• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147245

English Turkish Film Name Film Year Details
He's sitting there waiting for you in his bubble or igloo thing, whatever. Balonunda ya da yaşadığı yer neyse orada oturmuş seni bekleyecek. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I don't know what to do. I don't know where I am. Ne yapacağım bilmiyorum. Nerede olduğumu da. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Just get off at this exit. We'll figure something out. Şuradan çık. Birşeyler buluruz. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
We lost them. Do you know that? We lost them. Onları kaybettik. Farkettin mi? Kaybettik. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Seinfeld can't drive. How hard is it to follow somebody? Seinfeld iyi kullanamıyor. Birini takip etmek ne kadar zor olabilir ki? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Well, now what are you gonna do? Şimdi ne yapacaksın? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
It's fine. We'll just meet him at the bubble boy's house. Sorun değil, balon çocuğun evinde buluşuruz. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Does he have the address? Adres onda var mı? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Leave a message, I'll call you back. Thanks. Mesaj bırakın. Sizi daha sonra ararım. Teşekkürler. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Hi, Jerry. It's Naomi. Merhaba, Jerry. Benim Naomi. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Listen, if it's not too late, I changed my mind. Eğer çok geç değilse, fikrimi değiştirdim. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I'd like to go to the cabin. Wait. Wait. Dağ evine gelmek isterim. Bekle, bekle. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Yeah, hello. Hi. Merhaba. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Yeah. I'm the next door neighbor. Yan komşusuyum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
You know, Jerry's left, but listen, you see, my golf game got canceled. Jerry gitti ama benim golf maçım iptal edildi. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I'm thinking of going up myself. Oraya gitmeyi planlıyordum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
They got pies, and I got the directions right here. Pasta yapıyorlarmış ve adres bende var. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I drive all the way to the country club... Klübe kadar o kadar yol gittim... Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
...and then I find out there's a tournament going on. ...ve bir turnuva olduğunuı öğrendim. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
You mind if I smoke? No. İçmemin sakıncası var mı? Hayır. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
These are Cubans. Küba purosu. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I don't know if this is the house. Ev bu mu bilemiyorum.. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I don't see Jerry's car anywhere. Jerry'nin arabasını da göremiyorum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Would you quit it, please? Someone is gonna see us here. Lütfen yapmayı bırakır mısın? Birisi bizi görecek. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
You are such a prude. Erdemlilik taslayıp durma. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Hey. I am not a prude, sweetheart. Erdemlilik taslamıyorum, hayatım. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I swing with the best of them. Erdemlilik taslayanların en iyileriyle takılıyorum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Come on, let's go in. What? Haydi, girelim. Ne? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
We should tell them what happened. They might be very late... En azından onlara olanları anlatırız. Çok geç kalabilirler... Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
...if they make it all. I can't go in there. Tabii gelebilirlerse. Eve giremem. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I can't face the bubble boy. Balon çocukla karşılaşmak istemiyorum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
What's the matter? I don't react well to these situations. Sorun ne? Bu tür durumlarda tuhaf tepkiler veriyorum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
My grandmother died two months early from how I reacted in the hospital. Büyükannem hastanede yaptıklarım yüzünden iki ay erken öldü. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
She was getting better. Then I paid her a visit. İyileşiyordu. Onu ziyarete gittim. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
She saw my face, boom. That was the end of her. Benim yüzümü görünce bu onun sonu oldu. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
We're going in. Wait, please... İçeri giriyoruz. Lütfen bekle... Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Come on, George. George, stop. Would you wait one moment... Haydi, George. George, yapma. Biraz bekle... Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I can't believe a little thing like George speeding... George'un hızlı gitmesi yüzünden haftasonu... Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
...and my whole weekend is gone. The plans, the packing. Everything. ...tatilimin suya düştüğüne inanamıyorum. O kadar hazırlık yapmıştım. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Your whole weekend? What about the bubble boy? Senin haftasonun mu? Ya balon çocuğunki? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Why do you keep bringing up the bubble boy? Niye balon çocuktan bahsedip duruyorsun? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
You don't have to mention him. I know about the bubble boy. Onu hatırlatmak zorunda değilsin. Balon çocuğu biliyorum zaten. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I'm aware of the bubble boy. Ondan haberim var benim. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Why do you keep reminding me about the bubble boy? Neden bana sürekli ondan bahsediyorsun? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I'll have a cup of coffee and a turkey club. Bir fincan kahve ve hindi istiyorum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
How about you? I'll just have a glass of water. Peki ya siz? Ben bir bardak su. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
You can't just have water. Sadece su isteyemezsin. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Why not? That's all I want. Neden? Sadece su içmek istiyorum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
This isn't a park bench where you come in and sit down. Burası parktaki banklardan biri değil. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
It's a business. Burası işyeri. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Hold it a second. Durun bir saniye. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Don't you play on TV? Siz Televizyonda çıkıyor musunuz? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Oh, no. Yes. Yes, you saw him on TV. Hayır. Evet, evet. Onu televizyonda görmüşsünüzdür. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
What's your name? Jerry Seinfeld. Adınız nedir? Jerry Seinfeld. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Elaine... Gary Seinfield. Elaine... Gary Seinfilt. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I saw you on The Tonight Show. Right. Sizi "Tonight Show" 'da gördüm. Evet. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Wouldn't you like an autographed picture? İmzalı bir fotoğrafını ister misiniz? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I don't have any more pictures, Elaine. Başka resmim kalmadı, Elaine. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
He's lying. They're in the trunk. Yalan söylüyor. Arabada var. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Now you get to sign another one. I'm not lying. Şimdi bir tane daha imzalayacaksın. Yalan söylemiyorum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Yeah. Yeah, he is. Evet, söylüyor. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
She'll have a cup of coffee and a broiled chicken. Bir fincan kahve ve kızartılmış tavuk istiyor. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
See, it's not really a bubble. Aslında gerçek bir balon değil. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
A lot of people think it's an igloo, but it's really just a plastic divider. Bir çok insan buzdan ev gibi sanıyor, ama sadece plastik bir bölme. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Can you go in the bubble? Balona girebiliyor musunuz? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Well, you have to put so many things on because of the germs. Mikroplar yüzünden pek çok şey giymeniz gerekiyor. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
The gloves, the mask, it's a whole production. Eldiven, maske ve benzeri şeyler. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
So then he makes his own bed? Yatağını kendi mi yapıyor? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Well, that's one of the things we fight about. Tartıştığımız konulardan biri de bu. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Would you like to meet him? Tanışmak ister misiniz? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Ah, well, you know... Oh, he loves games. Bilmem, yani... Oyunlara bayılır. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Maybe you could play Trivial Pursuit with him. Belki birlikte "Trivial Pursuit" oynarsınız. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Hey, Ma! What the hell do I gotta do to get some food around here? Hey, anne! Buraya birazcık yemek getirmen için ne yapmam gerekiyor? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I'm starving. And if it's peanut butter, I'm gonna shove it in your face! Açlıktan ölüyorum. Yer fıstığı ezmesi de istiyorum. Suratına süreceğim! Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
One picture left in the trunk. Thanks. This is fun. Bagajda bir resim varmış. Sağol, çok komikti. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Yeah, this turned out to be a great weekend. Harika bir haftasonu tatiline döndü. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Where's my water? Suyum nerede? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Oh, it's coming. Geliyor. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
What'd you write? Ne yazdın? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
"Nothing's finer than being in your diner." "Restoranınızda olmaktan daha iyisi yoktur." Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
There is "nothing finer than being in your diner"? "Restoranınızda olmaktan daha iyisi yoktur." mu? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
No good? This is what you came up with? İyi değil mi? Bunu mu bulabildin? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
That is so lame, Jerry. Çok kötüydü Jerry. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
People will be reading that for the next 20 years and laughing at you. İnsanlar gelecek 20 yıl boyunca onu okuyarak sana gülecekler. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Yeah. Yeah, you're right. Excuse me. Excuse me. Evet,haklısın. Afedersiniz, afedersiniz. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Would you mind? I'd like the picture back. Sakıncası yoksa resmi geri almak istiyorum. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Why? I'm not happy with what I wrote. Neden? Yazdığım şey hoşuma gitmedi. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
It's good. I like it. No, believe me, it's not good. Bence güzel, ben beğendim. İnan bana, güzel değil. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I'll mail you one with something really funny. Sana fotoğrafımın üzerine komik birşeyler yazarak yenisini yollarım. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Well, when you mail me a new one, I'll send you back this one. Bana yenisini gönderdiğinde ben de sana bunu yollarım. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
You don't understand. I want the picture. Anlamıyorsun. Resmi almam lazım. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
This is Donald. Bu Donald. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Where's Seinfeld? He's on his way. Seinfeld nerede? Şu an yoldaymış. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
These are his friends. Bunlar arkadaşları. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Never seen a kid in a bubble before? Balon içinde yaşayan bir çocuk görmediniz mi hiç? Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
Of course I have. Come on. Elbette gördüm. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
My cousin's in a bubble. Kuzenim balonda yaşıyor. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
My friend Jeffrey's sister also, bubble, you know... Arkadaşım Jeffrey'in kızkardeşi de balonun içinde.. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
I got a lot of bubble experience. Come on. Balon konusunda çok tecrübem vardır. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
What's your story? I have no story. Senin hikayen ne? Hikayem yok. Seinfeld The Bubble Boy-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147240
  • 147241
  • 147242
  • 147243
  • 147244
  • 147245
  • 147246
  • 147247
  • 147248
  • 147249
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact