• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14131

English Turkish Film Name Film Year Details
She asked where she was. Bana, nerede olduğunu sordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then the man pulled his leg away and changed position. Sonra adam ayağını çekti ve pozisyonunu değiştirdi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Then I could finally move my foot again. Ve ben tekrar ayağımı hareket ettirebildim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Fortunately, Grandma could save you. Neyse ki, anneannem seni kurtarmış. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
How? Nasılım? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Your sweater is on back to front. And inside out. Kazağını ters giymişsin. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The dog isn't eating. Köpek yemek yemiyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What's that? Blood. Bu da ne? Kan. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Should we buy anything else? No. Başka bir şey daha alalım mı? Hayır. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
After the shopping, we'll stop by the hospital. Alışverişten sonra, hastaneye uğrayacağız. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
For the BP monitor. Good. Tansiyonunu ölçmek için. İyi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
How did Grandma save you? Anneannem seni nasıl kurtardı? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Can you get me a treat? Yes. Bana ilaç alabilir misin? Olur. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
See you later. See you. Sonra görüşürüz. Görüşürüz. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Bye. five. Hoşçakalın. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'm going to lie down again. Gidip tekrar uzanacağım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What's that? Bu ne böyle? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
A bag attached to a string. İple bağlanmış bir çanta. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
We forgot the deposit bottles. And I have to pee. Depozitolu şişeleri unuttuk. Tuvalete gitmem lazım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Jonas and Uncle are downstairs. Jonas ve amcam aşağıdalar, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And somebody vomited out front. ...ve birisi kapımızın önüne kustu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Dad is still downstairs. Babam hala aşağıda. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
When I come back, we'll play. Tuvaletten çıkayım, oyun oynarız. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Did you bring your essay? Yes. Ödevini getirdin mi? Evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
See you. See you. Görüşürüz. Görüşürüz. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Something's stuck to your shoe. Ayakkabına bir şey sıkışmış. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Your dad's waiting downstairs. Babanız aşağıda bekliyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Thanks Bizim için cumartesini feda ettiğin için... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
for giving up Saturday for us. ...teşekkür ederim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
A chewing gum sticker. Sakız etiketi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Are Karin and Simon here yet? Yes. They're still asleep. 1 Karin ve Simon burada mı? Evet. Hala uyuyorlar. 1 Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
They arrived yesterday? Dün mü geldiler? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Simon did. Karin's been here since Wednesday. Simon dün geldi. Karin çarşambadan beri burada. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You think the washer can be fixed? Sence çamaşır makinesi tamir edilebilir mi? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Yes. It's probably just a leak. Evet. Muhtemelen sadece sızıntı yapıyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Your button's loose. Gömleğinin düğmesi açılmış. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Almost all his shirts have loose buttons. Neredeyse bütün gömlekleri öyle. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Leak? Or the carbon brushes are worn out. Sızıntı mı? Veya karbon fırçaları zarar görmüş olabilir. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And the cabinet? We can do it tomorrow. Peki ya dolap? Onu yarın yapabiliriz. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Maybe we'll get it done today. Belki bugün de yaparız. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Earlier, I almost hit a bus. Bugün az kalsın bir otobüse çarpıyordum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The bus had its hazard lights on. Otobüsün sinyal lambaları yanıyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
When I tried to pass it, there was a pedestrian. Geçmeye çalıştığımda, karşıma bir yaya çıktı. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I thought the bus still had its right signal on. Otobüsün sağ sinyalinin hala yandığını düşünüyordum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
But in the meantime, Fakat bu arada, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
it was already blinking left to pull out. ...yola devam etmek için sol sinyal vermiş. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I didn't see that because of the pedestrian. O yaya yüzünden göremedim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
So I almost hit the bus. Anlayacağın, neredeyse otobüse çarpıyordum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Dad braked so hard, the seat belt cut right into me. Babam öyle bir fren yaptı ki,emniyet kemeri az kalsın bir yerimi kesecekti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The pedestrian just ambled across the street. Yaya şahıs sallana yolun karşısına geçti. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Shall I put this in the kitchen? Good. Bunu mutfağa koyayım mı? Olur. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Would you like some coffee? Please. Kahve ister misin? Lütfen. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
ls the dog allowed to do that? Yes. Köpeğin bunu yapmasına müsaade ediyor musunuz? Evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Here. Put it over there. Kahven. Oraya bırak bakalım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
That's all mold down there. Yerde gördüklerinin hepsi küf. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Is the dog nuts now, too? Yes. Köpek de mi kafayı yedi? Evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I read you should drink a high carb milk drink Yatmadan 2 saat önce yüksek kalorili süt içilmesi gerektiğini okumuştum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
two hours before bed. Because it helps you sleep. Uykuya dalmaya yardımcı oluyormuş. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
That's what I did. Very good. Ben de aynen öyle yaptım. Çok güzel. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The upstairs neighbor can't do the stairs anymore Üst komşumuz, iyice şişmanladığından dolayı... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
since she got really fat. ...artık merdivenleri kullanamıyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
So now, she hauls up her groceries. Bu yüzden alışveriş ihtiyacını böyle gideriyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Every day a friend brings the groceries. Bir arkadaşı her gün ihtiyaçlarını getiriyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
But he's old and doesn't want to climb the stairs. Ama o da yaşlı ve merdivenleri çıkmak istemiyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Why doesn't she move to another flat? Neden başka bir daireye taşınmıyor? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Put some fennel in her bag. Çantasına biraz rezene koy. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Digesting fennel burns more calories than fennel even has. Rezene yemek, rezenenin kendi içindekinden daha fazla kalori yaktırıyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The bottle's stopped spinning. Şişe durdu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
So it has. Evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
What's the dog doing? Köpek ne yapıyor? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
He's listening to the cat purring and growling along. Kedinin mırlamasını dinliyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Sometimes he's so touched, he barks with excitement. Bazen duyguları kabarıyor, heyecanla havlıyor. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
That sort of spectator is a purring cat's dream. Böyle bir seyirci her mırlayan kedinin hayalidir. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Did you tell him to come so early? Yes. Ona bu kadar erken gelmesini söyledin mi? Evet. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
So you can't brush your teeth. Dişlerini fırçalayamayasın diye. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
You dropped a piece of orange peel. Bir parça portakal kabuğu düşürdün. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Where? Over there. Nereye? Oraya işte. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And there's another one. Bir tane daha var. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Could you pass me an orange? Bana bir tane portakal verir misin? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
How are you? Good. Sen nasılsın? İyiyim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
How long are you staying? Ne kadar kalacaksın? Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Until Sunday night. Pazar gecesine kadar. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I need to get something from the car. Yes. Arabadan bir şey almam lazım. Tamam. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I'll leave the door ajar. OK. Kapıyı aralık bırakacağım. Tamam. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The other day, I was walking on a dirt track with small stones. Geçen gün, küçük taşlarla kaplı bir yolda yürüyordum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
The stones made my steps seem loud. Taşlar yüzünden adımlarımdan çok ses çıkarıyordu. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Every single step. Her bir adımımdan. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I wanted to eat my orange and took it out of my bag. Çanım portakal istedi ve çantamdan bir tane çıkardım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I started to peel it and... Kabuklarını soymaya başladım ve... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
And then you peeled the orange? Yes. I started to peel it. Sonra kabuklarını mı soydun? Evet. Soymaya başladım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
My steps were really even. Adımlarım oldukça düzenliydi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Like a metronome. Sanki bir metronom gibi. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I completely fell into this rhythm. O tempoyla devam ediyordum. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
In the rhythm, Sonra bir ara, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
I threw the orange peel on the ground. ...portakal kabuklarını yere attım. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Every single piece. Her bir parçasını. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
In a high arc. Kavisli bir biçimde. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
Suddenly, I realized Sonra birden, Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
that each piece ...her bir kabuk parçasının... Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
ended up on the ground with the white side up. ...beyaz kısımları üstte olacak şekilde düştüğünü fark ettim. Das merkwurdige Katzchen-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14126
  • 14127
  • 14128
  • 14129
  • 14130
  • 14131
  • 14132
  • 14133
  • 14134
  • 14135
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact