• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19836

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What do you mean? I'm staying with you. Ne demek istiyorsun? Ben seninle kalıyorum. Fluke-1 1995 info-icon
I don't think I can help you any more, squirt. Artık sana yardım edebileceğimi sanmıyorum, bücür. Fluke-1 1995 info-icon
Rumbo, why you talking like this? You're gonna be all right. Rumbo, neden böyle konuşuyorsun? İyileşeceksin. Fluke-1 1995 info-icon
Look, we've got to stay together. You and me, like always. Bak, beraber kalmalıyız. Sen ve ben, her zaman. Fluke-1 1995 info-icon
I can't make it without you, Rumbo. Sensiz başaramazdım, Rumbo. Fluke-1 1995 info-icon
I had another dream. My family's in danger. Başka bir rüya gördüm. Ailem tehlikede. Fluke-1 1995 info-icon
Fluke, things aren't always what they seem. Şanslı, her şey göründüğü gibi değildir. Fluke-1 1995 info-icon
Rule number one: there's no going back. Bir numaralı kural: geri dönüş yoktur. Fluke-1 1995 info-icon
You can't be sorry about what's been, squirt. You got to be. Olanlar için üzülemezsin, bücür. Üzülmemelisin. Fluke-1 1995 info-icon
Please. I have to know. Lütfen. Bilmeliyim. Fluke-1 1995 info-icon
Am I the only one? Sadece ben miyim? Fluke-1 1995 info-icon
You were a man once, too. Weren't you, Rumbo? Sen de bir zamanlar insandın. Değil mi, Rumbo? Fluke-1 1995 info-icon
Remember that snapshot behind old Bert's counter? Bert'in tezgahının arkasındaki resmi hatırlıyor musun? Fluke-1 1995 info-icon
That was me. In another life. O bendim. Başka bir hayatta. Fluke-1 1995 info-icon
Bert was my brother. Bert, benim kardeşimdi. Fluke-1 1995 info-icon
Hm. I never really missed being a two legger. İki bacaklı olmayı asla özlemedim. Fluke-1 1995 info-icon
But the sea... Ama deniz... Fluke-1 1995 info-icon
Huh. I wish l could smell the sea again. Denizi tekrardan koklamayı diliyordum. Fluke-1 1995 info-icon
All I know is you were the best friend I ever had. Tüm bildiğim, sen sahip olduğum en iyi arkadaşımsın. Fluke-1 1995 info-icon
Rumbo, don't leave me. Rumbo, beni bırakma. Fluke-1 1995 info-icon
Maybe we'll meet again, squirt. Belki tekrar buluşuruz, bücür. Fluke-1 1995 info-icon
Next time around. Gelecek sefer bu civarda. Fluke-1 1995 info-icon
Rumbo? Rumbo? Fluke-1 1995 info-icon
(sobs) No. Hayır. Fluke-1 1995 info-icon
But my family was in danger. I had to go to them. Ama ailem tehlikedeydi. Onlara gitmeliydim. Fluke-1 1995 info-icon
We're gonna be late. Wait up. Geç kalacağız. Bekle. Fluke-1 1995 info-icon
(girl) Oh, sweet puppy. Oh, Tatlı köpek. Fluke-1 1995 info-icon
Get down. Get away. Look at this! Aşağı in. Uzaklaş. Şuna bak! Fluke-1 1995 info-icon
Mom, he's not gonna bite us. Get down! Anne, bizi ısırmaz. Aşağı in! Fluke-1 1995 info-icon
Get away. Uzaklaş. Fluke-1 1995 info-icon
This dog is crazy. Bu köpek delirmiş. Fluke-1 1995 info-icon
Get down! Get away from the car! Aşağı in! Arabadan uzaklaş! Fluke-1 1995 info-icon
What is with this dog? Brian, shut your door. Shut it. Shut it. Bu köpeğin nesi var? Brian, kapını kapat. Kapat. Kapat. Fluke-1 1995 info-icon
What's wrong with it? I've never seen a dog act like this. Onun sorunu ne? Böyle davranan bir köpek görmemiştim. Fluke-1 1995 info-icon
Mom, the windows are up. He can't do anything to us. Anne, camlar kapalı. Bize bir şey yapamaz. Fluke-1 1995 info-icon
Let's go. We're going home. Gidelim. Eve gidiyoruz. Fluke-1 1995 info-icon
My god, it scared me. Tanrım, beni korkuttu. Fluke-1 1995 info-icon
It's the dog from school. No, no, Brian. Don't open the door. Bu okuldaki köpek. Hayır, hayır, Brian. Kapıyı açma. Fluke-1 1995 info-icon
My god. How did he get here? Tanrım. Buraya nasıl gelmiş? Fluke-1 1995 info-icon
Uh, that's OK, Libby, thanks. Sorun yok, Libby, sağol. Fluke-1 1995 info-icon
Mom, we have to feed him. He must have run all the way here. Anne, onu beslemeliyiz. Buraya kadar koşmuş olmalı. Fluke-1 1995 info-icon
Come away from the door. Come on. Kapıdan uzaklaş. Hadi. Fluke-1 1995 info-icon
He must be thirsty. Brian, we know nothing about that dog. Susamış olmalı. Brian, bu köpeği bilmiyoruz. Fluke-1 1995 info-icon
Stubborn dog. İnatçı köpek. Fluke-1 1995 info-icon
Brian, come and eat. l'm not hungry. Brian, gel, yemeğini ye. Aç değilim. Fluke-1 1995 info-icon
There's a big juicy cheeseburger here with your name on it. Üstünde ismin olan çekici, büyük bir çizburgerin var. Fluke-1 1995 info-icon
Come on and eat your supper. Hadi, yemeğini ye. Fluke-1 1995 info-icon
l don't think I can eat with that sad creature staring in at me. Bu üzgün yaratık bana dik dik bakarken yiyebileceğimi sanmıyorum. Fluke-1 1995 info-icon
He probably hasn't eaten for days. Muhtemelen günlerdir yemiyordur. Fluke-1 1995 info-icon
He can stay for just one meal, then he's gone. Deal? Bir öğünlük kalacak ve sonra gidecek. Anlaştık mı? Fluke-1 1995 info-icon
Ah! I told you, Mom. He's really nice. Söylemiştim, anne. Oldukça hoş. Fluke-1 1995 info-icon
Good boy. (sneezes) Uslu çocuk. Fluke-1 1995 info-icon
Bless you! I think he likes us. Çok yaşa! Sanırım bizi sevdi. Fluke-1 1995 info-icon
Do you think anybody owns him? Well, let's see if he's got a tag here. Sence sahibi var mıdır? İsimliği var mı bakalım. Fluke-1 1995 info-icon
Here it is. Oh, there's no address. lt just says "Fluke". İşte burada. Adres yok. Sadece "Şanslı" yazıyor. Fluke-1 1995 info-icon
Hi, Fluke. Selam, Şanslı. Fluke-1 1995 info-icon
Fluke. Şanslı. Fluke-1 1995 info-icon
Mom, I know we made a deal and I respect it. Anne, biliyorum bir anlaşma yaptık ve buna saygım var. Fluke-1 1995 info-icon
But can't we keep him... just for a little while? Ama onu alamaz mıyız... sadece bir süreliğine? Fluke-1 1995 info-icon
Brian, why don't you get up off the floor? Brian, neden yerden kalkmıyorsun? Fluke-1 1995 info-icon
Just until we find his owner? Sadece sahibini bulana kadar? Fluke-1 1995 info-icon
You can't put him on the street now. I mean, he could be hit by a car. Onu sokaklara salamazsın. Yani, ona bir araba çarpabilir. Fluke-1 1995 info-icon
You are just like your father. Aynı baban gibisin. Fluke-1 1995 info-icon
A con artist. Üçkağıtçı. Fluke-1 1995 info-icon
Your father used to brag he could sell ice cubes to the Eskimos. Baban, Eskimolara buz küpleri satmakla övünürdü. Fluke-1 1995 info-icon
He can stay on one condition. He has to have a bath right now. He's filthy. Sadece bir şartla kalabilir. Hemen banyo yapmalı. Çok pis. Fluke-1 1995 info-icon
Energise. Harekete geç. Fluke-1 1995 info-icon
Fluke, have you seen Data? Şanslı, Data'yı gördün mü? Fluke-1 1995 info-icon
My dad used to do that. Bunu babam yapardı. Fluke-1 1995 info-icon
OK, Fluke, this is your bed for the night. Tamam, Şanslı, burada yatacaksın. Fluke-1 1995 info-icon
See you later, Fluke. Come on, Brian. We're gonna be late. Sonra görüşürüz, Şanslı. Hadi, Brian. Geç kalacağız. Fluke-1 1995 info-icon
What's the matter, Fluke? Hm? Sorun ne, Şanslı? Fluke-1 1995 info-icon
You're a sweet boy. You're a very sweet dog. Sen tatlı bir köpeksin. Çok tatlı bir köpek. Fluke-1 1995 info-icon
Playing with Brian, doing things that I never had time for when I was a man, Brian ile oynamak, insanken vakit bulamadığım şeyleri yapmak... Fluke-1 1995 info-icon
made me realise how precious every moment is. ...her anın ne kadar önemli olduğunu fark etmemi sağladı. Fluke-1 1995 info-icon
This was where I belonged. Burası ait olduğum yerdi. Fluke-1 1995 info-icon
Somehow, sooner or later, I'd find a way to tell them who I really was. Bir şekilde, er ya da geç, gerçekte kim olduğumu... Fluke-1 1995 info-icon
Fluke... Şanslı... Fluke-1 1995 info-icon
Did you escape from a circus, or what? Sen bir sirkten falan mı kaçtın? Fluke-1 1995 info-icon
Tom looked so silly in this hat. Tom bu şapkayla çok komik görünürdü. Fluke-1 1995 info-icon
Ready, Brian? All right. Come on, Fluke! Let's go. Hazır mısın, Brian? Pekala. Hadi, Şanslı! Gidelim. Fluke-1 1995 info-icon
We're off to see the Wizard Büyücüyü göremeyiz Fluke-1 1995 info-icon
The Wonderful Wizard of Oz Mükemmel Oz Büyücüsü Fluke-1 1995 info-icon
Because, because, because, because, because Çünkü, çünkü, çünkü, çünkü, çünkü Fluke-1 1995 info-icon
Because of the wonderful things he does Çünkü o mükemmel şeyler yapar Fluke-1 1995 info-icon
We're... off to see the Wizard Biz... Büyücüyü göremeyiz Fluke-1 1995 info-icon
Because, because, because, because, because... Çünkü, çünkü, çünkü, çünkü, çünkü... Fluke-1 1995 info-icon
(Audrey Hepburn) I love you. Seni seviyorum. Fluke-1 1995 info-icon
More than you know. Bildiğinden daha çok. Fluke-1 1995 info-icon
(Tom) She was even more beautiful than I remembered. Hatırladığımdan bile daha güzel. Fluke-1 1995 info-icon
(Audrey Hepburn) More than fields I have planted with my hands. Ellerimle ektiğim tarlalardan fazla. Fluke-1 1995 info-icon
I love you more than morning prayers. Shh, Fluke. Stop whining. Seni her şeyden çok seviyorum. Şanslı. İnlemeyi kes. Fluke-1 1995 info-icon
I'm trying to watch the movie. It's OK, Fluke. Filmi izlemeye çalışıyorum. Sorun yok, Şanslı. Fluke-1 1995 info-icon
(knock at door) Come in. The door's open. İçeri gel. Kapı açık. Fluke-1 1995 info-icon
Hi, Jeff. Hi. Selam, Jeff. Selam. Fluke-1 1995 info-icon
No, Fluke! No! Jeff! Hayır, Şanslı! Hayır! Jeff! Fluke-1 1995 info-icon
No. Fluke! Hayır. Şanslı! Fluke-1 1995 info-icon
Fluke, no! What are you gonna do to him? Şanslı, hayır! Ona ne yapacaksınız? Fluke-1 1995 info-icon
Please, don't hurt him! Lütfen onu incitme! Fluke-1 1995 info-icon
(Jeff) Open the door! Kapıyı aç! Fluke-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19831
  • 19832
  • 19833
  • 19834
  • 19835
  • 19836
  • 19837
  • 19838
  • 19839
  • 19840
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim