Search
English Turkish Sentence Translations Page 14130
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Until then you're no use for us here. | Düzelene kadar buraya gelme. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
You're suspended. Okay? Alright. | Uzaklaştırıldın. Tamam mı? Tamam. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
It'll be alright. | Her şey yoluna girecek. Doğru kişiyi yakaladık. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
There were two guys. | İki kişi vardı. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
We found Sinikka. | Sinikka'yı bulduk. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
I had to break it to her parents. | Ailesine haberi ben vermek zorunda kaldım. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
My wife... | Eşim... | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Every second... | Her saniye... | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Every hour, actually always. | Her saat, hep yanımda. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
When does it stop? | Bu ne zaman son bulacak. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Never. | Hiç bitmeyecek. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Did he do it? | O mu yaptı? | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Sommer, | Bay Sommer... | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
I'm glad you oiled the swing. It's very quiet now. My pleasure. | Salıncağı yağladığınız için çok memnunum. Artık ortalık çok sakin. Zevkti. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Your car keys. | Arabanızın anahtarları. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Thanks again. Don't mention it. | Tekrardan teşekkürler. Bundan bahsetmeyin. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Do you need it next week again? No. | Haftaya lazım mı? Yok. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
MAIN SUSPECT COMMITS SUICIDE | ŞÜPHELİ İNTİHAR ETTİ | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
The man killed himself. | Adam kendini öldürmüş. İki çocuğu varmış. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Is everything alright? | Her şey yolunda mı? Evet. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
There was a man with you recently. Was he a relative? | Geçenlerde yanınızda birisi vardı. Akrabanız mıydı? | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
A friend. | Arkadaşım. Yıllardır görmüyordum. | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
I had sent him a message. | Kendisine bir mesaj göndermiştim. Mesajınızı aldı mı? | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
THE SILENCE | BÜYÜK SESSİZLİK Çeviren: Kari Vaara | Das Letzte Schweigen-1 | 2010 | ![]() |
Timo. 1 | Timo. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Fuck, fuck, fuck. | Siktir ya. 1 | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Don't lie to us. I didn't play hookie. | Bize yalan söyleme. Dersi kırmadım. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
She said "Fuck off." | Bana "Yürü git." dedi. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Here. I brought this. | Al bunu getirdim. Teşekkürler. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Here. | Buraya... | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Yes, that's it. 1 | Evet. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Her name was Pia. | İsmi Pia'ydı. Daha 11 yaşındaydı. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Forget that old fogie. | Eski kafalıları unut. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Here. I just took it home with me back then. | O zaman bunu eve götürmüştüm. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Your favourite movie. I recorded it. | En sevdiğin film. Kaydettim. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
It was around 10 p.m. | Saat 22.00 civarıydı. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
... lied to the parents and raised their hopes by claiming she's just missing. | ...ailesine kayıp olduğunu diyerek yalan söylediler. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
Wanna see who can swing higher? | Hangimizin daha yükseğe çıkacağını görelim mi? | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
So you're looking for a house in the neighbourhood? | Bu mahalledeki evlere mi bakıyorsunuz? | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
I mowed the lawn from 10 a.m. to 12:30 p.m. It always takes that long. | Sabah 10'dan 12.30' kadar çim biçtim. Hep uzun sürer. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
I was at Maria's at 1 p.m. and fixed her TV. | 13'te Maria'nın evindeydim ve televizyonunu tamir ettim. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
I was busy the whole day until 7 p.m., | 19.00’a kadar meşguldüm. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
The the 12 year old Martina B. has been missing since 1982. | 12 yaşında olan Martina B. 1982'den beri kayıp. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
We've got a press conference at 11 a.m. to inform the public. Be happy! | 11.00’de kamuoyunu bilgilendirmek için basın toplantısı yapacağız. Gül biraz! | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
... and then he threw something out of the window. Yes, the headphones. | ...ve sonra camdan bir şey atmıştı. Evet, kulaklığı. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
... and he threw something out of the window. Yes, the headphones. | ...ve sonra camdan bir şey atmıştı. Evet, kulaklığı. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
What about the traces of sperm on Sinikka? | Sinikka'nın üzerindeki sperm izleri? Yok. | Das letzte Schweigen-2 | 2010 | ![]() |
THE STRANGE LITTLE CAT | "TUHAF KEDİCİK" | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Morning. Hello. | Günaydın. Selam. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Hello. Did you sleep well? Yes. | Selam. İyi uyudun mu? Evet. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Did you hear Simon come in? No. | Simon'ın geldiğini duydun mu? Hayır. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
None of his stuff's lying around. | Hiç bir eşyasını ortalıkta bırakmamış. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
He probably took everything to his room. | Muhtemelen hepsini odasına götürdü. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Milk. | Süt | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
How was the movie? 1 | Film nasıldı? 1 | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Milk. Good. | Süt. Güzeldi. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Lettuce. | Marul. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
L e | M a ... | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
t t u c e. Here, for the sparrows. | ...r u l. Bunlar serçeler için. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
I don't feed them anymore. | Artık onları beslemiyorum. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Because they didn't come to me last time. | Çünkü geçen sefer bana gelmediler. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Shameless. | Terbiyesizler. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Do you want coffee, too? No, thanks. | Sen de kahve ister misin? Hayır, teşekkür ederim. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Is Clara nuts? | Clara deli mi? | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
And the cat's nuts, too? | Kedi de deli, değil mi? | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
What did you say? And Simon's still asleep? | Ne dedin? Simon hala uyuyor mu? | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
He has to pick up Grandma at one. | Saat 1'de anneannemi alması gerekiyor. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Why so early? | Neden o kadar erken? | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
So she can help cook. | Yemeğe yardım etsin diye. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
I have a pimple. | Sivilcem çıktı. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
If you hadn't squeezed it, you'd barely notice. | Sıkmasaydın, farkına bile varmazdın. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
You always notice pimples. | Sen her zaman farkına varıyorsun. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
All those poor sparrows who'll die because of you. | Bütün o zavallı serçeler senin yüzünden ölecek. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Put her down! | Yere bırak onu! | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Did you pick up Simon from the train station last night? | Simon'ı dün gece tren istasyonundan sen mi aldın? | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Yes. And did he look well? | Evet. Nasıl görünüyordu peki? | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Yes. | İyi. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
I cut myself. | Parmağım kesildi. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Now you're a clown. | Artık bir palyaçosun. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Come on, get dressed! | Hadi, giyin bakalım! | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Yesterday, I went to the movies with Grandma. | Dün, anneannenle sinemaya gittik. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
It was pretty crowded. | Oldukça kalabalıktı. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Grandma sat to my right and a stranger sat on the left. | Anneannen benim sağıma oturdu; sol tarafıma da tanımadığım bir adam. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
After a while, Grandma fell asleep. She started to breath heavily. | Bir süre sonra, anneannen uyuyakaldı. Ağır ağır nefes almaya başladı. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
I hoped her breathing wouldn't turn into snoring. | Horlamaya başlamasın diye dua ettim. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Suddenly, the man on my left | Sonra birden, solumdaki adam... | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
placed his right foot on my left foot. | ...sağ ayağını sol ayağımın üzerine koydu. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
I didn't pull my foot away | Ben ayağımı çekmedim; | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
because I thought he'd take his away soon. | ...çünkü adam hemen çeker diye düşündüm. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
But he didn't. | Ama çekmedi. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
He must have been so absorbed in the film | Kendisini filme o kadar kaptırmış olmalı ki... | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
that he didn't realize where his foot was. | ...ayağının nerede olduğunun farkında bile değildi. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
I had waited too long, | Uzunca bir süre beklediğim için... | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
so I couldn't take my foot away anymore. | ... ben de kendi ayağımı çekemedim. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
I had to sit totally still and wait | Kıpırdamadan oturmak ve o ayağını... | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
until he took his foot away. | ...çekene kadar beklemek zorunda kaldım. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
I couldn't follow the film anymore. | O andan itibaren filme konsantre olamıyordum. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
Suddenly, a concert started in the film, | Aniden, filmin içinde bir konser başladı... | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
and there was a loud trumpet blast. | ...oldukça yüksek trompet sesi duyuldu. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |
At that moment, Grandma woke up and looked around confused. | O an, anneannen uyandı ve şaşkın gözlerle etrafına bakındı. | Das merkwurdige Katzchen-1 | 2013 | ![]() |