• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146154

English Turkish Film Name Film Year Details
You know, the others are scared of you. Good. Sen bilirsin, diğerleri senden korkuyor. İyi. Biliyorsun,diğerleri senden korkuyor| Güzel. Saw II-1 2005 info-icon
You and me... we keep going on each other like back in the yard, Sen ve ben... Birbirimizi yemeye devam edebiliriz, Sen ve ben...aynı hapisteki gibi|beraber kollayalım birbirimizi, Saw II-1 2005 info-icon
or we can come together and figure out who is doing that to us. ya da bir araya gelip bunu bize kimin yaptığını bulabiliriz. ya da beraber olup bunu bize|kimin yaptığını bulalım. Saw II-1 2005 info-icon
You and others do what you want. I already found what the fuck to do. Sen ve diğerleri istediğinizi yapın. Ben çoktan yapılacak şeyi buldum. Sen ve diğerleri ne isterseniz yapın.|Ben ne yapmam gerektiğini buldum. Saw II-1 2005 info-icon
You remind me of me. You don't know what kind of fuck up situation you in, Bana kendimş hatırlatıyorsun. Nasıl b*ktan bir durumda olduğumuzu bilmiyorsun, Bana sanki nasıl bir durumda|olduğunun farkında değilmişsin gibi geldi. Saw II-1 2005 info-icon
you have to find yourself a enemy. You know want? I've got enemies. kendine bir düşman edinmelisin. Biliyor musun? Benim düşmanlarım var. Kendine bir düşman bulmalısın.|Biliyormusun?Benim düşmanlarım zaten var. Saw II-1 2005 info-icon
Outside these fucking walls, bro. And they are looking for me. Bu duvarların ötesinde dostum. Ve beni arıyorlar. Bu duvarların arkasında adamım.|Hepside beni bekliyorlar. Saw II-1 2005 info-icon
And if they will not find me, they go after those close to me. Ve eğer beni bulamazlarsa, bana yakın insanların peşine düşecekler. Beni bulamazlarsa doğruca .. Saw II-1 2005 info-icon
My family. Ailemin. ...aileme giderler. Saw II-1 2005 info-icon
You understand? No, I don't understand. Anladın mı? Hayır, anlamadım. Anladın mı?| Hayır, Anlamadım. Saw II-1 2005 info-icon
It's just me, and that's the way I like it. Now, turn around. Bu benim, ve ben böyleyim. Şimdi, arkanı dön. Sadece benim ve ben nasıl istersem öyle olur..|Arkanı dön şimdi. Saw II-1 2005 info-icon
What? Turn around. Ne? Arkanı dön. Ne?| Arkanı dön dedim. Saw II-1 2005 info-icon
You son ... Seni şerefs... Seni oros.... Saw II-1 2005 info-icon
Oh, shit. No, we can't stop. Oh, Lanet olsun Hayır, duramayız. Oh, kahretsin.| Hayır, duramayız. Saw II-1 2005 info-icon
We've been here for two hour. If is what's said true, then we got one hour İki saattir burdayız. Eğer söyledikleri doğruysa, kapının açılması için İki saatten beridir buradayız.|Eğer doğru söylüyorsa 1 saatimiz kaldı demektir. Saw II-1 2005 info-icon
and that front door will open. We won't gona make it that long. bir saatimiz var. O kadar uzun süre dayanamayız. Ve öndeki kapıda açılacak| O kadar uzun süre dayanamayacağız Saw II-1 2005 info-icon
Possible winning that's usual. She know what is talking about. Kazanmamız olası. Ne söylediğini biliyor mu? Her zamanki gibi yine o kazanacak. Saw II-1 2005 info-icon
Oh, yeah? X mark the spot. Oh, Evet? X ile işaretli. Oh, Evet?| X işareti. Saw II-1 2005 info-icon
X mark the spot is the answer. Cevap X işaretinde. X işareti cevap. Saw II-1 2005 info-icon
What are you doing with him? Onunla ne işin var? Onunla ne işin var senin? Saw II-1 2005 info-icon
This is your father? Do you know him? O senin baban mı? Onu tanıyor musun? O baban mı senin ha?| Onu tanıyormusun? Saw II-1 2005 info-icon
Yeah. He put me away. He set me up. Evet, beni yakalayıp hapishaneye attı. Evet. Beni hapise tıkayan herif bu. Saw II-1 2005 info-icon
Tell me that is not your father. Bana onun baban olmadığını söyle. Bana babanın o olmadığını söyle. Saw II-1 2005 info-icon
I cannot trust in none of you. Hiçbirinize güvenemem. Artık hiçbirinize güvenemem. Saw II-1 2005 info-icon
You two are on your own. Siz ikiniz tek başınızasınız. İkiniz yalnız başınızasınız. Saw II-1 2005 info-icon
Now we know what we have in common. Hayır, ortak yanımızın ne olduğunu biliyoruz. Artık ortak neyimiz olduğunu biliyoruz. Saw II-1 2005 info-icon
Please, I didn't know. Lütfen, bilmiyordum. Lütfen,bilmiyordum. Saw II-1 2005 info-icon
Mary Kate, Amanda... where are you? Mary Kate, Amanda... Neredesiniz? Saw II-1 2005 info-icon
Please, don't leave me. Lütfen, beni bırakma. Lütfen, beni bırakma Saw II-1 2005 info-icon
We are moved. Gidiyoruz. Saw II-1 2005 info-icon
Mary Kate, Amanda... I found a way out. Mary Kate, Amanda... Bir yol buldum. Mary Kate, Amanda...|Bir çıkış yolu buldum. Saw II-1 2005 info-icon
Mary Kate... Mary Kate... Saw II-1 2005 info-icon
Don't run. Koşmayın. Kaçmayın. Saw II-1 2005 info-icon
Eric. Eric. No! Eric. Eric. Hayır! Eric. Eric. No! Saw II-1 2005 info-icon
We tried in your way. Senin yönteminle denedik. Senin yöntemini denedik. Saw II-1 2005 info-icon
Give me a fucking way! Bana yolu söyle! Bana nerede olduklarını söyle! Saw II-1 2005 info-icon
Fuck him. Allah kahretsin. Sktir et onu. Saw II-1 2005 info-icon
I won't go now until your son is pissing blood. Artık oğlun kana bulanana kadar burdan gitmeyeceğim. Oğlun kan işeyene kadar bir yere gitmeyeceğim . Saw II-1 2005 info-icon
That's for their methods that Daniel is condemned. Bu onların Daniel'e uyguladıkları metod için. Bu Daniel'i oraya koyduğun şeyler için. Saw II-1 2005 info-icon
Help. Help me! Yardım. Yardım edin! İmdat. Yardım edin bana! Saw II-1 2005 info-icon
Oh my God. Jonas. Aman Tanrım. Jonas. Oh Tanrım. Jonas. Saw II-1 2005 info-icon
Help me. Help me! Yardım. Yardım edin! Yardım edin. Yardım edin bana! Saw II-1 2005 info-icon
Help. Yardım edin. İmdaat. Saw II-1 2005 info-icon
Please... It's ok. Lütfen... Tamam, herşey yolunda. Lütfen...| Tamam. Saw II-1 2005 info-icon
Help me. Ok... Yardım edin. Tamam... Yardım edin.| Tamam... Saw II-1 2005 info-icon
Help!! Yardım edin!! İmdat!! Saw II-1 2005 info-icon
Help me! Yardım edin! Yardım edin bana! Saw II-1 2005 info-icon
Nobody is listening anymore, asshole. Artık kimse dinlemiyor gerizekalı. Artık seni kimse dinleyemez,Götherif. Saw II-1 2005 info-icon
Open your mouth. Open your mouth! Ağzını aç! Ağzını aç! Aç ağzını.|Ağzını aç dedim! Saw II-1 2005 info-icon
Here we go. You will tell me where is he now? İşte oldu. Şimdi onun nerde olduğunu bana söyleyeceksin. Şimdi söyle bakalım oğlum nerede? Saw II-1 2005 info-icon
I'll take you to the house. Seni eve götüreceğim. Saw II-1 2005 info-icon
You will take me right now. Right now. Beni hemen götüreceksin. Hemen. Beni şimdi götüreceksin.Hemde hemen! Saw II-1 2005 info-icon
I'll take you, nobody else. Seni götüreceğim, başka kimse gelmeyecek. Sadece seni götüreceğim.|Başkasını değil. Saw II-1 2005 info-icon
How we get out of here? Burdan nasıl çıkacağız? Buradan nasıl çıkacağız? Saw II-1 2005 info-icon
There is a button in the wall. Better hurry. Duvarda bir düğme var. Acele etsen iyi olur. Duvarda bir düğme var.|Acele etsen iyi olur. Saw II-1 2005 info-icon
There is no much time left. Fazla vaktimiz kalmadı. Saw II-1 2005 info-icon
Get a way out, now! Bir çıkış bulun, hemen. Çabuk burdan çıkalım! Saw II-1 2005 info-icon
Signal aquired sinyal alındı. Signal bulduk Saw II-1 2005 info-icon
We got them. Onları bulduk. Onları yakaladık. Saw II-1 2005 info-icon
This is Kerry. They are both gone. Ben Kerry. İkisi de gitti. Ben Kerry. İkiside gitti. Saw II-1 2005 info-icon
If I don't find my son, I swear to God... Eğer oğlumu bulamazsam, Tanrıya yemin ederim... Eğer oğlumu bulamazsam,|Yemin ederim... Saw II-1 2005 info-icon
Kerry, they're gone. Kerry, gittiler. Kerry, gitmişler. Saw II-1 2005 info-icon
Kerry, we got a lock on the house. Kerry, Evi bulduk. Kerry, Evde bir sinyal aldık. Saw II-1 2005 info-icon
Rigg, we got it. What? Rigg, evi bulduk. Ne? Rigg, yakaladık.| Ne? Saw II-1 2005 info-icon
237, Northwide, Crescent. 237, Northwide, Crescent. Got it. 237, Northwide, Crescent. 237, Northwide, Crescent. Tamam. 237, Northwide, Crescent.| 237, Northwide, Crescent. anlaşıldı. Saw II-1 2005 info-icon
Where to now? Şimdi nereye? Şimdi ne tarafa? Saw II-1 2005 info-icon
Come on, where are you? Hadi, neredesin? Hadi ama , Neredesiniz? Saw II-1 2005 info-icon
It turns right in Outbreak. Hazırlanın. Sağa döndüler Saw II-1 2005 info-icon
Open the fucking door. Open the door. S*çtımın kapısını aç. Aç şu kapıyı. Şu lanet kapıyı açın.|Açın şu lanet kapıyı. Saw II-1 2005 info-icon
There is nowhere to go. I only want the numbers behind the head. Gidecek başka yer yok. Sadece kafanızın arkasındaki numaraları istiyorum. Gidecek başka yer yok.|Sadece ensenizdeki sayıları istiyorum. Saw II-1 2005 info-icon
There's no where to go, open the door, Amanda. Gidecek başka yer yok Amanda, kapıyı açın. Gidebileceğiniz biryer yok,|kapıyı açın, Amanda. Saw II-1 2005 info-icon
I can't hold it. Tutamıyorum. Kapıyı tutamayacağım. Saw II-1 2005 info-icon
Come on, let me in. Hadi, bırakın gireyim. Bırakın içeri gireyim. Saw II-1 2005 info-icon
Open the door, come on! Açın kapıyı, hadi! Kapıyı açın, hadi! Saw II-1 2005 info-icon
Left to the next street. Sonraki sokaktan sola. İlk sola döneceksin. Saw II-1 2005 info-icon
Last house to the left. Soldaki son ev. Soldan son ev. Saw II-1 2005 info-icon
Shit! Lanet olsun! Lanet. Saw II-1 2005 info-icon
What is Amanda? It's a door. A fucking door... O ne Amanda? Bir kapı. Bir lanet kapı... Ne var Amanda?| Bir kapı. Lanet olası bir kapı... Saw II-1 2005 info-icon
You have nowhere to go. Gidecek başka yeriniz yok. Gidecek hiçbir yeriniz yok. Saw II-1 2005 info-icon
Help me move this thing. Şunu kaldırmama yardım et. Yardım et şu şeyi çekelim. Saw II-1 2005 info-icon
Come on, Amanda. Shit, it's locked. Hadi, Amanda. Lanet şey kilitli. Hadi, Amanda.| Kahretsin, kilitli. Saw II-1 2005 info-icon
Let me in. Come on, open the door. Bırakın gireyim. Haid, açın kapıyı. Bırakın gireyim.|Hadi ama, kapıyı açın diyorum. Saw II-1 2005 info-icon
Key, remember when we found the tape recorder. Anahtar, kaseti bulduğumuz zamanı hatırla. Anahtar, ses kayıt aletini|bulduğumuzdaki anahtar. Saw II-1 2005 info-icon
Where is it? Where is it? Nerde o? Nerde o? Nerede?|Nerede? Daniel, gitmeliyiz! Saw II-1 2005 info-icon
Fuck. Jonas... Jonas have it last. Lanet olsun. Jonas... En son Jonas'daydı. Kahretsin.| Jonas... Jonas'taydı en son. Saw II-1 2005 info-icon
Come on, Amanda. Find it. Fast. Hadi amanda. Bul onu. Çabuk. Hadi, Amanda.| Bul şunu. Hızlı ol. Saw II-1 2005 info-icon
Open the door. Let me in. Açın kapıyı. Bırakın gireyim. Kapıyı açın.|Bırakın gireyim. Saw II-1 2005 info-icon
Eric, you got to need this key to get inside the house. Eric, Eve girmek için bu anahtara ihtiyacın olacak. Eric, evin içine girebilmen için|bu anahtara ihtiyacın olacak. Saw II-1 2005 info-icon
Daniel, we got to go. Daniel, gitmemiz gerek. Daniel, gitmemiz gerekiyor. Saw II-1 2005 info-icon
We got to go!. Run! Gitmemiz gerek!. Koş! Gitmeliyiz!.| Koş! Saw II-1 2005 info-icon
OK, let's go... let's go. Tamam, hadi gidelim... gidelim. Tamam, hadi gidelim... gidelim Saw II-1 2005 info-icon
Go, go, go! Hadi, hadi, hadi! kıpırdayın, kıpırdayın ,kıpırdayın! Saw II-1 2005 info-icon
Daniel. Daniel. Daniel! Saw II-1 2005 info-icon
Secure the area. Etrafı kontrol edin. Etrafın güvenliğini sağlayın. Saw II-1 2005 info-icon
Kerry, we're in the house. Can not see you, sergeant. Kerry, eve girdik. Sizi göremiyorum, çavuş. Kerry, eve girdik.| Çavuş sizi göremiyorum. Saw II-1 2005 info-icon
I repeat, can not see you. Tekrarlıyorum, sizi göremiyorum. Tekrar ediyorum, Sizi göremiyorum. Saw II-1 2005 info-icon
I repeat, I can not see you. Tekrarlıyorum, sizi göremiyorum. Tekrar ediyorum, Sizi göremiyorum. Saw II-1 2005 info-icon
Where the hell are they? Where is the ... Hangi cennemdeler? Neredeler... Tekrar ediyorum, Sizi göremiyorum. Saw II-1 2005 info-icon
Rigg, do you copy? Rigg, duyuyor musun? Ne cehenneme girdiler?| Nerede bu ... Saw II-1 2005 info-icon
Hello Mr. Whannel, follow your heart. Merhaba Bay Whannel, kalbini takip et. Merhaba Bay Whannel, Kalbinizi dinleyin. Rigg, duyuyor musun? Rigg, duyuyor musun? Saw II-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146149
  • 146150
  • 146151
  • 146152
  • 146153
  • 146154
  • 146155
  • 146156
  • 146157
  • 146158
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact