Search
English Turkish Sentence Translations Page 147419
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And did they suspect anything? | Bir şeyden şüphelendiler mi? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
No, I was a fantastic beard. | Hayır, şahane bir eştim. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I held hands. I called him "honey." | Elini tuttum. Ona tatlım dedim. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
And we discover yet another talent: posing as a girlfriend for homosexuals. | Bir yeteneğini daha keşfettik: Eşcinsellerin kız arkadaşını oynamak. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Oh, it was just such a great night. | Harika bir geceydi. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You said that already. | Az önce söyledin. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Oh, I did? Yeah. | Öyle mi? Evet. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Don't tell me... | Sakın söyleme. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You like him? | Ondan hoşlanıyor musun? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
He's incredible. | İnanılmaz biri. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Yeah, but... | Evet ama ne? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
So? What? | Yani? Ne? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Not conversion? | Değiştirmesini mi bekliyorsun? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You're thinking conversion? | Değiştireceğini mi bekliyorsun? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Well, it did occur to me. | Aklıma gelmedi değil. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You think you can get him to change teams? | Takım değiştirmesini mi bekliyorsun? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
He's not gonna suddenly switch sides. | Karşı takıma geçmez. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Why? Is it irrevocable? | Neden? Mümkün değil mi? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Because when you join that team, it's not a whim. | Çünkü o takıma katılınca, oradan ayrılmaz. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
He likes his team. He's set with that team. | Takımını seviyor. Takımına bağlıdır. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
But we've got a good team. Yeah, we do. | Ama bizimki de iyi bir takım. Evet. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
We do have a good team. | İyi bir takım. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Well, why can't he play for us? | O zaman neden bizim takımda oynamıyor? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
They're only comfortable with their equipment. | Onlar ancak kendi araç gereçleriyle rahat eder. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
But we just got along so great. | Çok iyi anlaştık. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Of course. Everyone gets along great when there's no possibility of sex. | Elbette. Seks olasılığı olmayınca herkes iyi anlaşır. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
No, no, no. I sensed something. I did sense something. | Hayır. Bir şeyler hissettim. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I perceived a possibility, Jerry. | Bir olasılık sezdim, Jerry. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You realize you're venturing into uncharted waters? | Meçhul sularda yol aldığını biliyorsun değil mi? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I realize that. | Biliyorum. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Are you that desperate? | Bu kadar çaresiz misin? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Are you gonna bring your gun? | Silahını getirecek misin? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Yeah, I think you should leave it at home. | Bence evde bırak. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I don't really know you that well. What if we get into a fight or something? | Seni pek iyi tanımıyorum. Ya kavga edersek? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You know, you lose your temper. Who knows what you're capable of. | Ya kendini kaybedersen? Neler yapabileceğini kim bilir? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
All right. Then it's settled. First date, no weapons. | Anlaştık o zaman. İlk randevuda, silah yok. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
All right. I'll see you then. | Tamam, görüşürüz. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
What are you looking for? Tupperware. | Ne arıyorsun? Plastik kap. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Sorry. I don't have any Tupperware. | Üzgünüm. Bende yok. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
See, I knew this was gonna happen. | Böyle olacağını biliyordum. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I just made a delicious casserole, but it won't keep... | Çok lezzetli güveç yaptım, ama saklayamayacağım... | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
...because I have no Tupperware. | ...çünkü plastik kabım yok. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
What about a plastic bag? You must be kidding. | Plastik bir torbaya koy. Şaka yapıyor olmalısın. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
What is the difference? | Ne fark eder? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
The patented burp, Jerry. It locks in freshness. | Taze kalmıyor, Jerry. Plastik kap taze kalmasını sağlıyor. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
So I spoke to your little friend Denise last night. | Dün gece Denise ile konuştum. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Oh, yeah. You talked, huh? | Demek konuştun. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Yeah. For two hours. She's nuts about you. | Evet. En az iki saat. Senin için çıldırıyor. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Yeah. We go way back, you know. | Epeydir tanışıyoruz. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Why didn't anything ever happen between you two? | Neden aranızda hiçbir şey olmadı? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Who's to say it didn't? | Olmadığını kim söyledi? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
So did you describe yourself to her over the phone? | Telefonda ona kendini tarif ettin mi? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
What did you say? What do you think I said? | Ne dedin? Sence ne demişimdir? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I told her the truth. | Ona gerçeği söyledim. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
As you see it? | Senin gördüğün gerçeği? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Yes, as I see it. | Evet. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Did you tell her about your little hat there? | Ona küçük şapkandan bahsettin mi? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
What hat? | Ne şapkasından? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You know, your little hair hat there. | Kafandaki saç şapkasından. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
No. Don't you think she could tell? | Hayır. Sence anlamaz mı? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
No, no, no. She can't tell. It's a perfect match. Beautiful job. | Hayır. Anlayamaz. Çok uymuş. Güzel iş çıkarmışlar. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Are you kidding? I could spot that bird's nest two blocks away. | Şaka mı yapıyorsun? İki sokak öteden kuşların yuva yaptığını anlayabilirim. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You only think that because you know me. | Beni tanıdığın için böyle düşünüyorsun. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Noticed people staring at your head? | İnsanların kafana dik dik baktığını fark ettin mi? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I noticed people staring at my head because they like what they see. | İnsanlar kafama dik dik bakıyor, çünkü gördükleri şeyden etkileniyorlar. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You should either take it off or tell her about it. | Bence ya o peruğu çıkarmalısın ya da onu bunu söylemelisin. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
He's not gonna take it off. If he was gonna go bald... | Çıkarmayacak. Kel gideceğini bilsem... | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
...I never would have introduced them. | ...onları asla tanıştırmazdım. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I guarantee she won't know. Yeah. That's it. | Bilmeyecek. Garanti ediyorum. İşte böyle. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I'm gonna go down to the precinct, have lunch with Lou. | Gitmeliyim. Lou ile öğle yemeği yiyeceğiz. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Oh, I'll split a cab with you. | Aynı taksiye binelim. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Hey, I'm really sorry about the other day, man. Really sorry. | Geçen gün için gerçekten özür dilerim, dostum. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Hey, that's my coffee. | O benim kahvem! | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Hi, sarge. Hi. | Merhaba. Merhaba. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I'm sorry I'm late. Some of our lineup decoys didn't show, so... | Özür dilerim, geç kaldım. Sıraya geçen yemlerden bazıları gelmedi. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Hey, any of you guys want to be in the lineup, make a quick 50 bucks? | Sıraya girip, çabucak 50 dolar kazanmak ister misiniz? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Sure, I will. | Elbette. Ben isterim. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Perfect. Okay. Just go right over there with Officer Lampart. | Harika. Memur Lampart'la git. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
All of you, turn to the left. | Hepiniz sola dönün. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Now, turn to the right. | Şimdi sağa dönün. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Oh, my God. There she is. That's the face. | Tanrım! İşte o. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Just like the picture. | Fotoğraftaki gibi. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
George? Yeah. Hi. | George? Merhaba. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
It's great to meet you. Likewise. | Memnun oldum. Ben de. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Have you been waiting long or...? No. I got here two minutes ago. | Çok bekledin mi? Hayır. İki dakika önce geldim. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Well, why don't you take off your hat, stay a while. | Neden şapkanı çıkartmıyorsun? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
What's that? A polygraph. | Bu ne? Poligraf. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
What you civilians call a lie detector test. | Yani yalan makinesi. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Let me ask you. Now, when someone is lying... | Bir şey soracağım. Yalan söyleyenlerin... | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
...is it true that their pants are actually on fire? | ...burnu gerçekten uzuyor mu? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
If I could tell you the famous faces that have been up here... | Sana buraya hangi ünlülerin geldiğini söylesem.... | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Get out. | Saçmalama. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
A certain cast member of Melrose Place. | ''Melrose Place'' oyuncularından birkaçı. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Have you ever seen the show? No. | Hiç o diziyi seyrettin mi? Hayır. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
You can admit it, Jerry. It's okay. | İtiraf edebilirsin, Jerry. Sorun değil. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
I'd admit it. I don't watch it. | Ediyorum. Seyretmiyorum. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Hey, Lou. Maybe we should put him on the poly. | Lou, bence onu yalan makinesine bağlamak lazım. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
The poly? Yeah. I think you've seen it. | Yalan makinesine mi? Evet. Bence o diziyi seyrediyorsun. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Melrose Place? | Melrose Place'ı mı? | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |
Yes, Melrose Place. | Evet, Melrose Place. | Seinfeld The Kiss Hello-1 | 1995 | ![]() |