• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21014

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He's not your boyfriend? You've been seen together a lot. Erkek arkadaşın değil mi? Sürekli birlikteyken görünüyorsunuz. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
By whom? Kim görmüş? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
What? Ne var? Doğruyu söylüyor. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Really? Gerçekten mi? Ne? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
What, you too? Hadi ama sen de mi? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I like that type of man. O tür erkekler hoşuma gidiyor. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
You're kidding. Dalga geçiyor olmalısın. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
He's very nice. Çok hoş birisi. Karakter sahibi ve oldukça sessiz. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
His mind is just empty. Zihni bomboş. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
The more you criticize, the more suspect you are. Ne kadar eleştirirsen o kadar şüphe çekersin. Nasıl yani? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
So fishy, smiling like that. I'm not. Çok kuşku uyandırıyorsun. Gülüşün öyle. Hiç de bile. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Really, I'm not. Hayır, hiç de bile. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
But you have been seen together. Ama sürekli berabersiniz. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
On a bicycle... Bisiklete biniyorsunuz. Hem de iki kişi. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
We don't! You don't? Binmiyoruz! Öyle mi? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
How far have you gone? Ne kadar ileri gittiniz? Bisikletle tabii. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
So fishy... Çok dikkat çekiyorsun. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
You're blushing. No way! Kızarmaya başladın. Hiç de bile! Futatsume no mado-1 2014 info-icon
It's so pretty. Look. Ne kadar güzel, baksana. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Listen now Dinlesene... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
To the song of the morning glory ...çan çiçeğinin şarkısını. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
(Yoisa, yoisa) Yoi sa, yoi sa. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
(Yoisa, yoi yoi) Yoi sa, yoi yoi. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
The song begins Şarkı başlıyor. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
With this İşte bununla. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
The song Çan çiçeğinin... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Of the morning glory ...şarkısı. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Listen now Dinlesene. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
It's been a long time Çok uzun zaman oldu. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Since last I saw you Seni son kez gördüğümden beri. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Flowers, flowers Çiçekler, çiçekler... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Orange flowers Portakal çiçekleri... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
If I see you now Şimdi görürsem seni... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
When will it be Bir daha ne zaman... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
That I see you again? Bir daha ne zaman göreceğim seni? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I blew it. I was starting to feel good. Notayı kaçırdım. Tam da iyi hissetmeye başlamıştım. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Your dancing... Dans ederken yanlış adım atıyorsun. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
That's mastery. It's the mark of skill. Ona hüner denir. Yeteneğin işaretçisi. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Skill? The mark of skill. Yeteneğin mi? Evet, yeteneğin işaretçisi. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
The mark of skill? Yeteneğin işaretçisi, öyle mi? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
You just don't understand yet. Sen daha anlayamazsın. Boş konuşuyorsun. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
You've gotten good. Çok iyiydin. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
You play well. Harika çalıyorsun. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
What are you up to? Ne yapıyorsun? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I just wanted to hear your voice. Sesini duymak istedim sadece. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Shall we get together earlier? Daha erken mi buluşsak? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I got my hair cut. What do you think? Saçımı kestirdim. Nasıl olmuş? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
My hair. I sent you a photo. Saçımı... Sana fotoğraf göndermiştim. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
That makes me happy. Sevindim. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Now? I was thinking about dinner. Şu anda mı? Akşam yemeğinde ne yapsam diye düşünüyorum. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I can't today. Bugün olmaz. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
He'll be home soon. Birazdan eve gelir. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Yeah, he'll be coming home. Evet, buraya gelecek. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
That was fun the other day. Geçen gün çok eğlenceli geçti. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
The food was delicious, let's go again. Yemek çok güzeldi. Yine oraya gidelim. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Kaito: You stay out too late. I'm off to work. Mother Kaito; sanırım eve geç geleceksin. Ben işe gidiyorum. Annen. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Kyoko... Kyoko... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Are you awake? Uyandın mı? Uyandın mı, anne? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Are you thirsty? Do you want a drink? Susadın mı? İçecek bir şeyler ister misin? Isa? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Ikyun Nya... Ikyun Nya... Ne dedin? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I want to hear Ikyun Nyakana. Ikyun Nyakana'yı dinlemek istiyorum. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Ikyun Nyakana. Ikyun Nyakana? Ikyun Nyakana. Ikyun Nyakana mı? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
She wants to hear Ikyun Nyakana. Ikyun Nyakana'yı dinlemek istiyormuş. Onu söyleyebilen var mı? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Kazuro, you can sing it, can't you? Kazuro, sen söyleyebiliyorsun değil mi? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Shall I sing it? Söyleyeyim mi? Evet, lütfen Kazuro. Sağ ol. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Kyoko, bring the sanshin. Kyoko, 'sanshin'i getirsene. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I'll sing it for your mother. Annen için söyleyeceğim. Teşekkür ederim. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Do you really have to go? Gerçekten de gitmek zorunda mısın? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Are you going, leaving me behind? Gidip de beni... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
What shall I do, once you are gone? Ben ne yapacağım... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
It pains the one who leaves as well. Gidenin de canı yanıyor elbet. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I must go to an island afar. Uzak diyarlardaki... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
A thousand years ten thousand years, Binlerce yıl, on binlerce yıl... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I wanted to live long, I wanted to live. Uzun yıllar yaşamak istedim. Ben yaşamak istedim. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Your mother is feeling good, isn't she? Şimdi daha iyi hissediyor, değil mi? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
The music is making her happy. Müzik anneni neşelendiriyor. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Thank you. Teşekkür ederim. Ağustos Dansı'nı yapalım mı? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Sure, that's a good idea. Evet, iyi fikir. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
We'll all dance the August dance. Watch us. Hepimiz Ağustos Dansı'nı yapalım. İyi izle bizi. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Everyone, we'll dance together. Hep beraber dans edelim. Hepimiz edelim. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
She can hear the singing. Şarkıyı dinliyor. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
She hears. And the dancing is good. Evet, dinliyor. Dansı da çok güzel. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Isa... Isa... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
did you hear? Bizi dinledin mi? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Did you hear the singing? And the dancing was good. Şarkıyı dinledin mi? Dans da çok güzeldi. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Shall we dance all 6 verses? 6 dize boyunca dans edelim mi? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Let's dance them all together. Hadi edelim. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Isa, Isa, sen de bizimle dans et. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I am happy. Çok mutluyum. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Happy. Gerçekten mutluyum. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Mother has come for me. Annem, benim için geldi. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Then, why? Neden o zaman? Futatsume no mado-1 2014 info-icon
This room is hot. Odan çok sıcak. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
I said, stop that! Sana "Kes şunu." dedim! Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Mom, you, Anne... Futatsume no mado-1 2014 info-icon
how can you be with men other than Dad? ...babamdan dışındaki kişilerle nasıl olabilirsin?! Futatsume no mado-1 2014 info-icon
It's unnatural. Tuhafsın. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
Being with so many men, Bir sürü erkekle birliktesin. Buna 'seks düşkünlüğü' derler! Futatsume no mado-1 2014 info-icon
You never get enough. Asla yeterli gelmiyor sana. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
At your age, it's disgusting. Bu yaşta... İğrençsin. Futatsume no mado-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21009
  • 21010
  • 21011
  • 21012
  • 21013
  • 21014
  • 21015
  • 21016
  • 21017
  • 21018
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim