Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20895
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Kimmy... Kim... | Kimmy... Kim... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Let's face it, okay? You're stuck in the '90s. | Yüzleşelim olur mu? 90'larda sıkışıp kalmışsın sen. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
The '90s? As if! | 90'larda mı? Hadi oradan! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
My moves are all that and a bag of chips, so talk to the hand, loser! | Benim hareketlerim her zaman işe yarar, elimle konuş ezik! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Oh, snap! You go, girl! I think I just did! | Yapıştır! İşine bak kızım! Sanırım az önce hallettim! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Well, we have some great news here in the present. | Size çok güzel haberlerim var. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I talked to the promoter and how would you girls like to do | Mekan sahibiyle konuştum, sizin Lucha Kaboom'da... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
a little in between match performance at Lucha Kaboom? | ...küçük bir gösteri yapmanızı istedim, ne dersiniz? | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
That would be great! Awesome! | Harika olur! Mükemmel! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I didn't see the Gibbler gallop in that routine, so I have to say, "Whoa!" | Rutininizde Gibbler dört nalası görmedim, o yüzden "dur bakalım" demek zorundayım. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Mom, you are so good at... | Anne, sen şey de çok iyisin... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
driving us around and getting us snacks | ...bizi bir yerlere götürmekte, atıştırmalık getirmekte... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
that we've decided to make you president of that. | ...o yüzden seni başkan yapmaya karar verdik. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
And we're making Stephanie Vice President of Hot Dance Moves. | Stephanie'yi de ateşli dans hareketleri başkan yardımcısı yapıyoruz. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I humbly accept the position. | Naçizane pozisyonu kabul ediyorum. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
If that's how you all feel, I'll just step aside. | Hepinizin hisleri buysa eğer, ben kenara çekileceğim. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
But for the record, I am not stuck in the '90s. | Sadece bilin diye söylüyorum, 90'larda sıkışıp kalmadım ben. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
This is all '80s, baby. | Bunların hepsi 80'lerden kalma, bebek. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Look at you, doing the Gibbler gallop! | Kendine bir bak, Gibbler dört nalası yapıyorsun! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Yeah! And sparkle, and sparkle! | Evet! Işılda, ışılda! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
And gallop, and gallop and smack, smack. | Dört nala, dört nala. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Hi! Grandma and Grandpa Fuller are so excited to babysit you. | Selam! Büyük anne ve büyük baba Fuller sana bakmak için çok heyecanlı. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Here you go, Mom. Coffee with a hint of almond milk, just the way you like it. | Getirdim anne. Biraz badem sütlü kahve, en sevdiğin. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Jackson, thank you for the coffee and for doing the dishes. | Jackson, kahve ve bulaşıklar için teşekkür ederim. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
And for breakfast in bed. | Ve yatakta kahvaltı için. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
But you're still not going. | Ama yine de gitmiyorsun. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Well, that's perfect! You know, I don't even wanna go. | Harika ya! Gitmek istemiyordum ki. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
It sounds boring. How's that for reverse psychology? | Çok sıkıcı gibi zaten. Ters psikolojiye ne dersin? | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
A little tip: when you're using reverse psychology, don't say you're using it. | Küçük bir tavsiye: ters psikoloji kullandığın zaman, bunu kullandığını söyleme. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
How am I to know? I'm not a reverse psychologist! | Nereden bilebilirdim ki? Ters psikoloji uzmanı değilim ki! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Coach, we're all so excited to go to Lucha Kaboom. | Koç, Lucha Kaboom'da çıkacağımız için çok heyecanlıyız. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
We never could have done it without you. You're welcome. | Sen olmasan bunu yapamazdık. Rica ederim. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Aw... Yes, Stephanie, you're so wonderful. | Evet, Stephanie, mükemmelsin sen. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Are you still mad about the dance thing? Don't be silly! | Dans olayı yüzünden hala kızgın mısın? Saçmalama be! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Check this out! | Åuna bakın! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Aunt Stephanie got me an official King Jaguarito costume! | Stephanie teyze bana resmi King Jaguarito kostümü almış! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
You're the best! | En iyisi sensin! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
"Look at me! I'm Aunt Stephanie! I can do everything! | Fernando! "Bana bakın! Ben Stephanie teyze! Her şeyi yapabiliyorum! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Everyone loves me. | Herkes beni seviyor. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I have big boobs." | Büyük memelerim var." | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Okay, not that this isn't a wonderful topic, but... | Tamam, bu harika bir zamanlama değil, ama... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Max, you look so jungly. | ...Max, çok ormanvari görünüyorsun. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Well, Jackson and I added the skull and some fake blood to the king's bone. | Jackson ve ben, kralın kemiğine bir kafatası ve sahte kan ekledik. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Some of the blood's real. I cut myself opening the fake blood packaging. | Kanın birazı gerçek. Sahte kan paketini açarken elimi kestim de ben. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Oh. Boo hoo. | Boo hoo. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I got the keys and the snacks because apparently that's all I'm good for. | Anahtarları ve atıştırmalıkları aldım çünkü iyi olduğum şey bunlar benim. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Goodbye, everybody. I hope you don't have a good time. | Bay bay millet. Umarım iyi vakit geçirmezsiniz. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Don't worry, when I get home | Endişelenme, eve döndüğüm zaman... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I'll tell you about every unbelievable, unforgettable, super cool moment! | ...her inanılmaz, unutulmaz ve mükemmel anı sana anlatacağım! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
That didn't cheer you up, did it? | Bu seni neşelendirmedi, değil mi? | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Come on, Max. Sorry, Jackson. | Hadi, Max. Kusura bakma, Jackson. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Buenos dÃas and welcome to Lucha Kaboom! | Buenos dias ve hoş geldiniz, Lucha Kaboom'a! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
The only Mexican wrestling league that is too dangerous for Mexico itself. | Meksika güreşi sadece Meksika'nın kendisi için tehlikeli. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Now, please welcome Los Pollos Locos! | İkimizin de çocuğunun başının belada olması çok tuhaf. Åimdi, karşınıza Los Pollos Locos! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Holy chalupas! This is the greatest day of my life! | Kutsal pizza! Bu hayatımın en güzel günü! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Okay, team, you guys go on in two minutes. | Tamam, ekip, iki dakikaya giriyorsunuz. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Where's Sara? She just texted. | Sara nerede? Az önce mesaj atmış. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Sara ate some bad pollo and her butt went loco. | Sara bozuk tavuk yemiş, kıçı çıldırmış. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
But our dance needs four people. | Ama dansımızda 4 kişiye ihtiyaç var. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Stephanie, you know all the moves. Will you please do it? | Stephanie, sen tüm hareketleri biliyorsun. Sen yapar mısın lütfen? | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Look, as your coach, I have to advise you to get the best dancer available | Bakın, koçunuz olarak, size gelmiş geçmiş en iyi dansçıyı tavsiye ediyorum... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
and she's sitting right next to you. | ...o da hemen yanınızda oturuyor. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Look who comes crawling back to Kimmy Gibbler. | Bakın kimler Kimmy Gibbler'a muhtaç olmuş. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I'm in! | Varım! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I know what you're thinking. I swear I did not poison Sara. | Ne düşündüğünüzü biliyorum. Yemin ederim Sara'yı ben zehirlemedim. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Okay. Come on. Let's go. | Tamam. Hadi. Gidelim. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
It's time for the King Jaguarito costume contest. | Åimdi sıra King Jaguarito kostüm yarışmasında. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
The winner will be selected by King Jaguarito himself! | Kazanan King Jaguarito'nun kendisi tarafından seçilecek! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
And here he comes! | Geliyor! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
The greatest luchador in luchador history. | Dövüş tarihinin en iyi dövüşçüsü. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
We have a winner, King Jaguarito ito! | Bir kazananımız var, King Jaguarito ito! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Congratulations, Mini Me. | Tebrikler, ufaklık. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
You're my hero. You're little like me, but you're a champion. | Sen benim kahramanımsın. Benim gibi küçüksün ama sen şampiyonsun. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Don't judge me by my size. | Ebatımla yargılama beni. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Judge me by the size of the heart I rip from my opponent's chest. | Karşımdakinin göğsünü parçalayıp kalbimi söküşümle yargıla. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
That's beautiful. | Çok güzel bu. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I would be honored to have you pound someone senseless with my club. | Size kulübümden yumruklayacak bir şeyler vermekten onur duyarım. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I'll take it! I love how you pimped out my club. | Bunu alacağım! Kulübüme sunmayı çok isterim. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I gotta get a picture! | Resim çekeceğim! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Okay, let's go to our seat. Lady, wrong little person. | Bu... Bu Dişi Kurt Sürüsü mevzusu, umursuyormuş gibi yapmam gerek. Tamam, hadi oturalım. Bayan, yanlış küçüğü seçtiniz. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Ladies and gentlemen, welcome our special guests, | Bayanlar baylar, özel konuklarımıza merhaba deyin... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
the Van Atta Middle School dance team! | ..Van Atta Ortaokulu dans ekibi! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Sponsored by Gibbler Style Party Planning! $5 off your next quinceañera. | Gibbler Tarzı Parti Planlama sponsorluğunda! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
You guys wanna see more? | Daha fazlasını görmek istiyor musunuz? | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
But we don't have any more. | Ama daha fazlası yok ki bizde. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Oh, yes, we do. Right, Mom? | Evet var. Değil mi anne? | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Give me a back beat and put some stank on it! | Ver bana müziği! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Now spank! | Åimdi şaplak! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Okay, let's review the Popko plan. | Tamam, Popko planına bir kez daha göz atalım. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Put on the mask and sneak into the wrestling match. | Maskeni tak ve güreşe sız. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
And I leave my phone here because my mom tracks me. | Telefonumu da bırakayım çünkü annem beni izliyor. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
As if I can't be trusted! | Sanki güvenilmez birisiymişim gibi! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Here's the genius part. | En zekice kısmı geliyor. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
I strapped the phone to the dog's collar, | Telefonunu köpeğin tasmasına tak.. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
so your mom will think you're moving around. | ...böylece annen ortalıkta dolandığını sansın. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Why don't you hold it and move around? | Neden sen alıp, sen ortalıkta dolanmıyorsun? | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Do you wanna tell him he's not part of the plan? | Ona planın bir parçası olmadığını mı söylüyorsun? | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Okay, the dog's in. | Tamam, köpek de var. | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
Now go! | Git hadi! | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |
And now to take on Los Pollos Locos, | Åimdi Los Pollos Locos... | Fuller House-1 | 2016 | ![]() |