. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
What were her exact ? ''l don't like him.'' Tam olarak ne de ? "Ondan hoşlanmadım." Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Not everybody likes everybody. l wasn't nice? Herkesi herkesi sevecek diye birşey yok. Nazik değil miydim? Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
You were very nice. l bent over backwards for that woman! Naziktin. Onun için geriye doğru eğildim! Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Was it what l said about her sister? lt has nothing to do with her. Acaba kız kardeşi hakkında söylediklerimden mi? Onunla alakası yok. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l don't even know her sister! But if she's getting tickets... Kız kardeşini tanımıyorum bile! Ama ceza yemişse... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
You vomited in 1 98 7. 1987'de kustun. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Jodi. Hi, Jerry. Jodi. Merhaba Jerry. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Hey! What are you doing here? Merhaba! Burada ne arıyorsun? Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l was giving Kramer a massage. Kramer. Kramer'a masaj yapmaya geldim. Kramer. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Gotta run, l have an appointment. Gitmeliyim, bir randevum var. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Let me take your table. That's okay. Yatağı taşıyayım. Önemli değil. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Please. l love to help people. Lütfen. Yardım etmeyi severim. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
This is what l do. Come on, l'm going this way. Ben böyleyim. Hadi, bu tarafa gidiyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Hey! l am looser than creamed corn. Hey! Şu an kremalı mısırdan daha gevşek durumdayım. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Who told you to get a massage? l haven't gotten one from her! Kim sana masaj ol dedi? Daha ben olmadım! Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
See, l get the wrist going side to side and: Bileğimi şu şekilde oynatınca: Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Feminists aside, l know women like the door holding. Feministler dışında, bayanlar kapı tutulmasını seviyor. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Say hello to your sister. You've never met. Kız kardeşine selam söyle. Tanışmadınız ki. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Whatever. lf l wasn't involved right now, l wouldn't mind being set up. Herneyse. Eğer biriyle olmasaydım, bana onu ayarlamanı isterdim. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
So you had a good time, huh? Oh, yeah. İyi vakit geçirdin demek? Oh, evet. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Enjoyed yourself? Very much. Hoşuna gitti mi? Çok. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
What? The massages are out! Ne? Daha fazla masaj yok! Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
What ? They're out! Ne ? Bitti! Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Why? lf l can't get one, you're not! Neden? Ben olmuyorsam, sen de olamazsın! Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Wait a minute. l need my massages. Can't you see l'm burned out? Dur bir dakika. Masaja ihtiyacım var. Halimi görmüyor musun? Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l'm sorry, Kramer. Why, why? Look, l paid for her! Özür dilerim Kramer. Neden, neden? Parasını ödedim! Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Yeah, but why?! Final! Evet, ama neden?! Bu kadar! Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Oh, you have photos in your wallet? Yeah. Oh, cüzanında resimler var? Evet. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Why, is that weird? No, it's normal. Neden, garip bir şey mi? Hayır, normal. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Who's this? That's my mother. Bu kim? Annem. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Oh, yeah. l see the resemblance. Oh, evet. Benzerlik farkediliyor. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
No, there's no resemblance. Yeah, there is. Right here Hayır, benzerlik yok. Var, işte. İşte burada Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Elaine, l was adopted. Elaine, evlatlık verilmişim. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Oh, the game's about to start. l wonder where your friend Kramer is. Oh, maç başlamak üzere. Kramer nerede kaldı merak ediyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Here it is. l need some lD. Oh, yeah. Burada. Kimlik görebilirmiyim. Oh, evet. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
You know, l forgot my wallet. Well, l can't give it to you then. Cüzdanımı unutmuşum. O halde veremem. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Are you kidding me? l'm afraid not. Şaka mı yapıyorsun? Hayır. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Come on, just look at me. Now tell me l'm not Kramer. Hadi, sadece bana bak ve Kramer olmadığımı söyle. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l'm sorry. l need proof. Look, l'll drive out here tomorrow... Üzgünüm. Kimliğe ihtiyacım var. Yarın buraya gelirim... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
...and l'll show you the lD. ...ve kimliğimi gösteririm. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l got nothing to do all day. Yarın yapacak bir işim yok. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Neither do l. Benim de. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
But without lD... Ama kimliksiz... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
...l need confirmation from the person who left the ticket. ...size bileti bırakan kişiden onay almalıyım. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
What's the matter with you? Jerry, l need another massage. Neyin var? Jerry, bir masaja daha ihtiyacım var. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Because of the Giant game. l told you, it went overtime. Giant maçı yüzünden. Maç uzatmaya gitti. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Oh, please. And then the game winning field goal... Oh, lütfen. Ve maç kazandıran vuruşta... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
...went over the net and into the crowd, and l dove over three rows. ...3 sıra üstteki koltuğa gelen topa atladım. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
lt's killing me, Jerry! Çok ağrıyor Jerry! Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Well, did you get the ball? Oh, l got the ball. Topu alabildin mi bari? Oh, topu aldım. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l never caught a foul ball at a baseball game. Ben hiç bir beyzbol maçında dışarı giden topu yakalamadım. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Well, get somebody else. Nobody does it like she does. Başkasını bul. Kimse onun gibi yapamıyor. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
She's the best. Tonight's the night. O en iyisi. Gün bu gündür. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l'm getting one. No ifs, ands or buts. Ben de masaj olacağım. Aması maması yok. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Well, what about my massage? Ask Newman. Peki ya benim masajım? Newman'a sor. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
So l lugged that table, that big, heavy massage table... O büyük ve ağır masaj yatağını aldım... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
You ever see one of those things? Of course. Hiç onlardan birini gördün mü? Tabiki. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Well, l don't know. Maybe you haven't. Bilmiyorum. Belki görmemişsindir. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
You think l've never had a massage? Sence hiç masaj olmadım mı? Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Anyway, l don't even get a thank you. l don't get it. Herneyse, teşekkür bile etmedi. Anlamıyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
George, frankly, l'm getting a little tired of hearing about her. George, dürüst olmam gerekirse artık bundan sıkıldım. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l wanna know what l did to this woman. Bu kadına ne yaptım bilmiyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
lt's only courteous to try and like each other. Nezaketen arkadaş olmayı denemekliyiz. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Yes. Yes. Everybody has to like me. l must be liked. Evet. Evet. Herkes beni sevmeli. Sevilmeliyim. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Of course l support your decision to change your name. Tabi ismini değiştirme kararını destekliyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
After the Giant game, l realized that this problem isn't going away. Giant maçında farkettim ki bundan kaçamıyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Well, listen, l just want you to know... Bilmeni isterim ki... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
...that l was more than willing to stick it out with Joel Rifkin. ...Joel Rifkin adını kullanmanı çok isterdim. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Okay, you got your list? Yeah, yeah. Ten names. Tamam, listen yanında mı? Evet, evet. 10 tane. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Great. Okay, and if somebody objects... Harika. Tamam, birimiz beğenmezse... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
...you can just veto it. Okay. ...o isimden vazgeçilir. Tamam. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Stuart. No. Second choice. Stuart. Hayır. İkinci. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l have never met a normal guy named Stuart. Adı Stuart olan normal biriyle tanışmadım. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Hey, l think you're gonna like my third choice. Sanırım bu üçüncüyü beğeneceksin. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Oh, great. Alex. Oh, harika. Alex. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l gotta tell you, l have a bad association with the name Alex. Söylemeliyim, Alex adıyla kötü anılarım var. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Bad association? ln college, l sat next to an Alex... Kötü anılar mı? Üniversitedeyken, Alex'in yanında oturuyordum... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l mean, every two seconds: İki saniye de bir: Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l had to drop the class. Dersi bırakmak zorunda kadım. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l was running late, and l didn't have a chance... Geç kalıyordum, eşyalarımı bırakma... Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
...to drop off my stuff before l came over. ...fırsatım olmadı. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
lt's New Age music. New Age. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
l find it soothing. Dinlendirici buluyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
What are you doing? Just checking it out. Ne yapıyorsun? Sadece bakıyorum. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Can l tell you something? That's a hell of a piece of equipment. Sana bir şey söyleyeyim mi? Bu müthiş bir alet. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
Actually, l should get a new one. Nonsense. This one's fine. Aslıda, yeni bir tane almalıyım. Gerek yok. Bu gayet iyi. Seinfeld The Masseuse-2 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147452
  • 147453
  • 147454
  • 147455
  • 147456
  • 147457
  • 147458
  • 147459
  • 147460
  • 147461
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact