Search
English Turkish Sentence Translations Page 145687
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
That they don't wanna do. Oh, my god. | bahaneler uyduruyorlar. Aman tanrım. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I do not want to go over to his place. | Onun evine gitmek istemiyorum. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
He's gonna break up with me. I could tell it. | Benden ayrılacak, buna eminim. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I could tell it in his voice. Then don't Don't let him. | Sesinden anlayabiliyorum. O zaman ona izin verme. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
He has no right to break up with you, | Senden ayrılmaya hakkı yok çünkü, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Not when your favorite cousin is in the hospital on his deathbed. | En sevdiğin kuzenin hastahanede ölüm döşeğinde yatıyor. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I don't have a cousin in the hospital. | Hastahanede kuzenim yok ki. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You bet your ass you do. Oh! | Olduğuna emin olabilirsin. Ah! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Yes. Cousin what's His Name. Yeah. So you go to the hospital, | Tabii, kuzen, adı neydi. Evet. O yüzden hastahaneye gidiyorsun, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You find the name of someone who's actually there, | gerçekten orada yatan birinin adını öğreniyorsun, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Just in case he sends flowers or something. | hani, çiçek falan yollarsa diye. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Then if he gets suspicious and he goes there, | Eğer şüphelenip de oraya gitmeye kalkarsa, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Just put a picture of yourself next to the sick guy's bed. | Tek yapman gereken hastanın yanına bir fotoğrafını iliştirmek. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
It's airtight. Bam. | Tamamdır, güm. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You just bought yourself a boyfriend through valentine's day. | Sevgililer gününü geçirecek bir sevgili kazanmış oldun. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Oh! Can i train with you, master? | Ah! Beni eğitebilir misiniz, hocam? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
The way of the samurai is a lonely path, darling. | Samurainin yolu yalnızlıktan geçer, hayatım. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Here you go, ladies. Oh! | Buyrun hanımlar. Ah! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
From these gentlemen right over there. | Şuradaki beyefendiler gönderdi. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But maybe not so lonely tonight. | Belki de bu gece o kadar yalnız geçmez. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Sick aunt. | Hasta hala. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Chloe is lying. | Chloe yalan söylüyor. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Once i prove that, | Bunu kanıtladığım anda da, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Todd will have no problem breaking up with her, | Todd ondan ayrılmakta hiç zorluk çekmeyecek, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And he will be mine... and in time for my birthday. | Ve benim olacak, doğum günüme de yetişecek. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
So todd is coming? Yeah. | Yani Todd geliyor mu? Evet. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Okay, 'cause this thing is really starting to fill up. | Tamam, bu kağıt gerçekten de dolmaya başladı. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Gotta stretch it out, you know? | Sırtımı esnetmeliyim de. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Oh! Hey there. Um... nurse. Hi. Yeah, i'm just looking | Ah, selam. Şey, hemşire, şeye bakıyordum da | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
For my, um, aunt wendy. | Wendy halama. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Last name? | Soyadı? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
It's just wendy. Always been wendy to me. | Sadece Wendy. Ben ona sadece Wendy derdim. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Aunt wendy. She's sick. | Wendy hala, hastalandı da. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Don't have a wendy here. Ha ha! | Listede Wendy yok. Aha! | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Thank you very much. She's lying. | Teşekkürler, yalan söylüyordu. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Ha! I win. | Ha! Ben kazandım. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I got a gwendolyn. | Ama Gwendolyn var. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You are a worthy adversary indeed. | Kesinlikle dikkate değer bir rakipsin. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Sorry. Did you need more time? | Pardon. Biraz daha zamana mı ihtiyacınız vardı? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
No. No. | Yo, yo. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Yes. Okay. | Evet. Pekala. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Please take this woman safely into the... | Lütfen bu kadını inayetinle... | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Bosom and grace of your all Knowing arms. Amen. | ve bilgeliğinle kucakla tanrım. Amin. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Hi, chloe. | Selam Chloe. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I was just... helping this poor woman off to her reward. | Ben sadece bu zavallı kadını cennete yolcu ediyordum. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Oh, chloe. Look, i I know that we've had our differences, | Ah, Chloe. Bak, farklılıklarımız olduğunu biliyorum ama, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But, you know, when i found out about your aunt, | halanın durumunu öğrendiğim zaman, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I just I just wanted to put all those things aside | herşeyi bir kenara bırakıp | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And just And just be with you. | sadece yanında olmak istedim. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Hi, auntie wendy. | Selam Wendy hala. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And there she is Your aunt. Ha! | Ve işte, halan da burada. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Well.... congratulations. | Tebrikler. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
No, um, not congratulations. I'm sorry. | Yani, tebrikler değil. Üzgünüm. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Uh, condolences. | Ee, başın sağolsun. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
No, that's No, cause that's not right, | Yo, yo, bu da olmadı, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Cause she's not... she's not dead. | çünkü, o, o daha ölmemiş. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Congratulations! Well, i'm off. | Tebrikler! Neyse, ben gideyim. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I was thinking how it must be gratifying, | Düşünüyordum da, senin işin, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Doing your job, | çok tatmin edici olmalı, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Being such an important part of all these people's lives, | Buradan gelip geçen insanların hayatında bu kadar | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You know, comin' and goin' here. | önemli bir yerinin olması... | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
There's talk of replacing me with a motion Sensing mat. | Beni otomatik kapıyla değiştirmeyi düşünüyorlar. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You like birthday cake? | Pasta sever misin? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Hey, todd, listen, um, i've done a 180 | Selam Todd, dinle, Chloe'den ayrılman | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
On this whole you breaking up with chloe dealio. | konusunda U dönüşü yapıyorum.. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I I don't think you should break up with her yet. I I | Bence henüz ondan ayrılmamalısın. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You know, i was thinking about her aunt, and you're right. | Halası hakkında düşündüm de, sen haklısın. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You know, she's really, really sick, | Kadın gerçekten epey hasta, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
So why don't you just call me back | Neyse, ondan ayrılmadıktan sonra | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
After you do not break up with her? Do not. Okay. | beni geri ararsın, tamam mı? Ayrılma ondan, tamam. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Uh, bye. Hi. | Bye. Selam. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
So... i go to get my suit out of the cleaners | Doğum günün için takımımı | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
For your birthday party, | temizlemeciden almaya gittim de, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And the guys there can't stop laughing. | Oradakiler kahkalarını tutamadılar. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
They say they're waiting to see who picks up this suit | Bu takımı almaya gelen adamı görmek için bekliyorlarmış ki | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
So they can see what his time machine looks like. | onun zaman makinesini de görebilsinler. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Well, i'm sorry i don't dress like the internet. | İnternet gibi giyinmediğim için kimse kusura bakmasın. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I know. It's strange that i just showed up here, | Biliyorum, buraya gelmem biraz garip, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But... i found your dress | Fakat geçen hafta Todd'un | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
When i was going through todd's computer last week, | bilgisayarını karıştırırken adresini bulmuştum da, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
And i need to talk to you. Yeah. | Seninle konuşmam lazım. Tabii. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Todd... broke up with me. Oh? | Todd benden ayrıldı. Ya? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I really... What? | Benim, gerçekten... Ne? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Need a friend right now. | bir dosta ihtiyacım var. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
All right. There, there. There. You know what? | Pekala. Canım, canım. Biliyor musun? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Your hands are a little close to my neck. | Ellerin boynuma fazlaca yakın. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Just don't... yeah, all right. | Sadece, şöyle... Hah, tamam. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Okay, that's better. There, there. There,here. | Bu daha iyi. Canım, canım. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
That i'm the one that you wanna talk to? Well, yeah. | Gerçekten konuşmak istediğinin ben olduğuma emin misin? Evet, tabii. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Why not? I know you were with todd. | Neden olmasın, sen de Todd'laydın. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
You do? No, i wasn't. When? | Öyle mi? Yo, değildim. Ne zaman? | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
For three... years. | Üç yıl boyunca. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Oh, this amnesia thing is really tiring. I'm sorry. | Ah, bu amnezi olayı gerçekten yorucu olmalı, özür dilerim. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Oh, yeah. No. I know. | Ah, evet, bilmez miyim. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
When you showed up to the hpital to support me, | Bana destek olmak için hastahaneye gelmen... | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
That was the nicest thing anyone's ever done for me. | Birisinin benim için yaptığı en hoş şeydi. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I think maybe i misjudged you. | Seni yanlış tanımış olabileceğimi düşündüm. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, well, it happens. | Böyle şeyler olur. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
But you know what? You seem okay. | Ama biliyor musun, fena görünmüyorsun. | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |
I I mean, it's probably good | Belki de bu iyi bir şeydir, | Samantha Who? The Birthday-1 | 2008 | ![]() |