Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21668
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I mean after all the man, | Hayır sonuçta kimi onurlandırıyorsak ölmüş. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
What good is silence? | Sessizlik ne işe yarayacak? Adam öyle uyanmaz ki. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
How about a moment of screaming? | Bir dakika çığlık atsak olmaz mı? Ölen biri için daha uygun olmaz mıydı? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Would sure put you in the mood for the ball game. | Bir kere sizi kesin maç havasına sokardı. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And why is it always the dead? | Hem neden hep ölüler için yapılıyor? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
What's this favoritism toward the dead? | Niye ölüler kayırılıyor? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Fuck the dead! | Ölüleri siktir edin! | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
What about the injured? | Peki yaralılar ne olacak, yaralılar? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
How about a moment of muffled conversation | Tedavi edilip salıverilenler için... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
For those who are treated and released? | ...boğuk sesli bir konuşmaya ne dersiniz? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I've always wanted to be treated and released. | Hep tedavi edilip salıverilmek istemişimdir. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Usually I’m treated and detained. | Genelde tedavi edilip alıkonuyorum. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
But that's private. | Neyse o özel. Kişisel bir mevzu. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I don't reveal everything. | Her şeyi açığa vurmuyorum, her şeyi söyleyenlerden değilim... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I will tell you a little something | ...ama özel hayatımla ilgili hiç bilmediğiniz bir şey söyleyeyim. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I never fucked a ten | Hiç on numara hatun sikmedim ama bir gece beş tane ikilik siktim. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And I think that ought to count. | Bence bu da bir şey. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I think that ought to go in your record | Önemli bir başarı olarak kayıtlara geçmeli. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Never fucked a one. | Hiç bir numara sikmedim. Hiç o kadar sarhoş olmadım. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Shit, you got to be drunk to fuck a one. | Bir numara sikmek için sarhoş olmanız lazım. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Course some guy's will fuck anybody, you know. | Tabii bazı erkekler kim olsa siker, kim olsa. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
"Hey, let's fuck her." | Hadi şunu sikelim. Yön tabelası o Bob. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
"Well let's go for it." | Olsun, deneyelim. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Some guys will fuck anybody. | Bazı erkekler kim olsa siker. Ben yapmam, en azından artık. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Not since herpes and al d's are going around. | Herpes ve aids ortalıkta dolanmaya başladığından beri. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I in fact, just to be on the safe side | Hatta güvende olmak adına artık otuzbir bile çekmiyorum. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
But I don't know where I’ve been. | Nerelere girdim bilmiyorum ki. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
You know the other day too; | Geçen gün aklıma biseksüeller geldi... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
What a curse it must be to be a bisexual. | Biseksüel olmak bir lanet olmalı. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Can you imagine | Tanıştığınız herkesi sikmek istediğinizi düşünebiliyor musunuz? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Think of all the phone numbers you'd accumulate. | Alacağınız onca telefon numarasını düşünün. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
You might as well just walk around | Elinizde telefon rehberiyle yürüseniz daha iyi olur. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I've always wanted to work in a delicatessen | Her zaman bir kadın gelir de dil ister diye... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And I’d say, | İyi de dükkân dörde kadar boşalmaz, derdim. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And she'd say, "well I don't get off at all | O da işte ben hiç boşalmıyorum, dili de o yüzden istiyorum, derdi. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
So far I just haven't had the opportunity. | Şimdiye dek elime böyle bir fırsat geçmedi. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Oh time for a little relief here you know? | Biraz nefes alayım. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
But then I stop. | Ama sonra duruyorum. Bu da o anlardan biri. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
This next piece of material | Şimdiki konumuzla hemen herkes kendini özleştirebilir. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
It's about losing things. | Kaybetmek. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
You know I don't like to lose anything. | Bir şeyler kaybetmeyi hiç sevmem. Ama hiç! | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Because where is it? | Çünkü nerede? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
See basically that's the part | İşte beni en çok rahatsız eden şey bu. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I'm a practical guy, where is it? | Ben mantıklı bir insanım, nerede? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I just had it. | Daha demin gördüm. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
You know that feeling? | O hissi biliyorsunuz, değil mi? Daha demin buradaydı! | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
"Where is it?" "I don't know." | Nerede? Bilmiyorum. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
There are some things that I don't even care | Bazı şeyler var, bulup bulmamam önemli değil... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Much worse to lose something | Çocukken bir şey kaybetmek çok daha kötüdür. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Because people get on you for it. | Çünkü kaybettiğinizde insanlar üzerinize gelir. Risk ikiye katlanır. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Not only is the item gone | Kaybetmekle kalmazsınız, bir araba laf işitirsiniz. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
"I lost my yo Yo." | Yoyomu kaybettim. En son neredeydi? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
If I knew that | Onu bilseydim zaten elimde olurdu. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
"Well it must be somewhere." | Ee, burada bir yerde olmalı. Çok doğru. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
"Well it just didn't get up and walk away." | Ayaklanıp gitmedi ya. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
That one always got to me. | Bu lafa hep gıcık olmuşumdur. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
It just didn't get up and walk away. | Ayaklanıp gitmedi ya. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
One time I lost a cat. | Birinde kedimi kaybettim. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
It just got up and walked away. | Ayaklanıp gitti. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And she actually started to say, | Annem tam başladı, ee ayaklanıp | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
"Hey ma, I think you figured this one out." | Anne bence bu sefer anlamışsındır. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Where do things go when they're lost? | Kaybolan şeyler nereye gidiyor? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Do you know what I think? | Bence bir yerde bir yığın eşya var. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I think there's a big constantly changing | Bence sürekli değişmekte olan büyük bir kayıp eşya yığını var. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
You lose something | Bir şeyi kaybediyorsunuz, yığına gidiyor. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And then you say, "oh look there it is." | Bak, buradaymış. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Right back from the pile. | Sonra geri geliyor. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And you didn't even know there was a pile. | O yığından haberiniz bile yoktu. Nerede o yığın? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I n heaven of course. | Tabii ki de cennette. Başka bir yerde olamaz. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
That's the first thing that happens | Cennete gittiğinizde ilk yaptıkları şey... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
They give you back everything you ever lost. | ...kaybettiğiniz her şeyi size geri vermek oluyor. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
That's the whole meaning of heaven. | Cennetin bütün amacı bu. Her şeyi geri alıyorsunuz. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
"Here you are seventy Nine pairs of sunglasses, | 79 adet güneş gözlüğü | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Two hundred and twelve cigarette lighters, | 220 adet çakmak | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Four thousand nine hundred and eighty Three ballpoint pens | 4983 tükenmez kalem | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And here's a jock strap we found | Bir de Golden State Otobanı'nda bulduğumuz sporcu çamaşırı. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
It appears to have mule hoof prints | Görünüşe göre üzerinde katır toynağı izleri ve çikolata parçacıkları var. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Must have been quite an evening." | Herhalde baya hareketli bir gece olmuş. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Yes you get back everything. | Evet, her şeyi geri alırsınız, her şeyi. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Good judgment, that never comes back, | Sağduyu asla geri gelmez. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Your tonsils, your appendix | Bademcikleriniz, apandisitinizi teşhir amaçlı tutarlar. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Virginity, you don't get that back | Bekâretinizi geri almazsınız... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Cause you were in such a big hurry | ...çünkü kurtulmak için çok acele etmişsinizdir. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
But you do get all your wallets. | Ama cüzdanlarınızı alırsınız. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
You get back every wallet you ever lost. | Kaybettiğiniz bütün cüzdanları geri alırsınız. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
No cash, it's just like earth. | Aynı dünyada olduğu gibi içinde para olmaz. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
They keep the money as a prayer offering. | Onu dua niyetine tutarlar. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Speaking of heaven, | Cennetten bahsetmişken orada başka ne var biliyor musunuz? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
They've got a special room | Kaybolan her balon için özel bir oda var. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Yeah, next time you see a balloon | Bir daha başını alıp giden bir balon görürseniz rahat olun... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Soon it will be with its friends | ...çok yakında ana salonun ilerisinde... | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Off the main hall | ...Batı Cennet'te arkadaşlarıyla buluşacak. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
And that makes me happy. | Bu beni mutlu ediyor. Niye biliyor musunuz? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Because I’m a balloon guy. | Çünkü balonları severim. Evet, severim. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
I don't mind admitting it right in public. | Toplum içinde söylemekten rahatsız olmuyorum. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
You know what I say? | Ne yaparım biliyor musunuz? Bana balon alın, derim | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Sometimes I say it loud, "give me a balloon!" | Bazen sesli söylerim, bana balon alın! | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Most people don't pay any attention to me. | Çoğu kişi aldırmıyor. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Let's get back to losing things. | Kaybetme olayına geri dönelim. | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |
Have you noticed some people | Bazı insanlar bir şeyleri kaybolunca ilk ne diyorlar biliyor musunuz? | George Carlin Playin With Your Head-1 | 1986 | ![]() |