Search
English Turkish Sentence Translations Page 14365
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Is he in? | İçerde mi? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Can we come inside? | İçeri girebilir miyiz? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Where is your son? | Oğlunuz nerede? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
He's at work. | Çalışıyor. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
He works for my son in law, who's a contractor. | İnşaatçı olan damadım için çalışıyor. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
At this late hour? | Bu saate kadar mı? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
I think they had to finish some job. | Sanırım işleri bitirmeleri gerek. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
These flats used to belong to the brewery. | Bu kasalar bira yapımı için kullanılırdı. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
My husband worked there for 20 years. | Kocam orada 20 sene çalıştı. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
My God, what a movie! | Tanrım, ne filmdi ama! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Oh, baby, so much is going to change. | Bebeğim, çok fazla şey değişecek. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
I can't tell you, but it's all going to change. | Sana bunu söyleyemem, ama her şey değişecek. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Just wait and see. | Sadece bekle ve gör. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Got to get some sleep now, baby. | Artık biraz uyumalıyım, bebeğim. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Have to get up early tomorrow. | Yarın erken kalkmam gerekiyor. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Aufhören! | Dinleyin! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Aufhören! | Beni dinleyin! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Fucking brilliant! | Sizi gidi lanet olası zeki pislikler! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
I'm about to become a dad. | Baba olmak üzereyim. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Rem. | Rem. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Please hurry up! | Lütfen acele et! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Don't worry, honey. | Merak etme, hayatım. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Take it easy. | Biraz yavaş kullan. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Go and see Frans. Don't call him. | Git ve Frans'ı gör. Onu arama. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Make sure Jan and he clear out the shed. | Jan'ın ve onun ortadan kaybolmalarını sağla. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Then hurry to the hospital. | Sonra hemen hastaneye gelin. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Have Frans pick up part of the cash. | Frans'ın bir miktar para almasını sağlayın. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
We'll have to scram. | Kaybolmamız gerekiyor. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Is Frans there with you? | Frans şuan seninle mi? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Honey, I've got to leave, and so does he. | Hayatım, buradan gitmek zorundayım, ve onunda gitmesi gerek. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Please don't go with Frans, all right? | Lütfen Frans'la gitme, tamam mı? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
I'll call you as soon as I can. | Seni en kısa zamanda arayacağım. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
They're on to us. | Peşimizdeler. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
It's 100% certain. | %100 eminim. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Cor wants Jan and you to clear out the shed. | Cor, Jan ve senin ortadan kaybolmanızı istedi. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
We have to scram. | Tüymemiz gerekiyor. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
And you're to pick up part of the cash. | Ve sen paranın bir kısmını alacaksın. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
I'll meet you guys at the Motel Vinkeveen at 6:00 P.M. | Sizinle saat 6'da Vinkeveen Oteli'nde buluşuruz. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
All right? All right. | Anladın mı? Tamam. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
It's to do with this driving test examiner, right? | Bunun sürücülük sınavı memuruyla ilgisi var, değil mi? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
What would you say if I'd killed someone? | Peki ya size birini öldürdüğümü söylersem? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
I haven't killed anyone, but... | Kimseyi öldürmedim, ama... | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
But it's pretty bad. | Ama bu oldukça kötü. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Heineken. | Heineken. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
You kidnapped him. | Onu sen kaçırdın. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Yes. For you. | Evet. Senin için. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Yes, I did it for you. | Evet, senin için. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Look at the fucking state you're in. | Bulunduğun şu lanet olası duruma baksana. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
It's his fault, Dad. | Bu onun hatası, baba. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
He's got nothing to do with it. | Bunun onunla hiçbir ilgisi yok. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
It's my own fault. | Bu benim hatam. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
I'm no good at anything. | Hiçbir konuda iyi değilim. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Of course he's to blame. Damn it! | Elbette bütün suçlu o. Lanet olsun! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
You know nothing about it. | Bu konuda hiçbir şey bilmiyorsun. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Get your hands off me! | Çek ellerini üzerimden! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
You'd better go now. | Artık gitsen iyi olur. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Go, sweetie. | Git, tatlım. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Cor? Cor? | Cor? Cor? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
In here, Rem! | Burdayım, Rem! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Your mum's on her way, honey. | Annen yolda, hayatım. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
She's on her way here. | Buraya doğru geliyor. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
You make sure all goes well. | Herşeyin iyi gittiğinden emin olun. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Cor! | Cor! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Room 16. | Oda 16. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
We've got to hurry. | Acele etmemiz gerekiyor. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Got 'em? | Onları aldın mı? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
You got your driving license after all. | Sonuçta artık ehliyetini aldın. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
At last. Thanks. | Sonunda. Teşekkürler. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Let's split it up. | Hadi dağılabiliriz. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
You be careful, now. | Dikkatli olun artık. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
We need a different car. | Farklı bir arabaya ihtiyacımız var. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
This one's open. | Bu açık. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Your passports, please. | Pasaportlarınız, lütfen. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Thanks. Drive safely. | Teşekkürler. İyi yolculuklar. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Heineken. | Bay Heineken. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
I'm Kees Sietsma of the Amsterdam police. | Ben Amsterdam Polisi'nden Kees Sietsma. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
So nice of you to drop by. | Geldiğiniz için teşekkür ederim. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
We've got them! | Harika bir iş başardık! | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Your clothes. | Elbiseleriniz. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
And I've got something personal, from home. | Ve kişisel bir şeyim var, evden. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Thank God there were two of you. | Tanrıya şükür ki sadece ikiniz vardınız. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Get two... | İki tane al... | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
And pay for one. | ...ve bir tane öde. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
We've arrested one of them. | Onlardan birini tutukladık. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Jan Boellaard was sitting at home | Jan Boellaard evinde oturuyordu... | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
and is being questioned. | ...ve şuan sorgulanıyor. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
We found part of the ransom in the boot of his car. | Arabanın bagajında fidyenin bir kısmını bulduk. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
3 million. | 3 milyon. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
How tall is he? | Boyu ne kadar? | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Around 6 feet, a little chubby. | Yaklaşık olarak 1.80, ayrıca biraz da toplu. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
One of them was tall. | Onlardan biri uzundu. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Had green eyes. | Yeşil gözleri vardı. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
There were probably four of them. | Herhalde 4 kişilerdi. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
This is Frans Meijer, a friend of Jan's. | Bu Frans Meijer, Jan'ın bir arkadaşı. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
We don't know much about him, | Yanılmıyorsam onun hakkında pek bir şey bilmiyoruz..., | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
but he's a member of the Roman Catholic Church. | ...ama o Roman Katolik Kilisesi'nin bir üyesi. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
Cor van Hout. | Cor van Hout. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
He's got racehorses and some property in Amsterdam. | Yarış atları ve Amsterdam'da mülkleri var. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
He's a friend of the other two, | Diğer ikisinin arkadaşı..., | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |
and he's married to Rem Humbrechts' sister. | ...ve Rem Humbrechts'in kız kardeşiyle evli. | De Heineken ontvoering-1 | 2011 | ![]() |