• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146369

English Turkish Film Name Film Year Details
star halfback of the Baird football team. Baird futbol takımının yıldız oyuncusu. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
They not only beat Exeter and Groton, but Aquinas High School, too. Exeter, Groton ve Aquinas liselerini yendiler. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Where's your miserable father? Sefil baban nerede? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Wait! No, no. Let's surprise him. Dur! Hayır, hayır. Sürpriz yapalım. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Give that fat heart of his an attack. Willie! Şişkoya kalp krizi geçirttirelim. Willie! Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Ho, Willie! Willie! Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Hello, Frank. Selam Frank. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
How you doin'? Okay. Nasılsın? İyidir. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Here's my hand. İşte elim. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Charlie, meet W.R. Slade. Charlie, W.R. Slade'le tanış. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Gretchen, I smell those prunes! Gretchen, kuru erik kokusu alıyorum. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
We talkin' turkey Marbella? Yes, we are. Erikli hindi dolması mı yaptın? Evet. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Let's have a whiff. Come on. Seni bir koklayayım. Gel. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Where are you, Garry? I heard you cough. Right here. Sen neredesin Garry? Öksürdüğünü duydum. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Who are you again? Adınız neydi? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I'm here at the Waldorf with... Is it your brother? Waldorf'ta kardeşinizle... Gerçekten kardeşiniz mi? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
W.R.'s final issue. How ya doin', son? W.R.'ın en küçük çocuğu. Nasılsın? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Yeah, sure, Frank's my brother. Who the hell are you? Evet. Frank benim kardeşim. Sen de kimsin? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I'm takin' care of him for the weekend. Ona eşlik ediyorum. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Where's the booze? Burada servis amma da yavaş. İçki nerede? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Flowin' like mud here. Burada servis amma da yavaş. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
To tell the truth, the Colonel's not well, I don't think. Sanırım yarbayın durumu pek iyi değil. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Not well? İyi değil mi? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I think he's a little lonely. Sanırım yalnızlık çekiyor. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Why didn't you take him to your family's for dinner? Öyleyse onu kendi ailenin yanına götürseydin. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I heard that! Dediğini duydum! Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Pay no attention to him, Charlie. That's just big brother talk. Ona kulak asma. Ağabeyim hep böyle konuşur. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
He's been watching out for me since day one. Doğduğum günden beri bana göz kulak oluyor. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Bailed me out of more trouble than he'd like to remember. Hatırlayamayacağı kadar çok kez beni beladan kurtardı. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Here, let me take your coat. Paltonuzu alayım. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I meant to pick up some vino on my way up, but I blew it. Yolda şarap almayı düşündüm, ama almadım. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
only let's see how Thanksgiving goes. Bakalım Şükran Günü nasıl geçecek? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I'll set two more places. İki tabak daha koyayım. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Here's your drink, Frank. İşte içkin Frank. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Thank you, Randy. Sağol Randy. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Still with Snow Queen Sugar? Hala Snow Queen Şekercilik'te misin? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Snow Flake. Why do you always get that wrong? Snow Flake. Niye hep yanlış söylüyorsun? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Because it's not important for me to get it right. Çünkü önemsemiyorum. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
What are you doing there now? Orada şimdi ne yapıyorsun? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I'm vice president for marketing. Pazarlama başkan yardımcısıyım. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Hoo ah! Congratulations! Tebrikler! Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Sugar is shit, though. Ama şeker boktan bir şeydir. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I told General Abrams, install honey in the commissaries. General Abrams'a, kışla kantininde bal satmasını söyledim. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
If K 50s didn't blow your brains out, Bir K50 beynini havaya uçurmuyor olsa bile, Scent of a Woman-4 1992 info-icon
sugar, sure as shit, was gonna. şeker kesinlikle uçurur. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Why don't we all sit down? Ooh. Neden hep birlikte sofraya oturmuyoruz? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
When the wife gets restless, the wife gets racy. Kadın huysuzlaşırsa, azdı demektir. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Well, let's go and eat, shall we? Gidip yemek yiyelim. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
By all means. İyi olur. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Thank you, Charlie. Sağol Charlie. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Where you wanna sit, Frank? At the head again? Nereye oturmak istiyorsun? Yine masanın başına mı? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Any old card table will do. This is fine. Neresi olsa fark etmez. Burası iyi. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
So, I wake up. It's 4:00 in the morning. I don't know who I'm with Uyandım. Saat sabahın beşiydi. Kimle olduğumu... Scent of a Woman-4 1992 info-icon
or why I'm there, or where I am. ...neden orada olduğumu, nerede olduğumu bilmiyordum. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
What am I gonna do? I got this Asian flower Ne yapacaktım? Bir yanımda... Scent of a Woman-4 1992 info-icon
on one hand, all giggly and dewy like, ...kıkır kıkır gülen, üstüne çiğ düşmüş bir Asya çiçeği... Scent of a Woman-4 1992 info-icon
We're three across the bed, not a stitch of clothes on. Üçümüz yatakta çırıl çıplak yatıyorduk. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
It comes to me. Birden buldum. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I felt like I'd just joined the corps of engineers! İstihkamcılara katılmış gibi hissettim kendimi! Scent of a Woman-4 1992 info-icon
We all still here? Hala burada mısınız? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
It's a beautiful story. Güzel bir hikaye. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Do you always enjoy shocking people, Uncle Frank? İnsanları şok etmekten hoşlanıyor musun Frank amca? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I didn't know you were so easily shocked, Randy. Bu kadar çabuk şok olacağını bilmiyordum, Randy. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I admire your sensibilities, I'm touched. Duyarlılığına hayranım. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Dad, remember the time you persuaded Frank Baba, Frank'i köpek eğitim merkezine gitmeye... Scent of a Woman-4 1992 info-icon
to go to the kennel? ikna ettiğin günü anımsıyor musun? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
He almost put the seeing eye dog business outta business. Körler için köpek satanlar az daha iflas edecekti. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Cool it, Randy. Sakin ol Randy. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
It's over and done with. Artık bitti. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Indeed it is, Garry. Evet, öyle Garry. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Indeed it is. So is dinner. Evet, bitti. Yemek de bitti. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Charlie, what time you have? Charlie, saat kaç? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I think we better be gettin' back. Sanırım artık dönmeliyiz. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
You ever given any thought to a Braille watch, Frank? Braille saati almayı hiç düşündün mü Frank? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Stevie Wonder wears one, or do you rank on him, too? Stevie Wonder'da var, yoksa onu da mı küçük görüyorsun? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
It's all right, Gloria. I enjoy Randy's observations. Sorun değil Gloria. Randy'nin gözlemleri yerinde. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
My wife's name is Gail, Frank. Karımın adı Gail, Frank. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Can you hear that? Gail. Duydun mu? Gail. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Excuse me. Gail. Afedersin. Gail. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Gail strikes me as a very beautiful woman, Gail'ın çok güzel bir kadın olduğunu düşünüyorum... Scent of a Woman-4 1992 info-icon
but, you know, there's a little tension in her voice. ...ama sesinde bir miktar gerilim var. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
I don't know what it is. It could be one of two things, Neden olduğunu bilmiyorum. İki şeyden biri olabilir... Scent of a Woman-4 1992 info-icon
either Gail is nervous or unsatisfied. Gail ya sinirli ya da tatminsiz. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
What's your point, Uncle Frank? Ne demek istiyorsun Frank amca? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
You ought to go down on her. Kes şunu Frank, tamam mı? Onunla oral seks yapmalısın. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Cut it out, Frank, will ya? Kes şunu Frank, tamam mı? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
You've gotten so wrapped up in sugar, Şeker işine öyle dalmışsın ki, Scent of a Woman-4 1992 info-icon
you forgotten the taste of real honey! gerçek balın tadını unutmuşsun! Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Frank, for God's sake! Tanrı aşkına Frank! Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Hear that voice? Sesini duydun mu? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
There's fire under that dress. O elbisenin altında cayır cayır yanıyor. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Will you cut it out? Just get the fuck outta here. Şunu keser misin? Defol git buradan. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Hoo ah! Get in your limousine. Limuzinine bin. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Go down to the Bowery. Get with the other fucking drunks, where you belong! Bowery'e, ait olduğun yere geri dön. Diğer ayyaşlarla takıl! Scent of a Woman-4 1992 info-icon
What? Can you take it easy? Ne var? Biraz ağır olur musunuz? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
You want me to lay off him, Chucky, 'cause he's blind? Kör olduğu için ona hakaret etmemeli miyim Chuckie? Scent of a Woman-4 1992 info-icon
My friend's name is Charles. Arkadaşımın adı Charles. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
He doesn't like to be called Chucky. Bu bir aile yemeği olacaktı. Chuckie denmesinden hoşlanmaz. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
This is supposed to be a family get together. Bu bir aile yemeği olacaktı. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
Just a warning. Seni uyarıyorum. Scent of a Woman-4 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146364
  • 146365
  • 146366
  • 146367
  • 146368
  • 146369
  • 146370
  • 146371
  • 146372
  • 146373
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact