Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21757
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Shoot her. You need to shoot that bitch anyway. | Onu vur. O karıyı her türlü vurman gerekiyor zaten. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You're wasting time. Police'll be here any second. | Zamanın geçiyor. Polis her an burada olur. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
That's right. We're talking the real police. | Kesinlikle. Gerçek polisleri aradık. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
The ones that's gonna come here on boats with sirens on them... | Sirenleri açıp tekneleriyle ve yüzme bilen köpekleri ile gelecekler. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
This is the U.S. Marshall Service. Prepare to be boarded. | Burası US Polis Birimi. Geminize çıkılması için hazır olun. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You are carrying a fugitive. | Teknede bir kaçak taşıyorsunuz! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Heh. Hell yeah. | İşte bu! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Oh, shit. | Sıçtık! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
How? | Nasıl yaptın? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Remember this bracelet that crooked lawyer of yours gave me? | Yalancı avukatının verdiği bilekliği hatırladın mı? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
By my calculation we should be well outside the county line. | Hesaplarıma göre belirlenen alanın çok dışında olmalıyız. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Prison school's in session, bitch. | Hapishane okuluna hoş geldin piç! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
And somebody just graduated. | Biri bugün mezun oldu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
That's perfect. That's perfect. | Harika bir durum. Harika bir durum. Harika değil mi? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Attention Sea Note. This is the U.S. Marshal Service. | Deniz Notası'nın dikkatine. Burası US Polis Birimi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Where you going? Huh, Martin? Where you going? | Nereye gidiyorsun Martin? Nereye gidiyorsun? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
What?! | Vay be! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Look at you, man! I know. | Şu haline bir bak dostum. Farkındayım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
God, look at you! | Şu haline bir bak! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Where did you put...? That was in your ass. That was in your ass. | Silahı nerene sok... Kıçındaydı evet. Kıçındaydı. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
The computer proved I was innocent. | Bilgisayar masum olduğumu kanıtladı. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Martin was arrested for fraud, tampering with evidence and obstruction of justice. | Martin dolandırıcılıktan, delilleri karartmadan... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
And I will be contacting my attorney. Daddy? | Avukatlarımı arayacağım. Baba? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
As for me, I was cleared of all charges related to the embezzlement. | Bense yolsuzlukla alakalı bütün suçlardan temize çıkmıştım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
So I guess we did it. | Başardık. Mayo ve Çikolata. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Heh. Thank God we won't be needing this anymore. | Neyse ki artık buna bir ihtiyacımız yok. Bu yasadışı ruhsatsız silaha. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Okay, you should really get rid of that thing. MAN: Gun! | O şeyden bir an önce kurtulmalısın James. Silah! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Drop it! Oh, shit. | Bırak! Siktir! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I did end up getting six months for carrying an unlicensed weapon. | Ruhsatsız silah taşımaktan dolayı 6 ay ceza aldım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
But, thanks to Darnell, I was ready. | Ama Darnell sağ olsun içeriye hazırdım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Prison is like life distilled to its purest form. | Hapishane, en saf haline dönüştürülmüş yaşam gibidir. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Give respect to get respect. | Saygı kazanmak için saygı göstereceksin. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
But most of all, if you let someone fuck with your food, you're a punk fuck bitch. | Ama her şeyden önemlisi birinin yemeğine karışmasına izin verirsen... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Someone should have told you this Mayo went bad. | Birileri, Mayo'nun psikopat olduğunu söylemeliydi sana. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna punch you in the fuck! | Yumruğumu ağzına sokacağım senin! Eline sıçacağım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Merry Dickmas, Santa Cock! | Mutlu Sikişler Yarrak Baba. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Martin didn't do as well. But he learned a valuable lesson too. | Martin için işler pek iyi gitmedi. Ama çok önemli bir ders aldı bundan. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
They be fucking in San Quentin. | San Quentin'de geleni sikiyorlar. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
How ya doing? A whole lot of fucking. | Nasılsınız? Bir sürü sikiş dönüyor. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Hey! Open up. Open up. | Açın kapıyı! Açın kapıyı! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Shonda visited me every day. | Shonda her gün ziyaretime geldi. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I never thought prison would be the place I learned to love again... | Hapishanenin yeniden aşkı öğreneceğim bir yer olacağını hiç bilmezdim... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
...but that's what happened. | ...ama öğreniverdim işte. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
No, no, no! She's not done. She hasn't finished yet. | Durun! Durun! Daha bitirmedi! Daha bitirmedi! | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
No, it's not what you think. We're in love. | Düşündüğünüz gibi değil. Birbirimizi seviyoruz biz. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I helped the FBI find and return all the assets Martin stole. | Martin'in çaldığı bütün paraları bulmasında FBI'a yardım ettim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
In return, they unfroze my bank accounts, and I knew just where to invest my money. | Onlarsa karşılığında hesaplarımı tekrar aktifleştirmişti. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
It's good? | Güzel olmuş mu? Güzel olmuş değil mi? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Makayla, you proud of Daddy? | Babacığınla gurur duyuyor musun Makayla? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Daddy did good? Give me a hug. | İyi yapmış mı baban? Sarıl bakalım bana. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Daddy, I like your car wash. | Oto yıkama yerini sevdim baba. Hoşuna gittiğine sevindim canım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I see you survived. | Bakıyorum hayatta kalmışsın. Sanırım sert biri olmuşsun Mayo. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
No. You made me hard. | Hayır, sen sert biri yaptın beni. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Come here, man. Heh. | Gel sarıl bakalım. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You made me hard. | Beni sen sert biri yaptın. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
So hard. | Çok sert yaptın. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You got me so hard. | Çok sert biri yaptın beni. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
I'm happy to see you too, big fella. I'm happy to see you. | Ben de seni gördüğüme sevindim dostum. Ben de seni gördüğüme sevindim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
There was a moment where I stopped being hard... | Bazen sertliği bıraktığım anlar oldu... | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
...but I thought of you, and it got me hard again. | ...ama senin düşüncen yine sertleşmemi sağladı. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
And I can't ever thank you. | Hakkını hiç ödeyemeyeceğim. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Welcome home, man. Come on, let's get in the car. | Evine hoş geldin dostum. Bin hadi arabaya. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You look good, James. | İyi görünüyorsun James. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Welcome back to the free world, James. How you wanna celebrate? | Özgür dünyaya hoş geldin James. Bunu nasıl kutlamak istersin? | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
You know what I'd like to get my hands on? A Wall Street Journal and a 40. | Elime ne almak istiyorum biliyor musun? Wall Street gazetesi ve bir 40'lık. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
Now that'd be a perfect Sunday morning. | Bir pazar sabahı için harika olurdu bu. | Get Hard-1 | 2015 | ![]() |
They call him Lucky. | Ona "Lucky"(şanslı) diyorlar. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Depends who you ask. | Kimin sorduğuna göre değişir. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Tragic circumstances with his parents' murder. | Trajik şekilde ailesi katledildi. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
He skipped the county. | O da vilayetten kaçtı. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
So this guy just wants us to grab him? No bruises? | Yani bu eleman sadece onu yakalamamızı mı istiyor? Bir yaralama olmadan? | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Yeah. He's got something special planned for Lucky. | Evet. Lucky için özel bir şeyler planlıyor. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Can I help you, mate? No. | Size yardım edebilir miyim, dostum? Hayır. 1 | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Come on, stop it! 1 | Hadi, durun! | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
That's it? No kiss goodbye? | Bu kadar mı? Veda öpücüğü yok mu? | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Welcome back to London. | Londra'ya tekrar hoşgeldin. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Great to be back. | Tekrar burada olmak harika. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
What brings you home? | Seni eve hangi rüzgar attı? | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
That voice you've got, does it hurt when you talk? | Sesin konuşurken acıtıyor mu? | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Whoever you think I am, | Kim olduğumu düşünüyorsan, | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
whatever you think I've done, you're wrong. | ne yaptığımı düşünüyorsan, yanılıyorsun. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Lucky, tell us about your brother. | Lucky, bize kardeşinden bahset. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
What's he got to do with this? | Onun bununla ne alakası var? | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Tell us about Raphael. | Bize Raphael'den bahset. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
We need to know if he's trustworthy. | Onun güvenilir olup olmadığını bilmemiz lazım. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
The most honest guy I know. | Tanıdığım en dürüst insan. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
We've heard that he's the best in the business. | Onun bu işteki en iyisi olduğunu duyduk. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
That he's a tactical genius. | O tam bir taktiksel deha. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
We've also heard that he's incredibly handsome. | Aynı zamanda onun yakışıklı olduğunu da duyduk. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
The funniest guy in the world. | Dünyadaki en komik adam. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
The only person who could truly throw you | Sana eve hoşgeldin | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
a welcome home party. | partisi verecebilecek tek insan. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
I wanna kiss that man. Come here! | Bu adamı öpmek istiyorum. Gel buraya! | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Good to see ya. How are you, sir? | Senin görmek güzel. Nasılsın, adamım? | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
How's the motor business? | Motor işi nasıl gidiyor? | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, well, I've only just finished repairing | Yani, iyi, Senin dağıtığın onca arabayı | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
all those cars that you smashed up. | tamir etmeyi daha yeni bitirdim. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Well, I made a pink slip trade. | Yani, alacaklarımı tahsil etmiştim. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Where's Kirby? You mean, is he still not in prison? | Kirby nerede? Yani sen, hala hapishanede değil mi soruyorsun? | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |
Come on. | Hadi devam et. | Get Lucky-1 | 2013 | ![]() |