Search
English Turkish Sentence Translations Page 147332
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
What extremities? | Ne kol bacağı? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
You know what the temperature in Florida is today? | Florida'da hava kaç derece haberiniz var mı? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
That's almost 80. | 80 neredeyse. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, I read someplace, the life expectancy in Florida... | Yeah, okumuştum bir yerlerde Florida 81.., | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
...is 81. And in Queens, 73. | ...Queens 73 olacak falan diye. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
So, George, why are you here? | Pekala, George neden geldin? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
What, I can't stop by and visit my parents? | Ne yani, ailemi ziyaret edemez miyim? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
That's where the Seinfelds are moving. They got a great deal. | Burası Seinfeld'lerin taşınacağı yer. Bayağı iyi fiyat. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Yeah? You know what they got in Florida? | Gerçekten mi? Florida'da ne buluyorlar biliyor musunuz? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Jai alai. | Jai alai. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
You bet on the games, you clean up. | Oyunlarda bahis yapabilirsiniz. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I don't bet. Well, what about the dolphins? | Bahis yapmam ben. Pekala, yunuslara ne dersin? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
You can swim with the dolphins there. | Yunuslarla beraber yüzebilirsin. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I don't swim. | Ben yüzmem. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Well, you could pet them. | Pekala, besleyebilirsin. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
They come right out of the water onto the sidewalks. | Kıyılara kadar geliyorlar.. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Are you trying to get rid of us? | Bizi başından defetmeye mi çalışıyorsun? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
"Rid"? Ma, come on. The word is "care." "Care." | "Defetmek mi"? Anne, haydi ama. Dünya ''Anlayış." "İlgi Dünyası." | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I care about your comfort. | Ben sizin rahatınızı düşünüyorum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Be it here in Queens... | Burada Queens'te.., | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
...or 1200 miles away. | ...veya 1200 mil ötede. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Jerry. Jerry! | Jerry. Jerry! | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
You too, huh? Yeah. | Sende mi, huh? Yeah. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
These showers are horrible. There's no pressure. | Bu başlıklar iğrenç. Basınç yok. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I can't get the shampoo out. Me either. | Şampuanlanamıyorum. Aynen. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
If I don't have a good shower, I am not myself. I feel weak and ineffectual. | Eğer iyi bir duş alamazsam, ben ben değilim. Kendimi verimsiz ve zayıf hissediyorum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I'm not Kramer. You? What about me? | Kramer olamıyorum. Sen mi? Bir de bana sor? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I got The Tonight Show tonight. | Bu akşam Tonight Şov'dayım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I'm gonna have to shower in the dressing room. | Soyunma odasında duş almak zorundayım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Where you going? Well, I gotta find another shower. | Nereye gidiyorsun? Şey, başka bir duş arayacağım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
They got you too? This is awful. | Sende mi? Bu dehşet bir durum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I'm not Newman. | Newman değilim ben. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Oh, Elaine. Yeah. Kramer, you look terrible. | Oh, Elaine. Yeah. Kramer, iğrenç gözüküyorsun. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Yeah. I need the keys to your apartment. I gotta take a shower. | Yeah. Dairenin anahtarlarına ihtiyacım var, duş almam lazım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
What's wrong with your shower? There's no water pressure. | Seninkine ne oldu? Su basıncı yok. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Why didn't you go see Jerry? Jerry's got nothing. | Neden Jerry'e uğramıyorsun? Jerry'de de yok. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Newman's got nothing. You're the one who's got the good stuff. | Newman'da da. İstediğim sende var sadece. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
And I need it bad, baby, because I feel like I got bugs crawling up my skin. | Ve fena halde ihtiyacım var, bebeğim, derimde, bir böcek geziniyormuş gibi hissediyorum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Now, you gotta help me out. Not on my watch! | Hemen yardım etmelisin bana. Ben varken asla! | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I won't have you turning my office into a den of iniquity! | Ofisimin bir pislik batağına dönüşmesine izin vermeyeceğim. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
What's wrong with you? Get your fix somewhere else! | Derdin ne senin? İlacını başka yerde ara! | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Go on, beat it! | Haydi, defol! | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Mr. Peterman, what are you doing? Elaine, you're out of control. | Bay Peterman, ne yapıyorsunuz? Elaine, kontrolden çıktın sen. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I know what you're going through. | Neyin içine sürüklendiğini biliyorum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I, too, once fell under the spell of opium. | Bende bir zamanlar, afyonun etkisinde kalmıştım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
It was 1979. I was traveling the Yangtze... | 1979'du yıllardan. Yangtze'ye.., | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
...in search of a Mongolian horsehair vest. | ...Moğol at kılı yeleğim için geziye çıkmıştım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Oh, for God's sake. | Oh, Tanrım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I had got to the market after sundown. All of the clothing traders had gone. | Güneş battıktan sonra markete gidiyordum. Bütün kıyafet tacirleri gitmişti. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
But a different sort of trader still lurked. | Fakat, farklı tacirler pusu kurmuştu. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
"Just a taste," he said. That was all it took. | "Bir tat" dedi. Tüm aldığım o idi. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Mr. Peterman, I don't know what's going on here. | Bay Peterman, neler oluyor anlamıyorum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I am not addicted to anything. | Hiç birşeyin bağımlısı değilim ben. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Oh, Elaine. | Oh, Elaine. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
The toll road of denial is a long and dangerous one. | İnkarın bedeli tehlikeli ve büyüktür. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
The price? Your soul. | Nedir bedelin? Ruhun mu? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Oh, and by the way, you have till 5:00 to clear out your desk. | Oh, aklıma gelmişken, saat 5'e kadar toparla eşyalarını. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
All they serve is chicken? There's more food down the hall. | Tek servisleri tavuk muymuş? Başka yemek yok aşağıda. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Here, wrap it up. We'll take it home. | Al, paketle şunu, eve götürüyoruz. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Oh, hey. Oh, hi. | Oh, hey. Oh, selam. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Hello, Seinfelds. | Merhaba, Seinfeldler. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Hello. Hi, Estelle. | Merhaba. Selam, Estelle. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
This is your dressing room? They treat you like Toscanini. | Soyunma odan burası mı? Toscanini muamalesi yapıyorlar sana. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Oh, Jerry, I don't know how you can do this. | Oh, Jerry, bunu nasıl yaptın inanamıyorum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I'm so nervous for you. | Çok sinirliyim sana. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Actually, I'm drunk. | Aslında sarhoştum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Hey. Hey, how is Florida, huh? | Hey. Hey, Florida nasıldı, huh? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
We just bought a new place down there. | Yeni bir yer aldık. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I know. We were looking at the brochure. | Biliyorum. Broşüre bakıyorduk. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
You what? Why, you thinking of moving? | Siz ne? Neden, taşınmayı mı düşünüyorsunuz? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Not really. Because if you are, you shouldn't. | Tam olarak değil. Zira öyleyse, denemeyin bile. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
There's nothing available there. | Orada hiçbir yer yok. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Are you telling me there's not one condo available in Del Boca Vista? | Bana Del Boca Vista'da bir tane bile daire olmadığını mı söylüyorsun? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
That's right. They went like hotcakes. | Kesinlikle. Sıcak kek gibi gidiyor daireler. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
How'd you get yours? Got lucky. | Siz nasıl aldınız? Şans. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Are you trying to keep us out of Del Boca Vista? | Bizi Del Boca Vista'dan uzak tutmaya mı çalışıyorsunuz? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I know this doesn't seem like work to you... | Evet sanırım sizle beraber olmayacak.., | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
...but if you'd conduct the psychopath convention down the hall... | ...şu ruh hastası sohbetinize aşağıda devam ederseniz.., | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
...so I could just get a little personal space. | ...bende burada biraz nefes alabileceğim. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
How could I have tested positive twice? | Nasıl iki kere pozitif çıkabilir ki test? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Once, I can understand. That's a mistake. But twice? | Bir kere olsa, haydi onu anlarım. Hata oldu. Ama iki kere? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, it's hard to figure. | Yeah, anlamak zor gerçekten. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I mean, I've lost my job. I can't go to Africa. | İşimi kaybettim, Afrika'ya gidemiyorum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I was gonna meet the Bushmen of the Kalahari. | Kalahari'de ki Bushmen kabilesi ile buluşacaktım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
The Bushmen? And the Bushwomen. | Kabilede ki erkeklerle mi? Ve kadınlarıyla tabi ki. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Excuse me. I couldn't help overhearing. | Aferdersiniz, istemeden kulak misafiri oldum. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
I notice you're eating a poppy seed muffin there. | Haşhaşlı kek yediğiniz için sizi uyarmalıyım. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, I eat these muffins all the time. | Yeah, her zaman yerim. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Well, you know what opium is made from. | O zaman afyondan yapıldığını da biliyorsunuzdur. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Poppies! | Haşhaş! | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Welcome back. Talking with Jerry Seinfeld. | Jerry Seinfeld ile sohbetimize, tekrar hoşgeldiniz. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Jerry, let me ask you, I saw some people back there... | Jerry, bir soru sormama izin ver, Bazı insanlar gördüm içerde... | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
... they look like family. Is that family? I got some family backstage. | ...aileye benziyorlardı. Senin ailen mi? Evet arka tarafta ailem var. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
My family's nuts. They're crazy. | Ailem saçmalar biraz, delidirler. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
My Uncle Leo, I had lunch with him the other day. | Amcam Leo, Geçen dün onunla bir yemek yedik. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
He's one of these guys that anything goes wrong... | Ne zaman birşey yanlış gitse.., | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
...he blames anti Semitism. | ...suçu anti seministlere atan tek kişi yeryüzünde. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Know what I mean? The spaghetti's not al dente? Cook, anti Semite. | Anlatabildim mi? Spagetti tane tane olmamış mı? ''Kesin anti seministler pişirmiştir'' der. | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Right there, yeah. Loses a bet on a horse? | Öyle mi, yeah. At yarışında kaybetti? | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |
Secretariat, anti Semitic. Even the horse Even the animal. | Müdüriyet, anti seminist. At bile, hayvanlar bile huh... | Seinfeld The Doll-1 | 1996 | ![]() |