Search
English Turkish Sentence Translations Page 147222
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
To me, murder doesn't even really seem like that great of a revenge. | Bana göre, cinayet gerçekten muhteşem bir intikam değil. | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
Wouldn't years of subtle psychological mind games be a lot more satisfying? | Yıllarca zekice piskolojik zihin oyunları daha tatmin edici olmamış mıdır? | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
Constantly calling them and hanging up when they pick up the phone. | Sürekli telefonla arayıp, açılınca kapatmak. | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
Sending pizzas and taxis to their house all night long. | Gece boyunca evlerine taxi ve pizza yollamak. | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
After a while they go, "I wish this guy would kill me. I can't take it anymore!" | Sonra derler ki, 'Keşke bu adam beni öldürseydi. Daha fazla dayanamıyorum!'' | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
How come when the police catch some really bad criminal... | Nasıl oluyorda polis gerçek bir suçluyu yakalayınca... | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
...they put him in the handcuffs, hit him with the baton... | ...kelepçeyi takıp, coplayıp... | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
...put the chokehold on him, but then they don't want him to hurt his head... | ...arkadan sıkıca sarılıp, ama sonra onu... | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
...when they're putting him in the patrol car. | ...polis arabasına koyarken kafasını incitmesini istemiyorlar. | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
"Watch your head. Don't hit that metal edge there. That really hurts." | ''Kafana dikkat et. Şu metal köşeye çarpma. Canını acıtır.'' | Seinfeld The Big Salad-1 | 1994 | ![]() |
Mine's Ike. | Benimki de Ike. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
I like Anna Quindlers column. And Safire. | Anna QuindIen'in makalelerini severim. Ve Safire'inkileri. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
Meeting Mother at the Guggeneim. You don't wanna go? | Annemle Guggenheim'da(müze)buluşacağım. Gitmek istemediğinden emin misin? | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
No, you Guggeneim. I'm not much of a Guggeneimer. | Hayır, sen Guggenheim'a git. Ben pek Guggenheim'cı değilim. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...have answered any questions as yet. | ...sorulan sorulara bir açıklama yapılmadı. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...former baseball star Steve Gendason has been taken... | ...eski yıldız beyzbol oyuncusu Steve Gendason... | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...to police headquarters for questioning... | ...27 s9 Amsterdam Bulvarındaki | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...in the murder of Bobby Pinkus, the owner of Royal Dry Cleaners... | ...Royal Kuru Temizlemeciliğin sahibi Bobby Pinkus'u öldürmekten | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...at 2759 Amsterdam Avenue. | ...polis karakolunda sorgulanmak üzere gözaltına alındı... | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...Gendason had been involved in a dispute with the cleaner... | ... Gendason kurutemizleyici ile gri Sansabelt'nin(büyük beden pantalon)... | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...over a stain on a pair of gray Sansabelt slacks. | ...üzerindeki gri leke yüzenden kavga etmişti.. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...a groundskeeper at Van Cortlandt golf course... | ...Van Cortlandt golf kulübündeki bir görevli... | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...reportedly saw an irate Gendason leaving the clubhouse in a huff. | ...öfkeli Gendanson'ı kulüpten hışımla ayrıldığını iletti... | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...is something we'll just have to wait and find out. | ...olup olmadığını bekleyip, göreceğiz. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
Well, toodle Ioo. | Görüşürüz. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
She wasrt my type. | Benim tipim değildi. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
And if I wasrt... Well, I don't have to tell you what happened. | Eğer yatmamışsam.... sana neler olduğunu anlatmak zorunda değilim. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
You met Margaret. You think Margaret's good Iooking? | Margaret ile tanıştın. Sence Margaret çekici biri mi? | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
Gendasors. You're going to see Gendason? | Gendason'a. Gendason'ı görmeye mi gidiyorsun? | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
Hey, listen to this. They issued a warrant for Gendasors arrest. | Hey, dinleyin şunu. Gendason'ın tutuklanması için izin çıkartılmış. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...but they are keeping their distance. | ...fakat aradaki mesafeyi koruyorlar. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
...and he's reportedly one of Gendasors golfing buddies. | ...ve kendisi Gendason'ın golf arkadaşlarından birisiymiş. | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
Wouldrt years of subtle psychological mind games be a lot more satisfying? | Yıllarca zekice piskolojik zihin oyunları daha tatmin edici olmamış mıdır? | Seinfeld The Big Salad-2 | 1994 | ![]() |
Neither the district attorney's office nor the police department,,, | Şu ana kadar ne savcılıktan ne de polis teşkilatından... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, have answered any questions as yet, | ...sorulan sorulara bir açıklama yapılmadı. | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
To repeat, in case you're just joining us,,, | Yayını yeni açanlar için tekrar ediyorum... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, former baseball star Steve Gendason has been taken,,, | ...eski yıldız beyzbol oyuncusu Steve Gendason... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, to police headquarters for questioning,,, | ...27 s9 Amsterdam Bulvarındaki | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, in the murder of Bobby Pinkus, the owner of Royal Dry Cleaners,,, | ...Royal Kuru Temizlemeciliğin sahibi Bobby Pinkus'u öldürmekten | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, at 2759 Amsterdam Avenue, | ...polis karakolunda sorgulanmak üzere gözaltına alındı... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
According to Pinkus' wife,,, | Pinkus'un karısının açıklamasına göre... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, Gendason had been involved in a dispute with the cleaner,,, | ... Gendason kurutemizleyici ile gri Sansabelt'nin(büyük beden pantalon)... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, over a stain on a pair of gray Sansabelt slacks, | ...üzerindeki gri leke yüzenden kavga etmişti.. | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
We also have a report that earlier in the day,,, | Ayrıca aldığımız bir habere göre günün ilk saatlerinde... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, a groundskeeper at Van Cortlandt golf course,,, | ...Van Cortlandt golf kulübündeki bir görevli... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, reportedly saw an irate Gendason leaving the clubhouse in a huff, | ...öfkeli Gendanson'ı kulüpten hışımla ayrıldığını iletti... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
Whether there is a possible connection between the two,,, | İki olay arasında bir bağlantı... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, is something we'll just have to wait and find out, | ...olup olmadığını bekleyip, göreceğiz. | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
As you can see, he's in a white Ford Bronco, | Gördüğünüz gibi, beyaz bir Ford Bronco'nun içerisinde. | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
The police have cleared the highway traffic in front,,, | Polis otobanın ilerisindeki trafiği açtı... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, but they are keeping their distance, | ...fakat aradaki mesafeyi koruyorlar. | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
They don't want this situation to escalate, | Bu durumun daha vahim bir hale gelmesini istemiyorlar. | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
And we have gotten an identification on the driver of the vehicle, | Ve aracın sürücüsü hakkında bir bilgi aldık. | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
His name is Kramer,,, | Adı Kramer... | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
,,, and he's reportedly one of Gendason's golfing buddies, | ...ve kendisi Gendason'ın golf arkadaşlarından birisiymiş. | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
Okay, sir, And what's your name? | Tamam, efendim. Ve adınız ne? | Seinfeld The Big Salad-3 | 1994 | ![]() |
"l know. Where are they?" | ''Biliyorum. Neredeler?'' | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
It's a mechanical pencil. Oh, I know the Rolamech 1000. | Mekanik bir kurşun kalem. Oh, RoIamech 1000'i biliyorum. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
And your last name? It's just Elaine. Like Cher. | Soyadınız? Sadece EIaine. Cher gibi. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
You'll be hearing from me. Okay. So long. | Benden haber bekleyin. Tamam. Hadi. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Why did you give him my number? Don't worry about it. | Ona neden benim numaramı verdin? Telaşlanma. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Hi, Jerry. Hi, Julie. | Merhaba, Jerry. Merhaba, JuIie. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Hi. Oh, hi. Elaine's my middle name. | Merhaba. Merhaba. EIaine benim göbek adımdır. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
What about you? Oh, please come, Elaine. | Sen ne dersin? Lütfen gel, EIaine. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Sure, all right. What do you want? I don't know. | Tabii ki. Ne istersin? Bilmem. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
A big salad. What big salad? | Büyük bir salata Ne büyük salatası? | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
I'm going to the coffee shop. They have big salads. | Kafeye gidiyorum. Onların büyük salatası var. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
It's okay. Just forget it. No, hey, I'll get it. | Sorun değil. Unut gitsin. Hayır, alacağım. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Good for you. I don't need people staring at us. | Aferin. Bize dik dik bakan insanlara ihtiyacım yok. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Who? Gendason? Steve Gendason. | Kim? Gendason? Steve Gendason. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
He used to be a baseball player. How'd you end up golfing with him? | Eskiden beyzbol oyuncusuydu. Onunla golf oynamayı neden bırakıyorsun? | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
So what? Sorry. | Ne olmuş? Pardon. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
The rules are clear about that. Certainly are. | Kurallar bu konuda çok açık. Kesinlikle öyledir. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
So I penalized him a stroke. So, what happened? | Bu yüzden onu bir atış ile cezalandırdım. Sonra ne oldu? | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Think I'm gonna put up with that?!" All right. All right! You're in my face. | Seni şununla fırlattığımı düşünsene?!'' Tamam. Tamam! Yüzümün içine girdin. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
...H E R B E R T... | ...H E R B E R T... | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Thanks. I got it. No. I'd like to pay. | Teşekkür ederim. Ben öderim. Hayır. Ben ödemek isterim. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Okay, thanks, George. Here's your big salad to go. | Tamam, teşekkür ederim, George. Büyük salatanız hazır. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Sorry we're late. It's no problem. | Geç kaldığımız için özür dilerim. Sorun değil. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Here's your big salad. Thank you, Julie. | Büyük salatan burada. Teşekkür ederim, JuIie. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
You sure? Yeah, yeah. You go. | Emin misin? Evet, evet. Sen git. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Okay, I'll see you later. Bye bye. Bye bye. | Tamam, sonra görüşürüz. Hoşçakal. Hoşçakal. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Yeah, so? Well, she didn't buy the big salad. | Evet, ne olmuş? Büyük salatayı O satın almadı. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Is that a fact? Yes, it is. | Bu gerçek mi? Evet, öyle. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
That's not right. No, it isn't. | Bu doğru değil. Hayır, değil. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
I'm the one who bought it. You did. | Onu satın alan benim Sen satın aldın. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
She should've said something. She could have. | Birşeyler söylemesi gerekmez miydi? Yapabilirdi. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Oh, I know. Imagine... | Biliyorum. Hayal et... | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Turn on the TV. What? | Televizyonu aç. Ne? | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Jerry. Well, it had nothing to do with you. | Jerry. Seninle bir ilgisi yoktur. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
I like Julie. She's very personable. Yeah, she's lovely. | JuIie'yi sevdim. Çok kişilikli biri. Evet, çok tatlıdır. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
That's great, George. Yeah. | Bu çok iyi, George. Evet. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
So did you enjoy your lunch? Yeah. The big salad. | Öğle yemeğini beğendin mi? Evet. Büyük salata. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Why? Oh, no reason. | Neden? Bir sebep yok. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
But she happened to picked it up at the restaurant, even though.... | Fakat restorantta paketi O aldı, ayrıca.... | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
It's just.... | Sadece.... | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
You thanked her, even though.... | Ona teşekkür ettin, ve.... | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
No, no. Then what is your problem? | Hayır, hayır. O zaman sorun ne? | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
Who's staring? Oh, they're staring. | Kim dik dik bakacak? Oh, dik dik bakıyorlar. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |
That's.... It's a long story. | Bu.... uzun bir hikaye. | Seinfeld The Big Salad-4 | 1994 | ![]() |