• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21369

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I know. I understand well. Biliyorum. Anlıyorum da. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
So that’s why I hate it. Bu yüzden bundan nefret ediyorum. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
That’s why I don’t like you. Seni sevmememin nedeni bu. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I’m going to break up. Ayrılacağım. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I’m leaving. Gidiyorum. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Life is just like a stairway. Hayat bir merdiven gibidir. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Some people go down, some people come up. Bazı insanlar düşerken, bazıları çıkar. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
President, it's still not the time for you to go down. Başkan, bu sizin düşme zamanınız değil. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I will adjust the investments journal, Yatırım defterini düzenleyeceğim,... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
we must save the hotel. ..otelimizi korumalıyız. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Have a good trip. Yolun açık olsun. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Right there on the ceiling Orada tavanın üstünde. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Yes, yes. I got it. Evet, evet anladım. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Then keep up the good work. İyi iş yapmaya devam edin. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
How come she’s not here yet? Neden hâlâ gelmemiş? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I’m coming. I’m just about to come in. Geliyorum. İçeri girmek üzereyim. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Hey, Duck Butt. Hey, ördek popo. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
You shake up men’s self dignity. Erkeklerin gururunu incitiyorsun. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
For you, that man forgot about his own position. O adam seni için işinden vazgeçti. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
You mentioned breaking up. How disappointing! Sen ayrılmaktan bahsediyorsun. Ne hayal kırıklığı ama! Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Silly girl, I understand your feelings. Aptal kız, duygularını anlıyorum. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
But that’s only what you consider to be self satisfaction. Ama sadece kendi isteklerini göz önünde bulundur. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Most men dislike women who think they’re high and mighty. Erkeklerin çoğu, kibirli olduklarını düşündükleri kadınlardan nefret ederler. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
If you continue like this, if Lee Shin Jeon really let you go, Böyle devam edersen, Lee Shin'in gerçekten gitmene izin verirse,... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
what would you do? 1 ...ne yaparsın? 1 Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
From what I see, strange people like you Gördüğüme göre, senin gibi tuhaf insanlar,... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
can only be tolerated by people like Lee Shin Jeon. ...sadece Lee Shin Jeon gibi insanlar tarafından idare edilebilir. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
And while this subject’s still open, Ve bu konu hâlâ açıkken,... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
to be perfectly honest, with a peculiar temper, bipolar heart, and slow movement, ...dürüst olursak, garip davranışların, iki kutuplu kalbin ve yavaş hareketlerinde... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
you’re completely flawed. ...tamamen hatalısın. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Now your father’s money’s gone too. Şimdi babanın parası da bitti. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Pil Suh! Pil Suh! Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
So... if the temper, heart, movement are all restrained a bit. Bu yüzden... garipliklerine, kalbine ve davranışlarına biraz hakim ol. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Hold tightly onto Lee Shin Jeon. Lee Shin Jeon'a sıkıca tut. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Have a long life and eat well and live well. Uzun ve rahat bir hayat yaşa. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Pil Suh is the only reason that I can laugh out loud. Gülebilmemin tek nedeni sensin. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
New York New York Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Don’t worry me. Benim için endişelenme. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Why won't you let me go back to Korea? Neden Kore'ye dönmeme izin vermiyorsun? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
What are you going to do back there? Oraya dönünce ne yapacaksın? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Take a trip to France. Fransa'ya tatile git. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
By giving me some money to travel, Seyahat için para vererek,... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
do you think that you’ve fulfilled the duties of a son? ...evlatlık vazifelerini yerine getirdiğini mi düşünüyorsun? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I also want to see the house that you’ve bought. Ayrıca aldığın evi görmek istiyorum. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
In the future, I’ll be living with you. İlerde, seninle yaşayacağım. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Joo Won says that the three of us will be living together. Joo Won, üçümüzün beraber yaşayabileceğini söylüyor. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Haven’t I already told you that Joo Won is just a friend? Daha önce Joo Won'un sadece arkadaşım olduğunu söylemedim mi? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Before when you liked her you even chased after her. Daha önce ondan hoşlanıyordun ve peşinden koştun. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
That was back when he was twenty and didn’t know anything. O zaman 20 yaşındaydı ve bir şey bilmiyordu. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
And also, Shin Jeon only liked her for three months. Ayrıca ondan sadece üç ay hoşlandı. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I’m the witness, I... Ben şahidim...ben... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
This is a mother son conversation, you stay out of it. Bu anne oğul konuşması, bunun dışında kal. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Shin Jeon, she has stayed by your side for ten years now. Shin Jeon, o on yıldır senin yanında. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
By pretending not to know anything now, you’ll be punished. Şu anda bir şey bilmiyormuş gibi davranarak cezalandırılacaksın. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Hey, Mom. It was because of business that they’ve been together for ten years. Hey, anne! Onlar iş yüzünden on yıldır beraberler. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Hey, it’s not like a smart person like her doesn’t have anywhere to go. Is it because she’s crazy that she’s still staying with him? Ayrılmamak onun gibi akıllı birinin yapacağı bir şey değil. O deli mi ki hâlâ yanında? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
What you see is not the whole story. Senin gördüğün hikâyenin tamamı değil. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Hey, but anyways, Shin Jeon says he doesn’t like her. Zaten, Shin Jeon, ondan hoşlanmadığını söyledi. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Why are you getting so upset? Sen neden sinirleniyorsun? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I’ll be leaving now. Ben gidiyorum. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
What’s wrong with him? Onun sorunu ne? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Mom, how could you be so bad at reading people’s facial expressions? Anne, insanların yüz ifadelerini okumada nasıl bu kadar kötü olabilirsin? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I took one look and knew that something was wrong. Bir bakışta ben bazı sorunlar olduğunu anladım. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
The guy has a girlfriend. Onun bir kız arkadaşı var. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Whose daughter is she? Kimin kızı? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Pil Suh, how far can a person continue being evil? Bir insan kötü olmaya ne kadar devam edebilir? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
If a person lies so many times... Bir kişi birçok kez yalan söylerse... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Then in the end he himself won’t even be able to figure out what the truth really is, ...sonunda kendisi bile gerçeğin ne olduğunu anlayamaz,... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
It’s impossible to cast aside and impossible to let go. ...bundan kurtulması ve bitmesine izin vermesi imkânsızdır. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
What should I do? Ne yapabilirim ki? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Kid, it’s actually really easy to get happiness. Aslında mutlu olmak gerçekten kolaydır. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
If in your heart you can’t let go, then put her in your heart and love her. Kalbinden çıkmasına izin veremiyorsan, öyleyse onu kalbinde tut ve sev. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Me, I think that love is a very simple thing. Bence aşk, oldukça basit bir şey. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Because once you fall in love, Çünkü bir kez âşık oldun mu... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
you can do anything. ...her şeyi yapabilirsin. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
That’s why I don’t date. Biriyle çıkmamamın nedeni bu. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Because I don’t want to do anything. Çünkü bir şey yapmak istemiyorum. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
If it’s a woman that you can’t love, O kadın sana âşık değilse,... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
then let go. ...öyleyse gitmesine izin ver. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
It seems as if it’s still not too late. Hâlâ çok geç değilmiş gibi görünüyor. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
How could you not have one shred of love? Nasıl bir parça sevgiye bile sahip olamazsın? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Lee Shin Jeon, you son of a bitch! Lee Shin Jeon, seni o...çocuğu! Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Your mother is over there. Annen orada. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Get a grip! Gerçekçi ol! Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Bastard! How could you.. Lanet olası! Nasıl yapabilir... Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Son of a bitch, I’ll see you in hell. Seni o...çocuğu, seninle cehennemde görüşeceğiz. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
It’s best if we never meet again. Bir daha asla görüşmezsek bu iyi olur. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Why did you have to be Kang Jae Ho’s daughter? Kang Jae Ho'nun kızı olmak zorunda mıydın? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
You almost scared me to death! Ödümü kopardın! Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
If you're scared to pieces, I’ll sew it back up for you. Eğer kopmuşsa, senin için dikebilirim. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
But... the person you want to meet is going back. Ama...görmek isteğin kişi geri dönüyor. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Why aren’t you going to the airport? Neden havaalanına gitmiyorsun? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I have to work. Çalışmalıyım. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Wow, you’re getting better at lying. Yalan söylemede gittikçe daha iyi oluyorsun. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Lee Shin Jeon hasn’t called you, so you’re mad at him. Lee Shin Jeon seni aramadığı için ona kızgınsın. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
It’s still not too late to go. Hurry and go. Don’t just sit there. Gitmek için çok geç değil. Acele et. Orada öylece durma. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
The person who understands will come find me himself. O beni kendi bulacaktır. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
It won’t be easy for him to come find you. Seni bulmaya gelmesi onun için kolay olmayacak. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
I wanted to pick you up so I came. Sizi almak istediğim için geldim. Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
Do you think I’m just sucking up on purpose? Yağcılık ettiğimi düşünmüyorsunuz, değil mi? Geimui Yeowang-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21364
  • 21365
  • 21366
  • 21367
  • 21368
  • 21369
  • 21370
  • 21371
  • 21372
  • 21373
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim