• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147016

English Turkish Film Name Film Year Details
Well? Well? Eee? Eeee? Secret Agent-1 1936 info-icon
How does Mrs. Ashenden look now? Bayan Ashenden şimdi nasıl? Secret Agent-1 1936 info-icon
This has all been done for your special benefit. Tüm bunlar sana özel yapıldı. Secret Agent-1 1936 info-icon
Very kind of you, I'm sure. Çok naziksin, eminim. Secret Agent-1 1936 info-icon
You're fond of yourself, aren't you? Kendini çok seviyorsun, değil mi? Secret Agent-1 1936 info-icon
Married life has began. Evlilik hayatı başladı. Secret Agent-1 1936 info-icon
All right. Shout about that as much as you like. Pekala. Bunun hakkında istediğin kadar bağır. Secret Agent-1 1936 info-icon
You've a job to do, and part of it is to keep it secret... Yapman gereken bir iş var, bir kısmı da ne olursa... Secret Agent-1 1936 info-icon
...no matter what happens. ...olsun sır tutmak. Secret Agent-1 1936 info-icon
Light three candles over there. He'll see us in his mirror. Orada üç tane mum yak. Bizi aynasından görür. Secret Agent-1 1936 info-icon
Do you know any prayers? Hiç dua biliyor musun? Secret Agent-1 1936 info-icon
Do not incite me, please. Lütfen beni kışkırtma. Secret Agent-1 1936 info-icon
I know some, so do you? Ben birşeyler biliyorum, sen de öyle? Secret Agent-1 1936 info-icon
Put those back, you foul. Koy onları yerine, seni adi. Secret Agent-1 1936 info-icon
This floor makes my beautiful legs very angry. Bu zemin harika bacaklarımı çok kızdırıyor. Secret Agent-1 1936 info-icon
We better look out. He might be waiting on the other side. Dikkatli olalım. Diğer tarafta bekliyor olabilir. Secret Agent-1 1936 info-icon
Strangled. Boğulmuş. Secret Agent-1 1936 info-icon
Nice work. Neat. Very neat. Temiz iş. Hoş. Çok hoş. Secret Agent-1 1936 info-icon
Someone did not want us to speak to him. Birisi onunla konuşmamızı istememiş. Secret Agent-1 1936 info-icon
That's what it looks like, doesn't it? Öyle görünüyor, değil mi? Secret Agent-1 1936 info-icon
Not so neat after all. Tamamen temiz değilmiş. Secret Agent-1 1936 info-icon
Big struggle before he died. Ölmeden önce çok mücadele etmiş. Secret Agent-1 1936 info-icon
Me, better. Much better. Ben daha iyiyim. Çok daha iyi. Secret Agent-1 1936 info-icon
The man who owns this, is the man who killed him. Bunun sahibi olan adam, onu öldüren adam. Secret Agent-1 1936 info-icon
Yes, Sir. He is also the man we are looking for. Evet, efendim. Ve aynı zamanda aradığımız adam. Secret Agent-1 1936 info-icon
You're right. That's the motive. Haklısın. Sebep bu. Secret Agent-1 1936 info-icon
One way of stopping a fellow's mouth. Birisinin ağzını kapatmanın bir yolu. Secret Agent-1 1936 info-icon
Look, someone's coming. Bak, birisi geliyor. Secret Agent-1 1936 info-icon
We'll have to stay up here for hours! Burada saatler boyu kalabiliriz! Secret Agent-1 1936 info-icon
I said, we shall have to stay up here for hours! Dedim ki, Burada saatlerce kalabiliriz! Secret Agent-1 1936 info-icon
But your wife shall wonder what happened to her little General! Ama karın onun küçük General'ine ne oldu diye meraklanır! Secret Agent-1 1936 info-icon
Let's do stay a little longer. All right. Biraz daha kalalım. Pekala. Secret Agent-1 1936 info-icon
I've always wanted to come to Switzerland. The people are nice. Herzaman İsviçre'ye gelmek istedim. İnsanlar çok nazik. Secret Agent-1 1936 info-icon
Yes, specially Charlie, there. Evet, özellikle Charlie, işte. Secret Agent-1 1936 info-icon
Hey, Fred... Hey, Fred... Secret Agent-1 1936 info-icon
Do you mind moving up a bit so we can see the scenery? Biraz açılır mısın, böylece biz de manzara görürüz? Secret Agent-1 1936 info-icon
Oh, no, don't. It's nice. Oh, hayır, yapma. Böyle iyi. Secret Agent-1 1936 info-icon
Are those your own teeth? Onlar kendi dişlerin mi? Secret Agent-1 1936 info-icon
Course they are. Don't be silly. I bet yours aren't. Tabiki öyle. Saçmalama. İddiaya girerim seninkiler değil. Secret Agent-1 1936 info-icon
Well, I never thought you'd look. Wait a minute. Eh, hiç bakmazsın sanmıştım. Bekle bir dakika. Secret Agent-1 1936 info-icon
Do you mind holing them for me? Benim için onları deler misin? Secret Agent-1 1936 info-icon
Look at that nose. Şu buruna bak. Secret Agent-1 1936 info-icon
Bet if you squeezed it you'd get a quarter of whiskey out of it. Eminim ki sıksak çeyrek viski çıkar bundan. Secret Agent-1 1936 info-icon
Sam, or George... Whatever... Sam, veya George... her neyse... Secret Agent-1 1936 info-icon
Give me some smoke. Will you? Bana biraz duman ver. Olur mu? Secret Agent-1 1936 info-icon
Voulez vous... Voulez vous... Secret Agent-1 1936 info-icon
He's fond of you. Sana bayılıyor. Secret Agent-1 1936 info-icon
No, you don't understand... Hayır, anlamıyorsun... Secret Agent-1 1936 info-icon
Cigar... Cigaruchen. Sigar... Sigaruhen. Secret Agent-1 1936 info-icon
Compris. Compris. Secret Agent-1 1936 info-icon
What is this strange bond you have over coachmen? Senin bu sürücüler üstündeki etkin nereden geliyor? Secret Agent-1 1936 info-icon
No mystery, lady. Just a well equipped man in every language. Gizem yok, bayan. Sadece her dilde yetkin birisi. Secret Agent-1 1936 info-icon
Bad language. Why you... Kötü dil. Neden sen... Secret Agent-1 1936 info-icon
Man paralyzed when about to strike woman. Kadınlara vururken erkekler kilitlenir. Secret Agent-1 1936 info-icon
What's the matter? Winned? Sorun ne? Sarhoş? Secret Agent-1 1936 info-icon
No, love. Again? Hayır, aşk. Yine mi? Secret Agent-1 1936 info-icon
Why not? Speaking of love... Neden olmasın? Aşktan bahsederken... Secret Agent-1 1936 info-icon
You think your bow legged husband would mind if I kissed you? Sence çarpık bacaklı kocan seni öpersem kızar mı? Secret Agent-1 1936 info-icon
He's not bow legged! I'll call the police! O çarpık bacaklı değil! Polis çağıracağım! Secret Agent-1 1936 info-icon
He's too bow legged. Çok çarpık bacaklı. Secret Agent-1 1936 info-icon
If you don't let me kiss you, mind if I bite your adam's apple? Öpmeme izin vermezsen, adem elmanı ısırabilir miyim? Secret Agent-1 1936 info-icon
Speaking of your husband, if you keep defending him like that... Kocandan bahsederken, onu böyle korumaya devam edersen... Secret Agent-1 1936 info-icon
...the idea might get around that you love him. ...etrafta ona aşık olduğun izlenimi doğacaktır. Secret Agent-1 1936 info-icon
I think I do. Sanırım öyle. Secret Agent-1 1936 info-icon
How long has this been going on? Since yesterday. Bu ne zamandır devam ediyor? Dünden beri. Secret Agent-1 1936 info-icon
Yesterday? That's defying after the way you flung yourself at me. Dün? Kendini kollarıma atmanı inkar etmek demektir. Secret Agent-1 1936 info-icon
Oh, I'll call the Police... Oh, ben polis çağırıyorum... Secret Agent-1 1936 info-icon
Home, James. I mean, the casino. Eve, James. Yani, casino. Secret Agent-1 1936 info-icon
Can you play the... Şey oynar mısın... Secret Agent-1 1936 info-icon
Diablos, she's not in dinning room. Diablos, yemek salonunda değil. Secret Agent-1 1936 info-icon
I don't know. What's the matter with you? Bilmiyorum. Senin derdin ne? Secret Agent-1 1936 info-icon
I'm still blind in this ear. Bu kulağım halen duymuyor. Secret Agent-1 1936 info-icon
All right, all right. Calm down. She'll probably here somewhere. Pekala, pekala. Sakinleş. Buralarda bir yerdedir. Secret Agent-1 1936 info-icon
En Mrs. Ashenden this evening? Bayan Ashenden'i gördünüz mü? Secret Agent-1 1936 info-icon
Madame has gone with another gentleman to the casino. Madame başka bir beyle casinoya gitti. Secret Agent-1 1936 info-icon
Telegram for you. Thank you. Telgrafınız var. Teşekkürler. Secret Agent-1 1936 info-icon
First find men. Then do the job. Önce adam buluyor. Sonra iş yapıyor. Secret Agent-1 1936 info-icon
Let's go to Casino to see nice Mrs. Ashenden. Haydi casinoya gidip güzel bayan Ashenden'i görelim. Secret Agent-1 1936 info-icon
Can't you keep you mind on the business? General this is urgent. Aklını işine veremiyor musun? General bu acil. Secret Agent-1 1936 info-icon
You are always jumping conclusions. Hep sonuç uyduruyorsun. Secret Agent-1 1936 info-icon
Maybe nice Mrs. Ashenden has found out something. Let's go. Belki güzel bayan Ashenden bir şey bulmuştur. Gidelim. Secret Agent-1 1936 info-icon
We can't go in these clothes. First we should go change. Bu kıyafetlerle olmaz. Önce üstümüzü değişelim. Secret Agent-1 1936 info-icon
Have you had a nice tip today? Yes, Sir. Bugünkü geziniz iyi miydi? Evet, efendim. Secret Agent-1 1936 info-icon
Is that all I get? Yes, Sir. Bana düşen bu mu? Evet, efendim. Secret Agent-1 1936 info-icon
Use your own money. I haven't any. Kendi paranı kullan. Hiç yok ki. Secret Agent-1 1936 info-icon
All right, then. Pekala o halde. Secret Agent-1 1936 info-icon
I could put all those on two. Hepsini ikiye koyabilirdim. Secret Agent-1 1936 info-icon
Cents. Two cents for twins. Sent. İkizlere iki sent. Secret Agent-1 1936 info-icon
That's what you and I gonna raise when we settle down together. Bu sen ve ben evlendiğimizde yetiştireceklerimiz. Secret Agent-1 1936 info-icon
Don't be a fighter, honey. Kavgacı olma hayatım. Secret Agent-1 1936 info-icon
Let's do this in a big way. Bunu güzel yoldan halledelim. Secret Agent-1 1936 info-icon
Look, that's the dog from the hotel. Bak, bu oteldeki köpek. Secret Agent-1 1936 info-icon
Don't you like him? Onu sevmiyor musun? Secret Agent-1 1936 info-icon
You know exactly I hate odd dogs. Garip köpeklerden nefret ettiğimi bilirsin. Secret Agent-1 1936 info-icon
Hello, darling. Hello, dear. Merhaba hayatım. Merhaba canım. Secret Agent-1 1936 info-icon
You must have had a long walk. Uzun bir yürüyüş olmuş. Secret Agent-1 1936 info-icon
I felt rather bored in the hotel so I came here with Mr. Marvin. Otelde çok sıkıldım bende bay Marvin'le buraya geldim. Secret Agent-1 1936 info-icon
You don't mind, do you? Good heavens, no. Kızmadın değil mi? Cennet adına hayır. Secret Agent-1 1936 info-icon
Nine of them. What do you think of that? Dokuz tane. Ne düşünüyorsun? Secret Agent-1 1936 info-icon
Thank heavens you've come to take your dull wife of my hands. Allah'a şükür sıkıcı karınızı ellerimden almaya geldiniz. Secret Agent-1 1936 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147011
  • 147012
  • 147013
  • 147014
  • 147015
  • 147016
  • 147017
  • 147018
  • 147019
  • 147020
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact