• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 22421

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Give. If they ask, then give them. Öde gitsin. İstedikleri para neyse ver. Glowing She-1 2012 info-icon
This is not a liver infection, it's a bloated liver! Bu karaciğer enfeksiyonu değil, sadece hastalığını büyütüyorlar. Glowing She-1 2012 info-icon
I'll tell the press he's over exhausted. Basına aşırı yorgun olduğunu bildireceğim. Glowing She-1 2012 info-icon
And shut the mouths around you. Etraftaki herkes çenesi sıkı tutsun. Glowing She-1 2012 info-icon
This is so embarrassing! The almighty Kang Min, getting a sexual disease? Bu çok utanç verici! Yüce Kang Min, cinsel bir hastalığa mı yakalandı? Glowing She-1 2012 info-icon
It's not a sexual disease. It's actually... Bu cinsel bir hastalık değil. Bu aslında... Glowing She-1 2012 info-icon
Stomach hurts, then it's stomach disease. Lung hurts, it's lung disease. From sex, it's sexual disease. Karnım ağrıyor, ciğerlerim acıyor, hastayım. Seks yüzünden bu hale geldim. Glowing She-1 2012 info-icon
It's true. Öyle olsun. Glowing She-1 2012 info-icon
First, try and sleep. Önce denemelisin. Glowing She-1 2012 info-icon
Hyung, don't tell President Hwang and find the girl. Hyung, kızı bul ve Başkan Hwang'a söyleme. Glowing She-1 2012 info-icon
And set up a meeting. Onunla bir buluşma ayarla. Glowing She-1 2012 info-icon
What? Kang Min is hospitalized? Ne? Kang Min hastanede mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Yeah, he's a bit ill. Evet, biraz hastalanmış. Glowing She-1 2012 info-icon
Oh, about that... Bu konuda... Glowing She-1 2012 info-icon
Forget it, who cares as long as it's not contagious. Boş ver, bulaşıcı bir hastalık olmadığı sürece umurumda değil. Glowing She-1 2012 info-icon
It's not contagious, right? Bulaşıcı değil, değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Hey, I need to meet Kang Min. Kang Min'i ziyaret etmem gerek. Glowing She-1 2012 info-icon
It's not, right? Sorun yok, değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Which hospital? Hangi hastanede? Glowing She-1 2012 info-icon
Here, the contact information is in here. İletişim bilgilerimi de yazdım. Glowing She-1 2012 info-icon
One needs to move another's heart with manners. They say sincerity is felt, right? Öncelikle içtenliğimi göstermeliyim. Sonra yavaş yavaş ikna ederim. Glowing She-1 2012 info-icon
Do that for a day then. Yüz kere de yapsan bir işe yaramaz. Glowing She-1 2012 info-icon
Why that little brat! Bu velet! Glowing She-1 2012 info-icon
It's quick courier service, right? Kurye servisi, değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Oh, Ji Hyun noona sent it. Ji Hyun nuna göndermiş. Glowing She-1 2012 info-icon
But I wonder if Noona's doing well. Nunam ne yapmaya çalışıyor merak ediyorum. Glowing She-1 2012 info-icon
Every human is evading me, but I guess not you. Herkes benden çekinir ama sen çekinmiyorsun sanırım. Glowing She-1 2012 info-icon
Pretty strong. Gururum okşandı. Glowing She-1 2012 info-icon
If it weren't for the disease, I think I'd love you. Bu hastalık olmasaydı, seni sevebilirdim. Glowing She-1 2012 info-icon
You too, right? Sende severdin, değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Well, since we won't have to worry about each other being sick. Güzel, birbirimizin hastalığı konusunda endişelenmemize gerek yok. Glowing She-1 2012 info-icon
I feel the same. Bence de. Glowing She-1 2012 info-icon
Though I do have one worry. Yine de endişeliyim. Glowing She-1 2012 info-icon
I'm slightly worried you might stick some nonsensical sayings. Söylediğin sözler karşısında bana sadık kalabilir misin diye endişeliyim. Glowing She-1 2012 info-icon
Well it's about helping each other in life. Birbirimize yardım ettiğimiz sürece sorun olmayacaktır. Glowing She-1 2012 info-icon
So put me as your opposing actress in your next project. Bir sonraki projende oyuncu olarak beni al. Glowing She-1 2012 info-icon
I think you don't get it. I act with my foot. Sanırım anlamadın. Ben parmağımı bile oynatamıyorum. Glowing She-1 2012 info-icon
But if you act with foot first, you'll just be the1 searched for too long. Ama ayağa kalktığım gibi yine her yerde bir numara ben olacağım. Glowing She-1 2012 info-icon
It's a public nuisance to the other actors. Diğer aktörlerde genel bir sıkıntı var. Glowing She-1 2012 info-icon
Then forget it. O halde boş ver. Glowing She-1 2012 info-icon
Sit when we're talking. Konuşmamız bitmedi. Glowing She-1 2012 info-icon
How do we know I actually infected you? Seni kim hasta yaptı bilmiyoruz? Glowing She-1 2012 info-icon
The who is not important. The issue is we slept. Kim olduğu önemli değil. Önemli olan birlikte yatmış olmamız. Glowing She-1 2012 info-icon
Listen to me clearly. Beni dikkatlice dinle. Glowing She-1 2012 info-icon
My face looks like I'm super nice, right? Yüzüm nazik biri gibi duruyor, değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
But my face is a leper. Fakat bu sadece bir hile. Glowing She-1 2012 info-icon
How do you think I've handled girls like you all this time? Senin gibi kızları nasıl elde ettim sanıyorsun? Glowing She-1 2012 info-icon
Do I have really to know that? Bunu bilmeme gerek var mı? Glowing She-1 2012 info-icon
All these people here can go from friends to enemies. Düşmanımın da düşmanı vardır. Glowing She-1 2012 info-icon
Those videos you took can be spread everywhere. Elimdeki o videoları, eminim birileri iyi bir fiyata satacaktır. Glowing She-1 2012 info-icon
Are you threatening me right now? Şu an, beni tehdit mi ediyorsun? Glowing She-1 2012 info-icon
At your promising age, you shoot videos that are proof that you are no kid. Genç yaşta porno yıldızı olur ve hep bu unvanla anılırsın. Glowing She-1 2012 info-icon
Want to ruin your image like that? Böyle anılmak ister misin? Glowing She-1 2012 info-icon
Think it through well. İyi düşün. Glowing She-1 2012 info-icon
Why isn't there a call? Oh, hot. Neden hala aramadı? Glowing She-1 2012 info-icon
I mean, if yes, then yes and if no, then no. Say it. Yani, evetse, evet de, hayırsa, hayır de. Glowing She-1 2012 info-icon
Why are you like this? Burada ne yapıyorsun? Glowing She-1 2012 info-icon
I'm waiting for a call. Biri beni arayacak onu bekliyorum. Glowing She-1 2012 info-icon
Whose call? Kim arayacak. Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min's call. Kang Min arayacak. Glowing She-1 2012 info-icon
You think it will come? Sence o gelecek mi? Glowing She-1 2012 info-icon
I mean, there's the management company employees. Onun şirketinde çalışan tanıdıklarım var. Glowing She-1 2012 info-icon
They'll at least say yes or no, right? Onlar evet ya da hayır diye arayacaklar. Glowing She-1 2012 info-icon
Not even the station chief. Bizim patron bile yapamadı. Glowing She-1 2012 info-icon
Even if Chairman Hwang comes forward, if Kang Min says no, then it's the end. Başkan Hwang kabul etse bile, Kang Min hayır derse, artık bitmiş demektir. Glowing She-1 2012 info-icon
He's a star of that level. O ulaşılmaz bir yıldız. Glowing She-1 2012 info-icon
So some newbie writer named Jeon Ji Hyun is going to cast him? Yani, Jeon Ji Hyun adlı bazı acemi yazarlar mı onu getirecekmiş? Glowing She-1 2012 info-icon
And he doesn't know you. Seni tanımıyor bile. Glowing She-1 2012 info-icon
But right now, you're eating instant noodle and waiting for Kang Min to call on his own? Sen burada rahatça ramen yerken, onun seni aramasını mı bekliyorsun? Glowing She-1 2012 info-icon
Happy? Harika! Glowing She-1 2012 info-icon
No, I was going to eat this and leave. I should at least have dinner before I leave, right? Hayır, yemeğimi yiyip gidecektim. Gitmeden önce en azından yemeliyim, değil mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min! I will go catch him. Kang Min! Onu bulacağım. Glowing She-1 2012 info-icon
Fine, let's say she is clueless. İyi, git bakalım seni cahil budala. Glowing She-1 2012 info-icon
Why is PD Noh like that? PD Noh buna neden katlanıyor? Glowing She-1 2012 info-icon
We agreed to settle things over the phone if possible. Bir şey olduğunda telefonla aramanı söylemiştim. Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min contracted acute hepatitis B. Kang Min de Hepatit B hastalığı var. Glowing She-1 2012 info-icon
It's contagious so Ji Hyun should be careful. Ji Hyun dikkatli olmalı ona da bulaşabilir. Glowing She-1 2012 info-icon
She seems to be meeting Kang Min over a casting issue, so just in case... Bir konu için Kang Min ile görüşmesi gerekiyormuş, bu yüzden sadece... Glowing She-1 2012 info-icon
Oh, Joon Seop. Joon Seop. Glowing She-1 2012 info-icon
Help Noona meet Kang Min, please. Nunana Kang Min ile görüşmesi için yardım etmelisin. Glowing She-1 2012 info-icon
I know your connection can do it. Sen yardım edersen yapabilirim. Glowing She-1 2012 info-icon
Noona, actually Kang Min isn't under any circumstance to meet anymore. Nuna, onu görmek için şu an doğru bir zaman değil. Glowing She-1 2012 info-icon
Yeah, yeah. Noona knows it all. Tamam, tamam. Nunan her şeyi biliyor. Glowing She-1 2012 info-icon
You know? Gerçekten mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Of course I know. Tabi ki. Glowing She-1 2012 info-icon
I heard everything about Kang Nim from Kkot Nim so there's nothing I don't know, okay? Ggot Nim, Kang Min hakkında birkaç şey anlattı, tamam mı? Glowing She-1 2012 info-icon
Noona will do a good job. Nunan bu defa iyi bir iş çıkaracak. Glowing She-1 2012 info-icon
Alright then. Call me when you get here. O zaman tamam. Geldiğinde beni ara. Glowing She-1 2012 info-icon
In 20 minutes. No, I'll be there in 15 minutes. 20 Dakika içinde, hayır, 15 dakika içinde orada olacağım. Glowing She-1 2012 info-icon
Thanks. See you soon! Thanks! Sonra görüşürüz! Teşekkürler! Glowing She-1 2012 info-icon
I finally meet Kang Min. Kang Min ile buluşacağım. Glowing She-1 2012 info-icon
What? It's hard to cast Kang Min? Ne? Kang Min'i getirmek mi zor? Glowing She-1 2012 info-icon
No Yong Woo, you wait and see. No Yong Woo, bekle ve gör. Glowing She-1 2012 info-icon
I'll stick right by Kang Min and bring him here. Kang Min'i sağ salim getireceğim. Glowing She-1 2012 info-icon
Acute hepatitis can be contagious over sweat or saliva too. Akut hepatit, ter veya tükürük yoluyla bulaşabilir. Glowing She-1 2012 info-icon
So try not to speak or touch others. Başkaları ile konuşurken size dokunmamasına gayret edin. Glowing She-1 2012 info-icon
No one comes anyway, so why the worry? Zaten gelen giden yok, endişelenme. Glowing She-1 2012 info-icon
Hey, I'm going to meet Kang Min. Kang Min ile görüşmeye gidiyorum. Glowing She-1 2012 info-icon
You think he will agree to the casting request? Sence rolü kabul edecek mi? Glowing She-1 2012 info-icon
Kang Min is a top so he must be pretty spirited. O bir Top Star, kriterleri biraz yüksektir. Glowing She-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22416
  • 22417
  • 22418
  • 22419
  • 22420
  • 22421
  • 22422
  • 22423
  • 22424
  • 22425
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim