• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21667

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And I’m talking about Konu dayak yiyen bitkiler. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
It's plant beating pure and simple. Gayet açık ve net, bitkileri dövmekten bahsediyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Is called the battering syndrome. ...dayak atma hastalığının bir parçası. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And we've heard mostly about battered wives and Çoğunlukla dayak yiyen karıları duyuyoruz ve bu konuda birçok çalışma yapılmakta. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
But then we began to hear Ama sonra dayak yiyen kocaları duymaya başladık. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
There are battered husbands. Dayak yiyen kocalar çıktı. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And they each drink a quart of whiskey a day. Bir de muhtemelen her gün biraz viski içiyorlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And you heard that there are other members Muhtemelen dayak yiyen diğer aile üyelerini de duymuşsunuzdur. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Battered step uncles in Law, Dayak yiyen üvey enişteler, evlatlık kuzenler... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Battered third cousins once removed, ...üçüncü dereceden kuzenler... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
In fact, the whole idea Aslında dayak yiyen bu uzak akraba olayı bana biraz garip geliyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
To get on a bus and ride for six or seven hours Hemen hemen hiç görmediğiniz birinin ağzını burnunu kırmak için... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
But the problem continued to spread, Ama sorun büyümeye devam etti. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Battered fiancés, Dayak yiyen nişanlılar, dostlar... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Battered total strangers, ...tanımadığınız insanlar... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Which I think indicates a short fuse don't you? Bence ortada bir asabiyet var. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And battered blind dates, Bir de görücü usulü buluşup dayak yiyenler var... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
But then the problem got a little ugly Sonra problem iyice çirkinleşti, garipleşti. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
We began to hear about battered pets. Dayak yiyen evcil hayvanları duymaya başladık. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Battered pets, that's how I felt. Evet, ben de öyle hissettim. İlk duyduğumda inanamadım. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I said to myself, "what?" Nasıl diye sordum kendime. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And I answered, "well yes, Sonra dedim ki demek haberler bu yönde. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I often have these Sık sık kendimle böyle küçük sohbetler yaparım. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I do so love good conversation. Kaliteli sohbeti severim. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
But it's true there are battered pets. Dayak yiyen evcil hayvanlar olduğu bir gerçek. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
This happens when someone gets frustrated at work, Adam iş yerinde sinirleniyor... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
But then the problem got really sick. Ama sonra işler iyice boka sardı, iyice. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
We began to hear about battered plants. Dayak yiyen bitkileri duymaya başladık. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Battered plants, I couldn't believe it. İnanamadım. Nasıl yani dedim. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And I answered, "well." Sonra dedim ki demek haberler George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Because this time I was speechless. Bu sefer nutkum tutuldu. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
But it's true... there are battered plants. Doğru, dayak yiyen bitkiler var. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And I don't mean just physical abuse. Sadece fiziksel boyuttan... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I'm not talking strictly about ...bitkilere uygulanan fiziksel şiddetten bahsetmiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I don't' mean like drop kicking some zinnias Zinyaları tekmeleye tekmeleye yan bahçeye atmaktan bahsetmiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I'm not talking about Ya da gardenyaları hırpalamaktan bahsetmiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I'm not even talking about stopping the car, Arabayı durdurup çalılıklara işemekten hiç bahsetmiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
But I am talking about psychological torture. Psikolojik eziyetten bahsediyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
The mental abuse that we put plants through Gece gündüz bitkilere ruhsal olarak acı çektirmekten bahsediyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
For instance, hanging plants. Mesela bitkileri asmak. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
How do we know Yukarıda ödlerinin boklarına karışmadığını nereden biliyorsunuz? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
You'd cling too to the side of a building. Sizi koysalar siz de yapışırdınız. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
So when you get home tonight please O yüzden lütfen bu akşam eve döndüğünüzde etrafınıza bir bakın... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Make sure you haven't put a plant ...istemediği bir yere konan bir bitki olmadığından emin olun. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And for god's sakes never, Ayrıca Allah aşkına sakın... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Never keep a plant in the bathroom. ...ama sakın bitkileri banyoya koymayın. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
They hate that. Ondan nefret ediyorlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And now ladies and gentlemen Şimdi hanımlar ve beyler... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Before we actually begin ...bu akşamın mizahi kısmına tam olarak başlamadan önce... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I wonder if we might just have ...bu sabah Bolivya'nın hemen dışı Lapaz'da... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
In a roller coaster accident ...bir dakika saygı duruşunda bulunabilir miyiz? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Apparently they all stood up on a turn Görünüşe göre dönüş anında yerlerinden fırlayıp... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Into the cool, crisp morning Lapaz air ...Lapaz'ın temiz, serin havasına kendilerini bırakmış... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And, being heavier than air, ...ve havadan ağır oldukları için lunaparka iniş yapmışlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
So I thought it might be appropriate for us tonight, O yüzden bu akşam bir dakikalık saygı duruşuyla... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
For the forty Three elderly, mentally retarded ...o 43 zekâ özürlü... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Who went [whistling sound] ...o rollercoasterdan uçuşa geçip... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Off a god damn roller coaster ...lunaparka çakılan Bolivyalı ihtiyarları anmamızın uygun olacağını düşündüm. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And in case you think this is a moment of humor, Eğer bunu mizahi bir olay, bir espri konusu... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
A time to be poking your neighbor in the ribs, ...veya komşunuza anlatıp güleceğiniz bir olay olarak görüyorsanız... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I ask you to please put yourself ...kendinizi bir Bolivyalının yerine koymanızı rica ederim. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I in fact, put yourself in your own place. Yok aslında kendiniz kalın, kendinizi de orada düşünün. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Think of yourself visiting Bolivia, Farz edin ki Bolivya'ya gittiniz bir salonda oturdunuz... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
In a Bolivian theatre ...Bolivyalı bir komedyeni dinliyorsunuz. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And he says that some mentally retarded Diyor ki bir grup zekâ özürlü Amerikalı voleybol taraftarı... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Were tossed out of a roller coaster ...rollercoasterdan fırlamış. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Might I say you'd be highly pissed? Baya sinirlenirdiniz, değil mi? Hakkınız da olurdu. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
So ladies and gentlemen please let us consider Bu sebeple, hanımlar ve beyler... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
The many grieving Bolivian’s ...lütfen bu akşam seyircilerimiz arasında yas tutan Bolivyalıları düşünelim... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And let's check that very normal human impulse ...ve biri ölünce gelen o gayet normal insani dürtüye... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And let us observe a moment of silence Şimdi o 43 zekâ özürlü... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
For the forty Three elderly, ...Bolivyalı... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Mentally retarded ...voleybol taraftarı ihtiyar için... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Not to mention Yerdeki ne olduğundan habersiz salaklardan bahsetmiyorum bile. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Well I can see this isn't going to work. Evet, belli ki yapamayacağız ama sorun değil... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Because I don't know what to do ...çünkü ben de bir dakikalık saygı duruşu esnasında ne yapılır bilmiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I don't know what to do Bilmiyorum işte. Ne yapılır ki? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
What do they want? İstenen şey ne? Benden ne bekliyorlar? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I'll pray but goddamn it you got to ask me. Tamam, dua ederim ama istemeleri gerek. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
They don't say that, Hiçbir şey söylemiyorlar, bir açıklama yapmıyorlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
You go to the baseball game, Beysbol maçına gidiyorsunuz stadyumdasınız, çıkıp başlıyorlar: George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
"Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, Hanımlar lar lar lar ve beyler ler ler ler... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Would like, would like, would like, would like, ...bir dakikalık lık lık lık saygı duruşunda da da da... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Moment, moment, moment, silence, silence, ...bulunmanızı zı zı zı... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Sometimes I have evil thoughts. Bazen aklıma kötü fikirler geliyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Usually I wind up counting the pimples Genelde kendimi önümdeki adamın boynundaki sivilceleri sayarken buluyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Looking for a white head Ya da bir kaç tel saç çıkmış kafalar arıyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Or sometimes I’ll find myself staring Bazen de kendimi ön sıramda oturan... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
At the huge but perfectly formed breasts ...kocaman ama füze gibi memeleri olan bir kadına bakarken buluyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Rising and falling softly Ekimin son günlerinde bir öğle sonrası usulca yükselip iniyorlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And my thoughts turn gently romantic, Sonra romantikleşiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Look at the knobs on her! Of, şu karpuzlara bak! George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
What fucking knobs man! Ne avuçlanır lan! George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Knob city, u s a!" Karpuz şehri, ABD. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I think I’m going to go down to the refreshment stand İyisi mi yemek standına gidip kendime bir sosis alayım. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And conceal it in my pants. Sonra pantolonumun içine saklarım... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
It's my way of asking for a date. Ben öyle çıkma teklifi ediyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Well your imagination runs away with you. Hayal gücünüz de sizinle birlikte kaybolup gidiyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I don't know what to do during a moment of silence. Saygı duruşunda ne yapılır bilmiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And why is it silence? Ayrıca niye sessizlik oluyor? Niye sessiz kalınması isteniyor? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21662
  • 21663
  • 21664
  • 21665
  • 21666
  • 21667
  • 21668
  • 21669
  • 21670
  • 21671
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim