• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 22458

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I haven't spoken it in a long time. Do your best then. Uzun süredir konuşmadım. Yapabildiğinin en iyisini yap. Glue-1 2014 info-icon
Sir, I just.. If not, do your job. Efendim, ben... Olmuyorsa, sadece işini yap. Glue-1 2014 info-icon
We need the brother found. They are refusing to speak our language. Kardeşi bulmalıyız. Bizim dilimizi konuşmayı reddediyorlar. Glue-1 2014 info-icon
How do you speak the Romany? Romanca'yı nasıl konuşuyorsun? Glue-1 2014 info-icon
They just need to tell him something. Tell her we need answers. Ona sadece bir şey söylemeleri gerek. Cevaplara ihtiyacımız olduğunu söyle. Glue-1 2014 info-icon
If she doesn't give us answers we'll take her... Eğer bize cevaplar vermezse onu alır... Glue-1 2014 info-icon
give me a minute, sir. ...bir dakika müsaade edin, efendim. Glue-1 2014 info-icon
But I can tell you that it's something that he'll NEED to know. Ama onun bilmek isteyeceği bir şey olduğunu söyleyebilirim. Glue-1 2014 info-icon
Heard a body's been found? Bir ceset bulunduğunu duydum? Glue-1 2014 info-icon
We just need to find him. Onu bulmamız gerek. Glue-1 2014 info-icon
The Moon Horse. Try the Moon Horse. The Moon Horse. The Moon Horse'u deneyin. Glue-1 2014 info-icon
She means Uffington. Uffington'ı diyor. Glue-1 2014 info-icon
I knew you when you were a baby, you know. Seni bebekken tanırdım. Glue-1 2014 info-icon
Yet I barely remember you at all. Ama ben seni zar zor hatırlıyorum. Glue-1 2014 info-icon
One, two, three. One, two, three. Bir, iki, üç. Bir, iki, üç. Glue-1 2014 info-icon
Now, come to me. Şimdi, bana doğru gel. Glue-1 2014 info-icon
Right, follow my feet. Pekala, ayaklarımı takip et. Glue-1 2014 info-icon
No, you're doing it wrong. Right, it's bing bing bash. Hayır yanlış yapıyorsun. Bing bing bash. Glue-1 2014 info-icon
It's fucking what? It's bing bing bash. My auntie taught me. O da ne? Bing bing bash. Teyzem öğretti. Glue-1 2014 info-icon
Right. It's coming up again. Ready? No. Tamam. Geliyor yine. Hazır mısın? Hayır. Glue-1 2014 info-icon
Bing bing bash. Now, spin! Bing bing bash. Şimdi, dön. Glue-1 2014 info-icon
I can't fucking do it! Yapamıyorum! Glue-1 2014 info-icon
You can, just watch my fucking feet. Yapabilirsin, sadece ayaklarımı izle. Glue-1 2014 info-icon
Northerners should not teach Southerners how to dance. Kuzeyliler güneylilere nasıl dans edileceğini öğretmemeli. Glue-1 2014 info-icon
What the fuck? Ne diyorsun lan? Glue-1 2014 info-icon
The North invented dance, mate. Northern Soul. Northern Soul. Dansı kuzey icat etti, dostum. Kuzey ruhu. Kuzey ruhu. Glue-1 2014 info-icon
Now, follow my feet. Şimdi, ayaklarımı takip et. Glue-1 2014 info-icon
Annie! She can't dance. Not even a little bit. Annie! Dans edemiyor. Azıcık bile. Glue-1 2014 info-icon
I can't fucking bish bash bosh. I can dance to proper music. Daha düzgün bir müzikle dans ederim. Glue-1 2014 info-icon
Turn the music off. What? Müziği kapat. Ne? Glue-1 2014 info-icon
Turn the music off. Müziği kapat. Glue-1 2014 info-icon
Are you all right, Annie? We decided to drink. İyi misin Annie? Biraz içelim dedik. Glue-1 2014 info-icon
Take the pain off today by focusing it on tomorrow. Yarına odaklanarak bugünün acısını dindiriyoruz. Glue-1 2014 info-icon
That's very poetic. It is. Çok şiirseldi. Öyle. Glue-1 2014 info-icon
They've found a body. Bir ceset buldular. Glue-1 2014 info-icon
It's on the news, they've found a body here. Haberlerde, bir ceset buldular. Glue-1 2014 info-icon
They've found a body in the fields here. Buradaki bir tarlada ceset buldular. Glue-1 2014 info-icon
They're not saying. Fuck. Söylemiyorlar. Siktir. Glue-1 2014 info-icon
It's James, why is he...? James, neden arıyo... Glue-1 2014 info-icon
It's Rob, innit? He's going to tell me that Rob's... Rob, değil mi? Rob'a ne olduğunu... Glue-1 2014 info-icon
Just pick up the phone, Tina. Telefonu aç Tina. Glue-1 2014 info-icon
Thanks for letting me know. Haber verdiğin için teşekkürler. Glue-1 2014 info-icon
It wasn't Rob. Rob değilmiş. Glue-1 2014 info-icon
Porn. Porn? Porno Porno? Glue-1 2014 info-icon
Yeah, pretty weird as well. It's like voyeur crap, but... Evet oldukça ilginç. Sapıkça gibi bir şey, ama... Glue-1 2014 info-icon
I like to watch. İzlemeyi seviyorum. Glue-1 2014 info-icon
Who let you up? Kim içeri aldı seni? Glue-1 2014 info-icon
Your dad. Baban. Glue-1 2014 info-icon
You all right, Jim Jams, mate? Jim Jams, iyi misin dostum? Glue-1 2014 info-icon
You look like the vicar's tried tickling your balls or something. Oldukça kötü görünüyorsun. Glue-1 2014 info-icon
Haven't heard what? Neyi duymadım mı? Glue-1 2014 info-icon
Traditionally this is when you tell me the news I haven't heard. Genelde bu kısımda duymadığım şeyi söylemen gerekirdi. Glue-1 2014 info-icon
Do you want me to guess? I can guess, if you want. Tahmin etmemi mi istiyorsun? İstiyorsan tahmin edebilirim. Glue-1 2014 info-icon
We'll do it like charades. Sessiz sinema gibi yaparız. Glue-1 2014 info-icon
Last Christmas I was trying to do Only Fools And Horses. Geçen Noel'de Only Fools and Horses'ı yapmaya çalışıyordum. Glue-1 2014 info-icon
I'm doing the horse one, that's all right. Horse'u yapıyorum onda sorun yok. Glue-1 2014 info-icon
Mum's got that, cos I was, like, whipping. Kırbaçlıyorum falan, annem de orada. Glue-1 2014 info-icon
But Fools, like, how do you do Fools? Ama Fools? Fools'u nasıl yaparsın ki? Glue-1 2014 info-icon
Cal's dead. Cal öldü. Glue-1 2014 info-icon
And I found him. Onu ben buldum. Glue-1 2014 info-icon
What... what did he die of? Ne... Neden öldü? Glue-1 2014 info-icon
And you found him? Onu sen buldun? Glue-1 2014 info-icon
I thought he was a lamb. How stupid am I? Onu kuzu sandım. Ne kadar aptalım? Glue-1 2014 info-icon
I thought I'd driven over a lamb. Kuzunun üzerinden geçiyorum sandım. Glue-1 2014 info-icon
For a minute I thought I'd killed him. Bir anlığına onu ben öldürdüm sandım. Glue-1 2014 info-icon
That he was... Onu... Glue-1 2014 info-icon
But his body was so cold. Ama cesedi çok soğuktu. Glue-1 2014 info-icon
And he felt... Şey gibi... Glue-1 2014 info-icon
And he felt like rubber. Lastik gibiydi. Glue-1 2014 info-icon
And it's like... Sanki... Glue-1 2014 info-icon
..I could smell him. .onun koklayabilirdim. Glue-1 2014 info-icon
Like I can smell him. Onun kokusunu alabilirdim. Glue-1 2014 info-icon
Shall I skin up? Esrar sarayım mı? Glue-1 2014 info-icon
Did you ride all the way here? Buraya kadar geldin mi? Glue-1 2014 info-icon
When I heard... erm... Duyunca... Glue-1 2014 info-icon
I didn't know where else to come. Başka nereye gitsem bilemedim. Glue-1 2014 info-icon
I figured no one else would be here for Eli. So... Eli'ın yanında kimse olmaz diye düşündüm. O yüzden... Glue-1 2014 info-icon
What, you thought Eli would be here? Ne yani, Eli'ın burada olacağını mı düşündün? Glue-1 2014 info-icon
Isn't he? What if he was? Değil mi? Buradaysa ne olacak? Glue-1 2014 info-icon
Is he here, Ruth? O burada mı Ruth? Glue-1 2014 info-icon
You know, everyone was surprised when you joined the police. Polis olduğunda herkes şaşırmıştı biliyor musun? Glue-1 2014 info-icon
I wasn't. Ben hariç. Glue-1 2014 info-icon
You just want power, right? You've always wanted power. Elinde güç olsun istiyordun değil mi? Hep güç istedin. Glue-1 2014 info-icon
OK. So, what? I could do some counter thing where I say Tamam. Ne olmuş? Senin de tek derdin kazanmak... Glue-1 2014 info-icon
all you care about is winning. deyip karşı atakta bulunabilirim. Glue-1 2014 info-icon
But, I mean, it's bollocks, isn't it? Ama saçmalık değil mi sence de? Glue-1 2014 info-icon
I'm here for Eli. Eli için buradayım. Glue-1 2014 info-icon
You know he'll need me. Bana ihtiyacı olacağını biliyorsun. Glue-1 2014 info-icon
Just tell him I'm here. Ona burada olduğumu söyle. Glue-1 2014 info-icon
Ride home, Tina. Evine dön Tina. Glue-1 2014 info-icon
Tina, man. A few texts. Tina, dostum. Birkaç mesaj. Glue-1 2014 info-icon
She must be in bits. Çıldırmıştır şimdi. Glue-1 2014 info-icon
You know, man. Bilirsin dostum. Glue-1 2014 info-icon
Go and find your girlfriend, Rob. Git kız arkadaşını bul dostum. Glue-1 2014 info-icon
You could come too. Nah, I'm OK. Sen de gelebilirsin. Yok boş ver. Glue-1 2014 info-icon
Come on. What are you doing? What do you mean? You going for a hug? Ne yapıyorsun? Nasıl yani? Sarılacak mısın? Glue-1 2014 info-icon
No. I'm going for a snog, mate. Tongues and everything. Hayır dostum. Öpüşecektim. Dil falan da olacaktı. Glue-1 2014 info-icon
See, here's the man I love. Pucker up, bitch. I'm riding you home. İşte, sevdiğim adam bu. Seni evine sürüyorum. Glue-1 2014 info-icon
Eh, Tina? Tina? Glue-1 2014 info-icon
Tina schmina, mate. Where are we going? Films? Drinks? Boş ver onu dostum. Nereye gidiyoruz? Filme, içmeye? Glue-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22453
  • 22454
  • 22455
  • 22456
  • 22457
  • 22458
  • 22459
  • 22460
  • 22461
  • 22462
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim