Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20302
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It's okay. You're going to go home now. | Geçti. Şimdi eve gidiyorsun. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I can't find a goddamn vein. | Lanet olası bir damar bulamıyorum. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
The pain is going to go away. | Acı geçecek. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Come on, Dr. Marcus. Wait a second. | Hadi, Dr. Marcus. Bir saniye. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Now then, what have we got here? | Şimdi bakalım burada ne varmış? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
That's all right. Leave it. All right. | Sorun değil, bırak. Tamam. Çok iyi gidiyorsun. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
It's okay. It's okay. | Geçti, geçti. Vurdun mu? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Now. Okay. | Şimdi. Tamam. Hadi, Dr. Marcus. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
She is gonna fit. That's it. | Uyacak. Tamam. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You did it. Okay. | Oldu işte. Tamam. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You did it. This is good medicine. | Başardın. Bu iyi ilaç. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Good. Rest, baby. | İyi. Dinlen, bebeğim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Close your eyes. Just go to sleep. Start it. | Kapat gözlerini. Uyu. Başlat. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
That's good medicine. Just relax and go to sleep. | Bu iyi ilaç. Rahatla ve uyu. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
And go. | Ve şimdi. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. Go. | Evet. Hadi. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my God. I'll do the rest. Hang on. | Tanrım. Gerisini ben yaparım. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Okay. Okay. Please! Clear out. | Tamam, tamam. Açılın. Lütfen! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Stop! Do something! | Dur! Bir şeyler yap! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, fine. | Evet, güzel. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Wait, wait. | Bekle, bekle. Bekle. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You checked his pulse? Yeah, he's good. | Nabzını kontrol ettin mi? Evet, iyi. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
See? Victor fucked up. | Gördün mü? Victor her şeyi mahvetmiş. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I'll say. | Ben söylerim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. You can see the cell replication issues. | Evet, hücre yinelenimlerini sorunlarını görebilirsin. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
And I think the circuitry issues as well. | Ve bence devre sistemi sorunları da var. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Maybe next time he'll listen. | Belki bir dahaki sefere dinler. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I want you there more. Seriously. | Senin orada daha çok olmanı istiyorum. Cidden. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You know I want to be there. | Orada olmak istediğimi biliyorsun. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Here we go. All right. | Başlıyoruz. Hadi bakalım. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Hold on a second. | Bir saniye bekle. Tuttun mu? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Hey, give me a scalpel. There's something wonderful going on. | Bir neşter ver bana. Harika bir şeyler oluyor burada. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
These eyes, look at them. | Şu gözlere bak. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Each one took six months to print. | Birinin baskısı 6 ay sürdü. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Billions of micro layers. | Milyarlarca mikro katman. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I'm keeping these. Give me the scalpel. | Ben bunları alıyorum. Neşteri ver bana. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Let me section the cranium. | Kranyumu böleyim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
That way you'll have easier access to the eyeballs. | Böylece göz küresine daha çabuk ulaşabilirsin. İyi fikir. Evet. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Get the fuck off him! | Bırak lan onu! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Fuck off! | Bırak! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Okay. All right. | Tamam, sorun yok. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
No, no. That's dangerous. | Hayır, hayır. O tehlikeli. Oyu... Oyuncak değil o. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
No, no, no. Put it down. Put that down. Put it down. | Hayır, hayır, hayır. İndir onu. İndir. Bırak onu. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
No, no. You don't want to do this. | Hayır, hayır, bunu yapmak istemezsin. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
No. I'm a doctor. I can help you. Trust me. | Hayır, ben bir doktorum. Sana yardım edebilirim. Güven bana. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
No, no. Stop! Help! | Hayır, hayır. Dur! İmdat! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You are magnificent. | Sen muhteşemsin. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You have the strength of 10 men. | 10 adam gücündesin. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You are the future, my child. | Gelecek sensin, evladım. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You're the future. | Gelecek sensin. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Dr. Marcus, please report to Level 5 security. Thank you. | Dr. Marcus, lütfen 5. Seviye güvenliğe rapor verin. Teşekkürler. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Hey, you! Stop! | Hey, sen! Dur! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Hey, stop! I said stop! | Dur! Dur dedim! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Stop! You! Get down! | Dur! Sen! Yere yat! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Get down! Get down! | Yat yere! Yat yere! Yere yat! Yere yat! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Down. | Yat. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Here! lay, resting from my fatigue. | Burada uzanıp, yorgunluğumdan dinleniyorum. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Until I felt tormented by hunger and thirst. | Açlık ve susuzluk tarafından işkence edilmiş gibi hissedene dek. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
This roused me from my nearly dormant state. | Bu beni aşağı yukarı uyku durumumdan uyandırdı. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I staked my thirst at the brook. | Susuzluğumu derede giderdim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
And then, lying down, was overcome by sleep. | Sonra uzanıp uykuya teslim oldum. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
It was dark when I awoke. | Uyandığımda karanlıktı. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I felt cold also. | Üşüdüm de ayrıca. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
And half frightened, as it were, instinctively, finding myself so desolate. | Ve kendimi çok tenha bulduğumdan içgüdüsel olarak biraz korkmuştum. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I was a poor, helpless, miserable wretch. | Zavallı, çaresiz, acınası garibanın tekiydim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I began to distinguish my sensations from each other. | Hislerimi birbirinden ayırt etmeye başladım. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I gradually saw plainly the clear stream that supplied me with drink. | Bana su sağlayan temiz dereyi yavaş yavaş açıkça gördüm. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
And the trees, they shaded me with their foliage. | Ve ağaçlar, yeşillikleriyle beni gölgelediler. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I began also to observe with greater accuracy the forms that surrounded me. | Ayrıca daha büyük bir kesinlikle beni çevreleyen şekilleri gözlemlemeye başladım. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
And to perceive the boundaries of the radiant roof of the light | Ve beni örten parlak ışık çatısının sınırlarını algılamaya başladım. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
One day, when I was pressed by cold | Bir gün, soğuk bana baskı kurarken... | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I found a fire which had been left by someone. | ...biri tarafından bırakılan bir ateş buldum. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
I was overcome with delight at the warmth I experienced from it. | Ateşten deneyimlediğim sıcaklık çok hoşuma gitmişti. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
In my joy, [thrust my hand into the live embers, | Neşeyle, elimi canlı közün içine soktum ama hemen acıyla geri çektim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
How strange, I thought. | "Ne kadar garip" dedim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
That the same cause should produce such opposite effects. | Çünkü aynı sebep, çok karşıt etkiler üretmeliydi. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Tom. You see that? | Tom. Şunu görüyor musun? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Oh, yeah. Oh. | Evet. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Puppy, come here. | Yavru, buraya gel. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Down, boy. | Otur, oğlum. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Is this your dog, mister? | Bu sizin köpeğiniz mi, bayım? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Can I pet him? | Sevebilir miyim? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
You should see a doctor. | Bir doktora görünmelisiniz. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Will you play sticks with me? | Benimle çanak çömlek oynar mısınız? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Puppy's so cute. | Köpek çok tatlı. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Do you know how to play? | Oynamasını biliyor musun? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Now grab your stick and throw it in when I count to three. | Odununu al ve ben üç dediğimde fırlat. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
See, I win. Again. | Gördün mü, ben kazandım. Tekrar. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Okay, throw it in. | Pekâlâ, at içine. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Grab your stick and throw. | Odununu tut ve at. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Just jump in there! Go get her! | Atlasana suya! Kurtar kızı! | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Get out of the water. Get out of the water now. | Sudan çık. Sudan çık hemen. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Officer. We saw it. He throw her in there. | Memur Bey, olayı gördük. Kızı suya adam attı. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
He's trying to drown her. | Kızı boğmaya çalışıyor. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Sir, put the girl down. | Beyefendi, kızı bırakın. Beyefendi, kızı bırakın dedim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Stop right there and put the girl down, sir. I'm not going to ask again. | Olduğunuz yerde kalın ve kızı bırakın, beyefendi. Bir daha söylemeyeceğim. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Hold it. Hold it, sir. Put the girl down. | Durun. Durun, beyefendi. Bırak kızı. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Sir! Step away with your hands up. | Beyefendi! Ellerini havada gel. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Sir, is this your dog? | Beyefendi, bu sizin köpeğiniz mi? | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |
Hang on. Hold. | Bekle, bekle. | Frankenstein-1 | 2015 | ![]() |