• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14133

English Turkish Film Name Film Year Details
And something nasty. Ve pis bir şey. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The rat probably found something edible in there. Fare muhtemelen yiyecek bir şey buldu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Thanks. You're welcome. Here's two euros. Teşekkürler. Bir şey değil. Al sana 2 Euro. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What for? For giving you work? Ne için? Sana verdiğim görev için mi? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It was in the wash. Makinenin içindeydi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Nice washer. Güzel makine. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I wonder what it's paying me for. Bana niye para verdiğini merak ettim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
For letting it smell your underwear. İç çamaşırını koklamasına izin verdiğin için. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
She shrank. Küçülmüş. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What are you doing? Hello. I'm waiting for the rat. Ne yapıyorsun? Selam. Fareyi bekliyorum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Is Simon up? Yes. Simon kalktı mı? Evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Do you have the BP monitor? Tansiyon aleti sende mi? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'm going to clean up the vomit and feed the rat. Kusmuğu temizleyip fareyi besleyeceğim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And Dad is a monster. Babam tam bir canavar! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Empty the dishwasher! Bulaşık makinesini boşalt! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Look how tall I am and how high the cupboards are. Bir benim boyuma bak; bir de dolapların ne kadar yüksekte olduğuna. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Do you notice anything? Anladın mı? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Look how tall I am Bir benim boyuma bak; Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
and how tall you are. ...bir de kendine. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Karin almost drooled on my head Karin neredeyse salyasını kafama bırakıyordu; Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
and then sucked it back up. ...sonra geri emdi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Don't scream! Grandma is asleep. Where? Bağırma! Anneannen uyuyor. Nerede? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
In Simon's room. Simon'ın odasında. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
137/102. 137/102. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
137, 137, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
102. 102. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
A kid with a knife in his back. Sırtında bıçaklanmış bir çocuk var. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I wouldn't want to be a black dog in summer. Yaz mevsiminde siyah bir köpek olmak istemezdim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
But it's not summer. Fortunately. Ama şu an yaz değil. Şansımıza. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Would you like to be a black dog in fall? Sonbaharda siyah köpek olmak ister miydin? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then, yes. O zaman, evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then you'd like to be a black dog now. O zaman şimdi siyah bir köpek olmak istiyorsun. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I was at a birthday party. Bir arkadaşımın doğum günü partisindeydim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It was a barbecue, on the balcony. Balkondaydı, barbekü vardı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And there was a drunk woman. She was crying. Ve sarhoş bir kadın vardı. Ağlıyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
A cell phone! Telefon çalıyor! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Can you check who it is? Kimin aradığına bakar mısın? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It's Hanna. Ask her what she wants. Hanna arıyor. Ne istiyormuş, sor bakalım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
She would open her eyes, Kocaman gözleriyle... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
look at someone and insist she wasn't crying. ...birine bakıyor, ağlamadığı iddia ediyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Suddenly, someone inside threw something onto the grill. Sonra aniden, içeriden birisi ızgaranın üzerine bir şey fırlattı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The drunk woman jumped up and screamed. Sarhoş kadın yerinden sıçradı ve çığlık attı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Ash was flying around. Etrafta küller uçuşuyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
She just stood in the corner, smiling. Öylece, gülümseyerek ayakta duruyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Almost uncanny. Esrarengiz bir şekilde. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Her smudged face was now covered in ash. Kirli suratı küle boğulmuştu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
She looked as if she had dressed up for a weird occasion. Sanki tuhaf bir durum için giyinmiş gibi görünüyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then, she suddenly left. Sonra birden gitti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And everyone was glad she was finally gone. Ve herkes gitmesine çok sevinmişti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
After a while, we heard the downstairs door shut. Bir süre sonra, alt kattaki kapının kapandığını duyduk. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
She started kicking the door and screaming. Kapıyı tekmelemeye ve çığlık atmaya başladı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The police came. Polis geldi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And they pointed a flashlight at her face. Ve yüzüne fener tuttular. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Probably to examine her pupils. Muhtemelen, göz bebeklerini kontrol etmek için. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And suddenly, she was very calm. Ve sonra birden sakinleşti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Almost peaceful. Neredeyse huzurlu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
As if that horrible light finally calmed her down. Sanki o korkunç ışık, onu rahatlatmış gibiydi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And then? Sonra ne oldu? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then she went away. Gitti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I could still see her for a while, walking off. Uzaklaşırken bir süre daha izledim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then she was gone. Sonra gözden kayboldu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
At home I found black ash in my hair. Eve döndüğümde, saçımın arasında siyah küller buldum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
There's hair in my milk. Sütümün içinde saç var. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
She's cleaning up the vomit and feeding the rats. Kusmukları temizleyip fareleri besliyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Are you coming? In a moment. The rat's gone. Geliyor musun? Birazdan. Fare gitti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I almost broke your kitchen lamp with my ball. Topumla neredeyse mutfak lambasını kırıyordum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Were you upstairs again? No. Yukarı mı çıkmıştın yine? Hayır. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then you're a magician. O zaman sen bir sihirbazsın. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Now the rat's here. Fare yine geldi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And now it's gone. Ve yine gitti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
140, 140, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Why is your face so shiny? Yüzün niye böyle parlıyor? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It's a facial mask. Yüz maskesi uyguladım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Can I peel it off? Later. Ben çıkarabilir miyim? Birazdan. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Your button is loose. Gömleğinin düğmesi açılmış. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Your shoes are wet. I cleaned the sidewalk. Ayakkabıların ıslanmış. Kenarlarını temizledim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Take off your shoes and clean this up. Ayakkabılarını çıkar ve yerleri güzelce temizle. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It was falling off. Düşmek üzereydi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You're bleeding. It's not that bad. Parmağın kanıyor. Önemli bir şey değil. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Can't you drink normally? Me? Normal bir şekilde içemiyor musun? Ben mi? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Yes. Are you crying? Evet. Ağlıyor musun? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'm chopping onions. Soğanları doğruyorum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What's not normal about the way I drink? İçmemle ilgili anormal olan ne? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The noise. Çıkardığın sesler. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
That's how it sounds! İşte böyle ses çıkıyor! Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Now they're taking the fat lady to a nice ground floor apartment. Şişman kadını, şu an zemin katta bulunan güzel bir eve götürüyorlar. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Can I pull? Ben çıkarabilir miyim? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Put it in the laundry basket and get a new one! OK. Üzerindekini kirli sepetine at ve yenisini giy! Tamam. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Clara hid his ball under the sideboard. Clara topunu büfenin altına kaçırdı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
There really are rats down there. Yes. Aşağıda gerçekten fareler var. Evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Now I'm a monster, too. Well spotted. Ben de yaratık oldum. Güzel yapıştırdın. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The cloth. Kıyafetim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'm coming to kill you. Gelip seni öldüreceğim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You're a monster, Dad is a monster, the dog is nuts, the cat is nuts. Sen yaratıksın, babam da bir yaratık, köpek kafayı yemiş, kedi deli. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You're nuts and the sparrows are nuts. Sen kafayı yemişsin; serçeler de kafayı yemiş. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The sparrows are nuts? You're nuts. Serçeler mi kafayı yemiş? Sen delisin. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You're nuts. Sen delisin. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Clara's shopping list. Clara'nın alışveriş listesi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
It was in the trash. Çöpte buldum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Almost every word is spelled wrong. Neredeyse bütün kelimeler yanlış yazılmış. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14128
  • 14129
  • 14130
  • 14131
  • 14132
  • 14133
  • 14134
  • 14135
  • 14136
  • 14137
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact