Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 22424
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I just changed the oil so the chicken comes out in good color. | Tavuk daha lezzetlidir, yağını da yeni döktüm. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Show Kang Min our son's fried chicken taste. | Kang Min'e oğlumun tavuklarından götür. | Glowing She-1 | 2012 | |
| And ask him to come and take a photo. And give his autograph too. | Bir tanede imzalı resminden iste. | Glowing She-1 | 2012 | |
| So we can put them up together, okay? | Bu harika olur, değil mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Mom, I bet he won't eat any chicken that's not a brand. | Anne, tavuk bir marka olmadığı için onu yiyebileceğini sanmıyorum. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Those things... he won't eat them. | O böyle şeyleri... yemez. | Glowing She-1 | 2012 | |
| These things? | Böyle şeyler mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| What's wrong with your oppa's chicken? What? | Oppa'nın tavuklarında kuş gribi mi var? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Mom, that's the power of a brand. | Anne, markalı şeyler güçlüdür. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Why I obsess over brand name track suits... | Neden benim marka eşofmanlarına takıntım var... | Glowing She-1 | 2012 | |
| You can sort of understand now, right? | Anlayışlı olmak zorundasın. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Are you doing laundry with the chapchae (noodles salad)? Do it nicely! | Anne! Chapchae'yi çamaşır yıkar gibi ovma. Güzel güzel yap! | Glowing She-1 | 2012 | |
| It looks yummy, right? | Nefis görünüyor, değil mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| It's jeon (fritters)! | Bu jeon! | Glowing She-1 | 2012 | |
| Korean music show. | Kore Müzik Festivali. | Glowing She-1 | 2012 | |
| And our MC... | Ve spikerler... | Glowing She-1 | 2012 | |
| Of course Kang Min is most wanted. | Tabi ki Kang Min en çok aranan kişi. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Number one! | Bir numara! | Glowing She-1 | 2012 | |
| Why? All over Asia... | Neden? Çünkü tüm Asya'da... | Glowing She-1 | 2012 | |
| Hence, Kang Min! | Dolayısıyla, Kang Min! | Glowing She-1 | 2012 | |
| No Yong Woo? | No Yong Woo? | Glowing She-1 | 2012 | |
| What kind of a star can you be with the likes of this? | Sen ne tür bir starsın? | Glowing She-1 | 2012 | |
| No Yong Woo is the PD in charge of your program? | No Yong Woo programdan sorumlu olan PD mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Yes. You know PD No Yong Woo? | Evet. PD No Yong Woo'yu tanıyor musun? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Though he's a bit famous in this field, I hear. | O bu alanda biraz tanınmış biridir. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Why...? | Ne oldu? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Would you like to meet him once? | Onu tanıyor musun yoksa? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Fine, No Yong Woo. | Güzel, No Yong Woo. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Let's see if you just call again. | Beni tekrardan ara bakalım. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Let's meet him once. | Bir defalık onunla görüşelim bakalım. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Omo. Really? | Tanrım, gerçekten mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Kang Min wants to see me? | Kang Min beni görmek mi istiyor? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Yup, he wants to discuss the program, he says. | Evet, program hakkında görüşüp konuşmak istiyor. | Glowing She-1 | 2012 | |
| I'm PD No Yong Woo of KBN broadcast station. | Ben KBN yayın şirketinden PD No Yong Woo. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Calling again, I see. | Beni araman ne hoş. | Glowing She-1 | 2012 | |
| It can't be a call? | Bu bir arama değil? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Can it? | Değil mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Then I'll send our lead writer to you. | Sana yazarlarımızdan birini göndereceğim. | Glowing She-1 | 2012 | |
| You can discuss your questions with our writer. | Merak ettiğin ne varsa ona sorarsın. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Then, may you get well. | Pekala, sana geçmiş olsun. | Glowing She-1 | 2012 | |
| What does that rascal have to be like this? | Bu pislik neden böyle davranıyor? | Glowing She-1 | 2012 | |
| By chance... is he avoiding me because he knows about my disease? | Bir ihtimal... hastalığımı öğrendiği için mi benimle görüşmüyor? | Glowing She-1 | 2012 | |
| What's wrong with you? You don't need Kang Min all of a sudden now? | Senin neyin var? Kang Min'e neden böyle davranıyorsun? | Glowing She-1 | 2012 | |
| No, I need him. | Hayır, buna gerek duymam. | Glowing She-1 | 2012 | |
| You never know, maybe those higher ups might send you to the cultural department you wanted. | Hiç belli olmaz, bakarsın istediğin kültür yazarlığı bölümüne geçersin. | Glowing She-1 | 2012 | |
| How did you know I wanted to go the cultural department? | Kültür yazarlığı bölümüne gitmek istediğimi biliyor muydun? | Glowing She-1 | 2012 | |
| I think your dream in college was to become a current affairs writer, right? | Üniversitedeyken kültürel güncel olaylar yazarı olmak istiyordun, değil mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| So casting of Kang Min... you handle to the end. | Yani bu plan için Kang Min ile tamamen anlaşma sağlamalısın. | Glowing She-1 | 2012 | |
| I can do that? | Bunu yapacağım. | Glowing She-1 | 2012 | |
| You're not going to stab me in the back later on? | Sonra beni arkamdan vurmayacaksın değil mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| You know very well I'm a punk who stabs in the front outright. | Beni tanımıyormuş gibi konuşma, böyle bir şey asla yapmam. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Fine. You wait and see! | Güzel. Bekle ve gör. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Jeon Ji Hyun. | Jeon Ji Hyun. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Your body... is it alright? | Vücudun... iyi mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| What about it? | Neden sordun? | Glowing She-1 | 2012 | |
| No. | Hiç. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Oh yeah? | Evet? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Buy a cheese ice cream and bring it. | Gelirken peynirli dondurma getir. | Glowing She-1 | 2012 | |
| You know which brand I eat only, right? | Hangi markaları sevdiğimi biliyorsun, değil mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Why is Kang Min that punk always calling that girl? | Neden Kang Min serserisi hep o kızı arıyor? | Glowing She-1 | 2012 | |
| He's got no one to talk to. | Konuşabileceği kimsesi yok. | Glowing She-1 | 2012 | |
| And he's annoyed that people avoid him. | İnsanlardan rahatsız olduğu için bir müddet böyle saklanacak. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Annoyed? See what happens if the company CEO contracts hepatitis. | Rahatsız mı? Şirket CEO'su hastalık yüzünden sözleşmeleri iptal ederse görür o zaman. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Want to see the whole company hospitalized? | Tüm şirketi hastanede görmek ister misin? | Glowing She-1 | 2012 | |
| But do you stick around here? | Ama sen neden burada kalıyorsun? | Glowing She-1 | 2012 | |
| But you told me to not be at the hospital, | Hastanede kalmana gerek yok... | Glowing She-1 | 2012 | |
| and see to company matters here. | ...burada bana yardım edersin demiştin. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Indeed, ice cream needs to be eaten in the winter to taste just right. | Doğru, kış aylarında dondurmanın sadece tadına bakmalısın. | Glowing She-1 | 2012 | |
| But that woman... why isn't she avoiding Kang Min? | Ama bu kadın... Kang Min'den neden kaçmıyor? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Maybe she contracted the hepatitis? | Yoksa ondan hoşlanıyor mu? | Glowing She-1 | 2012 | |
| He must have a lot of people to buy stuff like this for him, why does he keep on asking me to? | Bu tür şeyler aldırtabilmesi için etrafı adam dolu, neden hep bana söylüyor ki? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Although, ice cream is no big deal. | Yine de dondurma almak büyütülecek bir şey değil. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Hey, order all you want. Thanks to you, this noona might be able to go to the cultural department. | Buyur siparişlerin. Teşekkür ederim, sayende nunan istediği bölüme gidebilecek. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Hey, Kang Min, it's hepatitis B. | Kang Min, hepatit B olmuş. | Glowing She-1 | 2012 | |
| But who's that woman who comes in and out so many days in a row without any fear? | Fakat bu kadın korkmadan her gün nasıl gelebiliyor? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Well, as long as she doesn't share food. | Birlikte yemek yedilerse... | Glowing She-1 | 2012 | |
| And she doesn't mingle saliva with him, it's fine. And as long as she washes her hands often. | ...herhangi bir temasa maruz kalmış olabilir. | Glowing She-1 | 2012 | |
| But an acute hepatitis, it'll be hard to manage a social life. | Ama bu akut hepatit ile yaşam mücadelesi vermek zor olacak. | Glowing She-1 | 2012 | |
| It's that woman. The one who goes in and out of Kang Min's hospital room. | Bu o kadın. Kang Min'i ziyarete gelip giden. | Glowing She-1 | 2012 | |
| As I understand, that disease is contagious. Is that right? | Anladığım kadarıyla, bu hastalık bulaşıcı. Öyle mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| If it's not through sexual intercourse, then... | Cinsel yolla değilse, o zaman... | Glowing She-1 | 2012 | |
| then it can also infect through saliva. Right? | ...o zaman, tükürük yoluyla bulaşabilir. Değil mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Would that be true as well? | Bu da doğru mu? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Where's the blood drawing room? | Kan testi kliniği nerede? | Glowing She-1 | 2012 | |
| Yes, it's hepatitis B. | Evet, bu hepatit B. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Um, that's... | Bu konuda... | Glowing She-1 | 2012 | |
| Oh, nevermind. Who cares as long as it's not contagious. | Boş ver, bulaşıcı bir hastalık olmadığı sürece umurumda değil. | Glowing She-1 | 2012 | |
| It's not a contagious disease, right? | Bulaşıcı değil, değil mi? | Glowing She-1 | 2012 | |
| You dogs! | Pislikler! | Glowing She-1 | 2012 | |
| He is the PD Noh Yong Woo of KBN channel. | Ben KBN Yapımcısı, Noh Yong Woo. | Glowing She-1 | 2012 | |
| You come all the way to Japan and call right in front of my eyes? | Madem bir şekilde Japonya'ya geldin, ama hala burnumun önünde konuşuyorsun. | Glowing She-1 | 2012 | |
| True, right? | Sanırım öyle. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Someone not so great says a few not so great words. | Nasıl çok büyük olmayan biri çok büyük olmayan sözler söyler... | Glowing She-1 | 2012 | |
| And they pay him a few hundred thousand dollars. | ...ve onlar ona bir kaç yüz bin dolar öder. | Glowing She-1 | 2012 | |
| I'm the newly hired writer, Jun Ji Hyun. | Ben yazar Jeon Ji Hyun. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Ack, I slept with her. | Ah! Onunla yattım! | Glowing She-1 | 2012 | |
| Hey, the divorced ex wife and the dumped ex lover. 1 | Hey, boşanan eski kadın ve terk edilen sevgili. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Act cool, okay? | Sakin olun. 1 | Glowing She-1 | 2012 | |
| I am not doing a program with Jun Ji Hyun. | Bayan Ji Jeon Hyun, bu programı seninle yapmıyorum. | Glowing She-1 | 2012 | |
| Go and cast Kang Min then. | Git ve Kang Min'i getir dedim! | Glowing She-1 | 2012 |