• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147337

English Turkish Film Name Film Year Details
Not necessarily, because... I know, I know. Aslında anlamayabilir çünkü.... Biliyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Cheryl, would you ready the nitrous oxide, please. CheryI, güldürücü gazı hazırlar mısın? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Where is Jennifer today? Jennifer nerede? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
She's over at Dr. Seisman's office. Doktor Seisman'ın muayenehanesinde. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Yeah, we find it fun to swap now and then. Arada bir değiştiriyoruz. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Now, you just take some deep breaths and try to relax. Derin nefes al ve rahatlamaya çalış. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
It's George. Ben George. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Oh, Sports Wholesalers, yeah, yeah. Thanks for calling me back. Toptan spor eşyaları satışı mı? Aradığınız için teşekkürler. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
No, I still got the shoes. Still got shoes, lots of them. Hayır, ayakkabılar bende. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Yeah, this is beautiful athletic gear. Çok güzel bir spor eşyası. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I'm sorry, I gotta call you right back. Yeah. All right. Sizi tekrar aramam gerekecek. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Mr. Wilhelm. So, George... Bay WiIheIm. George... Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
...have you heard anything about the missing equipment? ...kaybolan eşyalardan bir haber var mı? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
No, no. Not a thing. Hayır. Yok. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You know, George, there's nothing I hate more than a liar. George, yalancılardan nefret ettiğim kadar hiçbir şeyden nefret etmem. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Well, there's no room for someone like that in this organization. Bu organizasyonda öyle insanlara yer yoktur. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Are you feeling all right, George? Yeah, fine. İyi misin, George? Evet. İyiyim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You look a little warm. Biraz terlemiş gibisin. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
It's the chicken. Tavuk yüzünden. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You're a terrible liar, George. Look at you. You're a wreck. Çok kötü bir yalancısın, George. Haline bak. Korkunçsun. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You're sweating bullets. It's the Kung Pao. Terden sırılsıklam oldun. Kung Pao yedim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
George likes his chicken spicy. George baharatlı tavuk seviyor. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Maybe you were still under the gas. Belki de gazın etkisi altındaydın. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Maybe you were hallucinating you were coming out of the gas... Belki halüsinasyon gördün, gazın etkisinin geçtiğini sandın... Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
...but still under the gas. I don't think so. ...oysa geçmemişti. Sanmıyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I think they were getting dressed. Giyiniyorlardı. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
And not only that, my shirt was out. Benim de tişörtüm dışardaydı. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Your shirt was out? I think so. Tişörtün dışarda mıydı? Galiba. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Well, what kind of shirt was it? You know, like a tennis shirt. Nasıl bir tişörttü? Tenis tişörtü gibiydi. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You don't tuck those in. Sometimes I tuck, sometimes I don't. O zaman içine sokmamışsındır. Bazen sokuyorum, bazen sokmuyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Well, were you tucked? I think I was tucked. Sokmuş muydun? Galiba sokmuştum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
All right, say you were. What do you think could have happened? Diyelim ki öyleydi. Sence ne oldu? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I don't know. But I was spitting out and rinsing like there was no tomorrow. Bilmiyorum. Sürekli tükürüyor ve ağzımı temizliyordum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Is this guy a dentist or Caligula? Adam diş hekimi mi yoksa CaIiguIa mı? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
What are you getting? I don't think I'm hungry. Ne alacaksın? Sanırım aç değilim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Okay, so you were violated by two people... Tamam, gazın etkisi altındayken... Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
...while you were under the gas. So what? ...iki kişinin şiddetine maruz kaldın. Ne olmuş? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You're single. Bekarsın. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I'm damaged goods now. Ama artık arızalıyım. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You ever call that guy from the health club? Spor kulübündeki çocuğu aradın mı? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Oh, yeah, Jimmy. Evet. Jimmy. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
That's the guy? Yeah. O mu? Evet. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I can't believe you're going out with him. Onunla çıktığına inanamıyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Why? I don't know, he's so strange. Neden? Bilmiyorum. Tuhaf biri. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Didn't you notice he refers to himself in the third person? Her zaman kendinden Jimmy diye bahsettiğini fark etmedin mi? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
"Jimmy can dunk. Jimmy's new in town. ''Jimmy smaç vurur. Jimmy şehre yeni geldi. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy will see you later." Jimmy iyi günler diler.'' Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
No, wait a minute. That's not him. Hayır. Bir dakika. O değil. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
That's the guy who gave me Jimmy's number. O bana Jimmy'nin telefon numarasını veren çocuk. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
That's Jimmy. O Jimmy. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
That's the way he talks. Öyle konuşuyor. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I'm gonna go see Mel Torm� with him? MeI Tormé'yi onunla mı izleyeceğim? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy's gonna put the moves on Elaine. Jimmy, EIaine'i tavlayacak. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
So I have to go see Steinbrenner later. Steinbrenner'la görüşmeliyim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Wilhelm told him I was responsible for stealing all the merchandise. Bay WiIheIm eşyaları benim çaldığımı söylüyor. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Because when he questioned me, I was sweating from the Kung Pao. Çünkü bana o konuyu sorduğunda Kung Pao yediğim için terliyordum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I don't know how you could eat that spicy chicken. Nasıl baharatlı tavuk yiyebiliyorsun. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
George likes spicy chicken. George baharatlı tavuğu seviyor. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I like spicy chicken. Baharatlı tavuğu seviyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
No, no, you said, "George likes spicy chicken." Hayır, ''George baharatlı tavuğu seviyor'' dedin. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
No, I didn't. Yes, you did. Öyle demedim. Evet, dedin. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
"George likes spicy chicken." You're turning into Jimmy. ''George baharatlı tavuğu seviyor'' dedin. Jimmy'e dönüşüyorsun. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
George is getting upset. George sinirleniyor. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
So, what did you want to see Jimmy about? Jimmy'le hangi konuda görüşmek istedin? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Well, Jimmy, about tonight. Jimmy, bu akşam hakkında. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
There's been a little misunderstanding. Bir yanlış anlama olmuş. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy doesn't like misunderstandings. Jimmy yanlış anlamaları sevmez. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Yeah, well, what happened was... Şöyle oldu Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy and misunderstandings kind of clash. Jimmy sürekli yanlış anlaşılıyor. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You know, I've never heard anyone talk the way you do. Hiç senin gibi konuşan birini görmemiştim. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
It's very unusual. Well, Jimmy's very unusual. Çok garip. Jimmy gariptir. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Well, anyway, see, when I made the date, I thought that Jimmy... Randevulaşırken ben Jimmy'nin Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Hey, look, Hank's got a new boyfriend. Bak, Hank'in yeni erkek arkadaşı. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy's not threatened by Hank's sexuality. Jimmy, Hank'in seksapelinden etkilenmiyor. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy's happy for Hank. Jimmy, Hank için çok mutlu. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Elaine once tried to convert one... EIaine birini değiştirmeye çalıştı... Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
...but Elaine's not gonna go through that again. ...ama EIaine bunu bir daha denemeyecek. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I'm gonna go and try and find some candy. Şeker alacağım. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You want some? Yeah. İster misin? Evet. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
What kind? I don't care. Neli? Önemli değil. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Hey, Jimmy. Hi, Elaine. Selam Jimmy. Merhaba EIaine. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Elaine got a new dress. Jimmy likes it. EIaine'in elbisesi yeni. Jimmy çok beğendi. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
There's no candy around here. Hey, Jimmy. Buralarda şeker yok. Selam, Jimmy. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Well, look who's here. Bakın burada kim varmış? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
That's the guy who sidelined Jimmy. What? Jimmy'i düşüren adam. Ne? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
That guy took the bread out of Jimmy's mouth. Jimmy'nin ekmeğini elinden aldın. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy's out of work because of you. Jimmy senin yüzünden işsiz kaldı. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy wants a piece of Kramer! Come on, now. Jimmy seni mahvedecek, Kramer! Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Get your hands off Jimmy! Ellerinizi Jimmy'nin üstünden çekin! Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Jimmy's gonna get you, Kramer! Jimmy seni yakalacak, Kramer! Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Hands off Jimmy! Don't touch Jimmy! Jimmy'i bırakın! Jimmy'e dokunmayın! Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Let go of Jimmy! Bırakın Jimmy gitsin! Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Yeah, l... Is my lip swollen? Dudağım şişti mi? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Guy's got a problem. Adamın sorunları var. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
No, no, I've been living alone a long time now. Hayır. Yalnız yaşıyorum. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Well, I think that's the tops. Bence harika. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
You wanted to see me, Mr. Steinbrenner? Beni mi görmek istediniz, Bay Steinbrenner? Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
Yes, George, come in, come in. Evet, George. Gel. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
I've been your biggest supporter... George her zaman seni destekledim... Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
...and I was disappointed to hear you've been pilfering equipment. ...bu yüzden araç gereç çaldığını duyunca büyük bir hayal kırıklığına uğradım. Seinfeld The Doodle-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147332
  • 147333
  • 147334
  • 147335
  • 147336
  • 147337
  • 147338
  • 147339
  • 147340
  • 147341
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact