• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 22218

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
and take my blessing and my comfort to the people. insanlara tesellimi ve dualarımı götür. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Many times we have envied you, Sartori. Çoğu zaman sana özendik, Sartori. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You never have any doubts. Hiçbir zaman şüphen olmadı. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I must confess, I don't understand, Your Holiness. Affedin ama anlayamadım, Papa Hazretleri. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Too many executions. The people can't bear the gallows any more. Bir sürü infaz. İnsanlar artık darağaçlarına katlanamıyor. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
We can't afford to loosen our severity. Kararlılığımızı bozmayı göze alamayız. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Otherwise, the people will raise their heads, and start making decisions by themselves. Aksi halde, insanlar başkaldırır, ve kendilerince karar almaya başlarlar. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
The reign of terror is certainly not the reign of God. Terörün saltanatı, kesinlikle Tanrı’nın saltanatı değildir. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I can see that some of Giordano Bruno's ideas have reached Giordano Bruno’nun bazı fikirlerinin yaygınlık kazandığını görüyorum. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
even the Apostolic Palace. Hatta Apostol Sarayı’nda bile! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Are you accusing the Pope of heresy? No. Papa’yı sapkınlıkla mı suçluyorsun? Hayır Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I didn't say that. Bunu kastetmedim. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
If Bruno is capable of troubling even the soul of the Holy Pontiff, Eğer Bruno krizin merkeziyse, hatta Kutsal Papa’nın ruhuysa, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
that's another valid reason to send him to the stake. onu kazığa göndermek için bir geçerli neden daha var demektir. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
It's easy to start a fire, but sometimes it's difficult to put it out. Ateşi yakmak kolay, ama bazen söndürmek çok zor olur. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I'm afraid that this stake will burn for centuries. Ve korkarım bu ateş yüzyıllarca yanacak. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Are we talking about a trial for heresy, or a beatification? Bir sapkınlığı yargılamaktan mı yoksa bir kutsamadan mı bahsediyoruz? Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Furthermore, for a living person. Dahası, yaşayan bir insandan. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
The Holy Inquisition has enough evidence. Kutsal Engizisyon’nun yeterli kanıtı var. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
What if those three heretics didn't tell the truth? Ya bu üç tanrıtanımaz gerçeği söylemediyse? Giordano Bruno-1 1973 info-icon
If they lied to save themselves? Kendilerini korumak için yalan söyledilerse? Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I heartily beg Your Holiness to think it over. Bunun üzerine düşünmeniz için size yalvarıyorum, Papa Hazretleri. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
During the holy year, pilgrims will come to Rome from everywhere. Kutsal yıl boyunca, hacılar her yerden Roma’ya geldiler. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
What will we offer them? Onlara ne sunduk? Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Our doubts and our conflicts... Şüphelerimizi ve çelişkilerimizi… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
or better, an everlasting memory of our justice? Daha da iyisi, adaletimizin bitmek bilmeyen anılarını? Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You Holiness, think about the times we're living in. Papa Hazretleri, içinde yaşadığımız zamanı düşünün. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Nowadays, kings are not safe in their kingdoms, princes tremble in their fiefdoms, Bugünlerde krallar, kraliyetlerinde güvende değiller, Prensler derebeyliklerinde titriyorlar. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
and even merchants in their houses. Ve hatta tüccarlar evlerinde. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
The purpose of Bruno's philosophy is to destroy any form of government. Bruno felsefesinin amacı, herhangi bir devlet şeklini yok etmek. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
If we want to prevent a revolt, there's only one way: Bir isyana engel olmak istiyorsak, sadece bir yol var: Giordano Bruno-1 1973 info-icon
to eradicate evil at its roots. We must execute Bruno. şeytanın kökünü kurutmak. Bruno’yu infaz etmeliyiz. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
That man must live. O adam yaşamalı. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Yes, yes, he must live. Evet, evet, yaşamalı. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
And not die at the stake, like a martyr. Ve bir kurban gibi, kazıkta ölmemeli. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
He must live, because he must destroy his ideas by himself, Yaşamalı, çünkü fikirlerini kendisi yok etmeli, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
by publicly foreswearing them. alenen tövbe ederek. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You won't succeed. Başaramazsın. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You won't succeed! Başaramazsın! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
From our thoughts... From our thoughts... Düşüncelerimizden… Düşüncelerimizden… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
remove... remove... çık… çık… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
the scorpion of fraud... the scorpion of fraud... düzenbazlığın akrebi… düzenbazlığın akrebi… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
the eagle of arrogance... the eagle of arrogance... kibrin kartalı… kibrin kartalı… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
the fish of unworthy silence... the fish of unworthy silence... aşağılık sessizliğin balığı… aşağılık sessizliğin balığı… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
the lion of tyranny. the lion of tyranny. tiranlığın aslanı. tiranlığın aslanı. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Let's move away from men... Let's move away from men... İnsanlardan uzaklaş… İnsanlardan uzaklaş… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
this night of horror... this night of horror... bu kabus gecesi… bu kabus gecesi… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
No, no, I confess! I want to foreswear publicly! Hayır, hayır itiraf ediyorum! Alenen tövbe etmek istiyorum! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I admit all my faults! I foreswear my sins! Tüm hatalarımı kabul ediyorum! Günahlarım için tövbe ediyorum! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I proclaim my act of obedience! Sadakatimi ilan ediyorum! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I don't want to die! No! Ölmek istemiyorum! Hayır! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Father Giordano, they're killing me! Peder Giordano, beni öldürüyorlar! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
They're killing me! Beni öldürüyorlar! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I betrayed you! Sana ihanet ettim! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I made false statements under oath, because they promised me they'd let me live! Yeminin altında yanlış açıklamalarda bulundum, çünkü beni özgür bırakacaklarına söz vermişlerdi. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Bruno, Bruno, forgive me! Bruno, Bruno, beni affet! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
They made me do it! Beni buna zorladılar! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Forgive me! Bağışla beni! Giordano Bruno-1 1973 info-icon
God, receive my soul. Tanrım, ruhumu al. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Receive me. Beni al. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Who's giving them the right to kill? Onlara öldürme hakkını kim veriyor? Giordano Bruno-1 1973 info-icon
The Holy Office is divided. Kutsal Mahkeme bölündü. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Someone will offer you a possibility to save yourself. Bazıları sana, kendini kurtarman için bir şans tanıyacak. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Don't refuse it. Reddetme. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Don't despise life. Yaşamı hor görme. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Don't think that I despise life, or that I'm afraid. Yaşamı hor gördüğümü ya da korktuğumu düşünme. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Against the bloody madness of death, Kanlı ölüm çılgınlığının karşısında, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
nature screams loudly tabiat yüksek sesle bağırır. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
that matter, in all forms, must not fear death, Tüm canlılarda olan bu şey, ölümden asla korkmaz, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
because matter and form are eternal principles. Çünkü madde ve form ebedi ilkelerdir. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
The eternity of everything includes the universe, Herşeyin sonsuzluğu kainatı içerir, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
and the seasons, ve mevsimleri, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
and days and nights. günleri ve geceleri. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
And it's everything... Ve o her şeydir… Giordano Bruno-1 1973 info-icon
and everyone. Ve herkes. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Everywhere, in all places. Her yer, her yerde. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I love life. Yaşamı seviyorum. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Give up your pride. Gururu bir kenara bırak. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
Not everybody wants your death. Herkes ölümünü istiyor değil. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
The committee appointed by this tribunal Mahkeme tarafından atanan komite, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
has finished its careful examination of Bruno's writings, Bruno’nun yazıları ile ilgili dikkatli incelemesini ve Giordano Bruno-1 1973 info-icon
and the second reading of all written records of the interrogation. sorgudaki tüm kayıtların ikinci kez okunması işini bitirdi. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I ask His Holiness for permission to proceed with the reading Kararın okunması ile devamden önce Giordano Bruno-1 1973 info-icon
of the conclusions. izninizi istiyorum, Papa Hazretleri Giordano Bruno-1 1973 info-icon
I suggest that Giordano Bruno be allowed to speak, Herhangi bir beyanda bulunmak istemesi durumunda, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
in case he wishes to make any declaration of principle. Giordano Bruno’nun konuşma hakkı olmasını öneriyorum. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
We want the death of sin, not the sinner's. Biz günahın ölmesini istiyoruz, günahkarların değil. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
We have come to the decision to leave aside many charges, Bütün suçlamaları Giordano Bruno-1 1973 info-icon
and summarize the others in eight statements, sekiz başlık altında topladık. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
that we definitely believe to be heretic. Kuşkusuz tanrıtanımaz olduğuna inanıyoruz. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You have written against the Pope and the Catholic Church. Papa’nın ve Kilise’nin aleyhinde yazdın. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You have doubted Mary's virginity. Meryem’in masumiyetinden şüphe ettin. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You have denied the transubstantiation of the flesh. Bedenin dine dönüşünü inkar ettin. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You have asserted that Christ wasn't God's son, but only a magician. İsa’nın Tanrı’nın oğlu olmadığını, bir büyücü olduğunu ileri sürdün. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You have asserted the existence of countless and eternal worlds, Sonsuz ve pek çok dünyanın varolduğunu iddia ettin, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
and that the Earth revolves around the Sun. ve Dünya’nın, Güneş’in etrafında döndüğünü. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You have stated your belief in reincarnation, and not in hell. Cehenneme değil, reenkarnasyona iman ettin. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You have stated that even the devils will be saved. Hatta, şeytanların korunacağını belirttin. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
You have stated that magic is legitimate, Büyünün meşru olduğunu, Giordano Bruno-1 1973 info-icon
and that even the Apostles and the prophets were magicians. ve hatta Havarilerin, peygamberlerin büyücü olduklarını ileri sürdün. Giordano Bruno-1 1973 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22213
  • 22214
  • 22215
  • 22216
  • 22217
  • 22218
  • 22219
  • 22220
  • 22221
  • 22222
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim