• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21666

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You know some people when they leave ya Malum insanlar yanınızdan ayrılırken farklı bir şey söyleme ihtiyacı duyar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And they're whipping arrivederci on ya. Hemen bir 'arrivederci' çakarlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Avoir or auf Wiedersehen or adios Ya da au revoir, auf wiedersehen, adios. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Or they American version of that one, Sonuncunun Amerikan versiyonu da var. Adios orospu çocuğu. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Or aloha, that's a nice one isn't it, aloha. Bir de aloha var. Güzel, değil mi? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
They say that in Hawaii of course Tabii o Hawaiice merhaba ve hoşça kal anlamına geliyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Which just goes to show Yani bu bu demek ki güneşin alnında yeterince vakit geçirirseniz... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
You don't know whether you're coming or going. ...geliyor musunuz gidiyor musunuz belli olmuyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And have you noticed this? Hiç fark ettiniz mi, bazen veda edişiniz kısır bir döngüye girer. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Do you ever find yourself using the same phrase Kendinizi defalarca herkese aynı şeyleri söylerken bulup... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And you feel a little stupid you know? ...biraz salak hissedersiniz. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Like if you're leaving a party and you have to say Mesela bir partiden ayrılırken sırayla altı kişiye veda etmeniz gerekir. 1 George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And you say, "okay take it easy. Başlarsınız... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Okay take it easy. ...görüşürüz, görüşürüz görüşürüz, görüşürüz, görüşürüz. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
You know what I do? Ben ne yapıyorum biliyor musunuz? Her ay veda etme şeklimi değiştiriyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Whether I need to or not İhtiyacım olsa da olmasa da her ay farklı bir deyiş kullanıyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
People like that. Hoşlarına gidiyor. O fazladan çabayı fark ediyorlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
They don't say to me, "pardon me, Affedersin, sen görüşürüz demiyor muydun sen? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I say, "yes I did but not anymore. Evet ama o eskide kaldı. Artık elveda diyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Farewell till we meet again. Tekrar görüşünceye elveda. Mutluluğun daim olsun. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
May the forces of evil Kötü güçler evine ulaşamadan yolunu şaşırsın. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
That's a strong one isn't it? Çok etkili, değil mi? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
People will remember you if you talk like that. Böyle konuşursanız insanlar sizi hatırlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Or sometimes you can combine several ways to Ya da bazen uyumsuz şeyleri birleştirebilirsiniz. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
"Toodleloo, go with god Bye bye, Allah'a emanet ol. Bir de ayık ol. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Then people don't know İşte o zaman kimse ne dediğinizi anlamaz. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Or you can say goodbye in a realistic manner. Ya da gerçekçi bir şekilde veda edebilirsiniz. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
"So long Steve. Hoşça kal Steve. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Don't let self Doubt interfere with your plans to improve your life." Kendinden şüphenin, hayata dair planlarını bozmasına izin verme. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Now here's a situation you run into all the time. Alın hep karşılaştığınız başka bir durum daha. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
You notice how when you're leaving someone Birinin yanından ayrılırken... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
A lot of times they'll give you a message ...çoğu zaman başkasına bir mesaj iletmenizi isterler. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Like they say, "give my love to Klaus. Klaus'a sevgilerimi ilet. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Tell Klaus Rebecca sends her love." Ya da Klaus Rebecca'ya sevgilerini gönderiyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Do you mind that? Sizi rahatsız ediyor mu? Bu şekilde kullanılmaktan rahatsız mısınız? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Do you mind the awesome responsibility Rebecca'nın Klaus'a gönderdiği sevginin sorumluluğu taşımaktan rahatsız mısınız? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Suppose you don't see Klaus, Farz edin ki Klaus'u görmediniz. Rebecca'nın sevgisini ne yapacaksınız? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
"Wilhelm, I can't find Klaus Wilhelm, Klaus'u bulamadım, al sana Rebecca'nın sevgisi. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Suppose Wilhelm doesn't know Rebecca. Farz edin ki Wilhelm Rebecca'yı tanımıyor. Yasal olarak sevgisini kabul edebilir mi? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Especially when it was originally intended for Klaus. Hele bir de mesaj aslında Klaus içinse. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Suppose you give Wilhelm Rebecca’s love for Klaus Farz edin ki Wilhelm'e, Rebecca'nın Klaus'a gönderdiği sevgiyi ilettiniz... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
All you had was Rebecca’s love Elinizdeki Rebecca'nın sevgisiydi, onu da çoktan Wilhelm'e verdiniz. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Can you logically ask Wilhelm Mantıken Wilhelm'den... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Maybe he's gotten used to it by now. Belki sevgiye çoktan alışmıştır. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Can Klaus sue Wilhelm? Klaus Wilhelm'e dava açabilir mi? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Can Wilhelm be arrested? Wilhelm tutuklanabilir mi? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Can you be arrested Eyalet sınırından sevgi geçirdiğiniz için tutuklanabilir misiniz? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Suppose Rebecca gives you her love Diyelim ki Rebecca Klaus'a sevgilerini iletmenizi istedi... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And you do see Klaus, ...siz de Klaus'u gördünüz. O sevgiyi nasıl ileteceksiniz? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Can you risk giving Klaus a tongue kiss? Klaus'u dudağından öpme riskini alabilir misiniz? George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Klaus doesn't want Rebecca’s love; Belki Klaus Rebecca'nın değil Wilhelm'in sevgisini istiyordur. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
If Klaus tells you to give his love to Wilhelm Klaus, Wilhelm'e sevgilerini iletmenizi mi istedi, siktir edin. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
You give your own love to Wilhelm. Kendi iletsin Wilhelm'e. Siz gidip Rebecca'yı bulun. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
One final little portion of this, Bunun bir de son aşaması var. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Sometimes people want you to take Bazen birine sarılıp onu öpmenizi isterler. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Now they've got you carrying cargo. İşte şimdi de size kargo taşıtıyorlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
"Give them a big hug and a kiss for me. Sarılıp kocaman öp benim için. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Give them a big hug and a kiss for me." Sarılıp kocaman öp benim için. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Usually it's women. Genelde kadınlar ister. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I find that women are a little more e expressive at times like these Kadınların böyle zamanlarda kendilerini daha çok dışa vurduğunu... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And sometimes they're really e explicit. ...daha net olduklarını düşünüyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
"Bye Elaina, Görüşürüz Elaina, dikkatli sür... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And give Jake a big blow job for me." ...bir de benim için Jake'inkini bir güzel ağzına al. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Well why don't you get Klaus Bırakın onu sizin için Klaus yapsın. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
<I>Hello George. Selam George. Selam arkadaşım. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Also I’d like to welcome a few groups Ayrıca bu akşam seyircimiz olan birkaç gruba hoş geldiniz demek istiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
The child pornographers association. Çocuk Pornocuları Derneği George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
God bless you, wonderful work you're doing. Tanrı sizi kutsasın, harika bir iş yapıyorsunuz. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
The united syphilis victims, Birleşik Frengi Kurbanları George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
The dirty rotten pricks of America. Rezil Ameriklı Yavşaklar George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
That's a proud organization Gurur verici bir topluluk. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And we always have quite a turnout when I’m in town. Ben şehre gelince katılımcı sayısı epey artıyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
The women who'll sleep with anyone, Ayrım Yapmaksızın Herkesle Yatan Kadınlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Well not quite as many of them as I was hoping for. Umduğum kadar kişi yokmuş. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Those of you girls who did show up don't forget Aramızda olan hanımlar unutmayın, şovdan sonra parti var. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Now I’d also like to welcome Ayrıca hoş geldiniz demek istediğim bir grup daha var. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
From some of the local homes in the area. Bölgedeki yerel evlerden insanlar. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
When I say homes I mean those kind of places Ev derken de, doğruya doğru... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
The home for those Kendilerini artık iyi, hoş hissetmeyenlerin... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
The home for those ...bir sene öncesine kadar iyi hissedenlerin... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And the home for those who gave a shit ...ve dün sabaha kadar hayatı sikleyenlerin evinden bahsediyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And apparently Bir de belli ki bu akşam aramızda... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Try not to look directly at those people Eğer özel güvenlik gözlüğünüz yoksa... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Now the only reason I mentioned those groups Şimdi bu gruplardan bahsetmemin tek nedeni... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I like to mention the charities Daha şovun başında çalışmayı sevdiğim hayır kurumlarından bahsetmeyi severim. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
As you know a lot of entertainers, Bildiğiniz gibi eğlence dünyasında... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
A lot of people in show business ...şov dünyasında birçok kişi, yaptıkları iyi işlerden haberdar olmanızı istiyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
And hey, I’m no different from the others Benim de kimseden bir farkım yok ama benim durumumda maalesef... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
Most of the really big charitable organizations ...büyük hayır kurumlarının çoğu temsil edildi. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
I in fact, between Danny Thomas and jerry Lewis Hatta topallatan ya da titreten şeylerin %80'i... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
That make you limp or tremble are taken. ...Danny Thomas ve Jerry Lewis arasında paylaştırıldı. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
What it amounts to is that Yani lafın kısası, düzgün hastalıkların çoğu kapılmış durumda. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
So I’m forced to deal O yüzden ben de... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
With some the smaller organizations ...Kurtuluş Ordusu gibi daha küçük kurumlarla yetinmek zorundayım. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
That's a good outfit. Bunlar iyi bir ekip. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
It's hard to get people to join, Kimsenin kucağında bas davulla bir kayıkta oturmak istemediğini bilince... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
With a bass drum in his lap. ...katılım sağlamak zor oluyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
As long as were in this sort of public service mood Madem kamu hizmetinden konuşuyoruz... George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
A lot of people don't like to talk about in public ...artık yüzleşmemiz gereken toplumsal bir sorundan bahsetmek istiyorum. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
It e exists in a lot of families Birçok ailede olan bir sorun ama çoğu kişi kabul etmiyor. George Carlin Playin With Your Head-1 1986 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21661
  • 21662
  • 21663
  • 21664
  • 21665
  • 21666
  • 21667
  • 21668
  • 21669
  • 21670
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim