• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20775

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
These people that you're tryin' to rob, Soymaya çalıştığın bu adamlar,... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
they're not just some banditos from down South. Okay? ...güneyde ki kanunsuzlar gibi değiller. Tamam mı? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
They're degenerate killers. Bunlar soysuz katiller. Evet, öyleyse Eddie Cruickshank ile hiç tanışmamışlar. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
When's the last time you pulled down a job? En son para kaldırdığın iş ne zamandı? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
What the hell has that got to do with anything? Bunun ne alakası var? Artık her şey farklı. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Different how? They're just different. Nasıl farklı? Onlar farklılar. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Is there something you're tryin' to tell me? Bana söylemeye çalıştığın bir şey mi var? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I'm trying to help you. Sana yardım etmeye çalışıyorum. Bana yardım etmek mi? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
You been on the sidelines too long. Uzun zamandır yedek kulübesindesin. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
It's time to hang up your wingtips. Kramponlarını asma zamanı. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Family. Aileymiş. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Who needs it? Kimin ihtiyacı var? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I'll go get myself a real crew. Kendime gerçek bir ekip kuracağım. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Somebody with balls. Taşaklı birileriyle. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Hang up my wingtips... Kramponlarımı asarım... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Anything? Bir şey var mı? Sanırım gitmişler. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Thirsty... Susadım... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I can't heal if I don't drink. İçmezsem iyileşemem. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
What are you looking at? The Peacekeeper. Ne bakıyorsun? Barış muhafızı. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
You need to stop Malvado. How? Malvado'yu durdurman gerek. Nasıl? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Los hermanos... The Geckos? Kardeşler... Geckolar mı? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
They can help you. Sana yardım edebilirler. Bu bir kehanet. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Okay, okay, that's enough. Tamam, tamam, yeter. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Ranger Gonzalez? You in there? Ranger Gonzalez? İçeride misin? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Well, it's about goddamn time. Pekala, kahrolası zamanlama.. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I've been through hell and high water looking for you. Cehennemin içindeydim ve beyaz yakalılar seni arıyordu. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Do me a favor, hon. Bana bir iyilik yap, tatlım. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
You put that thing down, step on over here. O şeyi aşağı indir ve şu tarafa geç. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
What are you doing here, Captain? Shut your trap. Burada ne yapıyorsun, komiser? Sus! From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Slide your firearm. This ain't a social call. Silahını indir. Bu dostane bir çağrı değil. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Okay, okay. Take it easy. Pekala, pekala, sakin ol. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Now, where the hell are those bonds? Şimdi, kahrolası bonolar nerede? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I'm sorry, sir, what bonds? Pardon efendim, ne bonosu? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Oh, don't get fresh with me, boy. Bana saygısızlık yapma, evlat. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
You see, we found Tony Mendoza's car, Anlayacağın, Tony Mendoza'nın arabasını bulduk ve... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
and his GPS was all jacked up. ...GPS'i sökülmüştü. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
But hell if the techs still didn't still find Kaybolduğu gece senin evine park etmişti... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
that he was parked at your house the night he went missing. ...ve teknisyenler hala bulamadılar. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
So I got curious. Dolayısıyla meraklandım. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Turns out you borrowed four million dollars FBI kanıtlarından dört milyonluk bonoları... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
in bearer bonds from FBI Evidence. ...ödünç aldığın ortaya çıkıyor. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
A federal offense, by the by. Aklıma gelmişken, bu federal bir suç. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
So where the hell are those bonds? Yani, kahrolası bonolar nerede? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Okay, Pekala, dur bir, Tony'i öldürdüğümü mü düşünüyorsun? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
And yet you come out here, all alone? Yine de yapayalnız buraya mı geldin? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
You're damn straight I did. Tam olarak bunu yaptım. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I endorsed your reinstatement, Ranger. Haklarının iadesini onayladım, Ranger. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
That means you shit the bed and I gotta clean the sheets now. Yani sen yatağına işedin ve ben de çarşafı temizleyeceğim. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Thing is, sir, Konu şu ki, efendim... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
captains don't endorse reinstatements. ...baş komiser hakların iadesini onaylayamaz. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
They don't? Nope. Onaylayamaz mı? Hayır. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I don't know who the hell you are, Kimsin bilmiyorum ama... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
but you sure as shit ain't Chance Holbrook. ...emin ol ki Chance Holbrook değilsin. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Well, you got me there. Pekala, beni yakaladın. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Déjà vu, Rinche? Dejavu, Rinche? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Balthazar Ambrose, take us to the loot. Balthazar Ambrose, bizi ganimete götür. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Amancio Malvado, he deseves to die. They're here. Amancio Malvado, ölmeyi hak ediyor. Buradalar. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
In and out with the truck. Kamyonla girip çıkıyorlar. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I don't know how he found me. Beni nasıl buldu bilmiyorum. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
The bonds, I can give them to you. Bonolar, onları sana verebilirim. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Are you out of your mind? I don't trust him, I trust you. Sen aklını mı kaçırdın? Ona güvenmiyorum, ben sana güveniyorum. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Perfect timing. Your about to see the rise of a new Lord. Harika zamanlama. Yeni Tanrının yükselişini görmek üzeresin. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
The sun sleeps below the sky, 1 Güneş ufkun altında uyurken,... 1 From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
For centuries, I danced for them, Asırlarca onlar için dans ettim, kan toplayıcı ve ruh taşıyıcıları oldum. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I've brougt them lost ones, Onlara yolunu kaybetmişleri,... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
the troubled ones, the desperate ones.. ...sorunlu ve umutsuz olanları getirdim. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Narciso. Narciso. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Kafanı kaybetmemeni söylemiştim. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Malvado got the message. We gotta move, professor. Malvado mesajı almış. Harekete geçmemiz gerek, profesör. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
I can't stand out here forever. Sonsuza dek karşı koyamam. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Almost there. Rituals have rules, compañero. Çok az kaldı. Ritüellerin kuralları vardır, dostum. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
You want results, you don't go messin' with the rules, homey. Sonuç almak istiyorsan, kuralları atlamamalısın, kardo. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
What are they doing out there? You wouldn't understand. Orada ne yapıyorlar? Sen anlamazsın. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Pain in the ass. You sure this Wi Fi's gonna reach? Baş belası. Bu Wi Fi'nin çekeceğinden emin misin? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Chill. This thing's got better range than my house. Sakin ol. Bu şeyler evimdekinden daha iyi bir menzile sahip. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Well, all right. Most people don't know, Pekala, tamam o zaman. Çoğu insan bilmez,... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
but my great great grandpappy ...ama benim büyük büyük dedem... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
endowed all of his papers to the university. ...tüm bu makaleleri üniversiteye bağışlamıştı. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Kinda helped me get my position, if you know what I mean. Asıl sorulması gereken, sen biliyor musun? Fikrimi oluşturmamda bana yardım etti, ne demek istediğimi anladıysan. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Those last four bonds did the trick. Son dört bono marifetini gösterdi. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Thank you very much, Katey Cakes. Çok sağ ol, Katey kek. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Don't ever call me that. Excuse me. Bir daha asla bana böyle seslenme. Pardon. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
You kids ready for a little Culebra oke? Siz çocuklar küçük bir Yılan tamam'a hazır mısınız? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
It's not obsidian, but it'll do the trick. Bu obsidiyen değil ama hile yapacak. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
"When innocent blood sheds innocent blood," "Masum kanı, masum kanı döktüğü zaman,... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
the heavens will part, and the day will turn to night, ...gökyüzü ayrışacak ve gündüz geceye dönecek,... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
"and the chosen will be given the gift of sight." ...ve seçilmiş kişi görüş hediyesini verecek." From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
You are the innocent, I am the chosen. Sen masum olansın ben de seçilmiş olan. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
These are the rules. Kurallar bunlar. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
No, I... I can't. You said you wanted to help me. Hayır, yapamam. Bana yardım etmek istediğini söyledin. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Just do it. Et işte. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Şimdi ölüm gününü getiriyoruz. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Şimdi masumun kanını içiyoruz. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Look to the sky. Gökyüzüne bakın. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Oh, man. Vay canına, adamım. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Kate, are you seeing this? Kate, bunu görüyor musun? From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
Stay on target, Hedefe kilitleniyor,... From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
stay on target... ...hedefe kilitleniyor. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
This isn't just about one soul, Kate. Bu sadece bir ruhla ilgili değil, Kate. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
It's about a thousand souls, screaming out in the night. Bu bin tane ruhla ilgili, gecenin içinde çığlık atıyorlar. From Dusk Till Dawn The Series-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20770
  • 20771
  • 20772
  • 20773
  • 20774
  • 20775
  • 20776
  • 20777
  • 20778
  • 20779
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim