• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19368

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's a movie about a bride Gelinin, kendi düğününden önce... Finding Bliss-1 2009 info-icon
That's true, that is true. Doğru, öyle. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Good writing will legitimize it, İyi bir senaryo, filmin kabul görmesini, insanlar tarafından fark edilmesini sağlar. Finding Bliss-1 2009 info-icon
But in the meantime, I need to make sure Bu arada, porno montajı yapabileceğine emin olmam gerek. Finding Bliss-1 2009 info-icon
That's the star of my movie, Bliss. Filmimin yıldızı "Bliss". Bu, ilk filminin deneme çekimi. Finding Bliss-1 2009 info-icon
What's to test? Test edilecek neresi var ki? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Fuck me, you little piece of shit! Sik beni, seni boktan adam! Finding Bliss-1 2009 info-icon
Yeah, I'm gonna come! Evet, geliyorum! Finding Bliss-1 2009 info-icon
Oh, the hell you are! Ne gelmesi! Finding Bliss-1 2009 info-icon
You don't make me come first, İlk beni getirtmezsen... Finding Bliss-1 2009 info-icon
I'm gonna yank your little dick off. ...senin o ufak sikini yerinden sökerim! Finding Bliss-1 2009 info-icon
Oh, my God. You want it, Bliss, huh? Aman Tanrı'm. Finding Bliss-1 2009 info-icon
I am a dirty fucking slut! Evet, pis bir sürtüğüm ben! Finding Bliss-1 2009 info-icon
You're a slut. Sürtük seni. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Jody is a slut. Jody sürtüktür. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Remember junior high, dreaming about Bobby Daples? Ortaokuldayken, Bobby Daples'li hayallerini hatırladın mı? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Even then your little hoo ha was on fire. Küçükken bile kukun yanıyordu. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Oh, no, I'm thinking about Bobby's pee pee Hayır, kendi partimde bile Bobby'nin pipisini düşünüyorum. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Now look at you. Kendine bir bak. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Hiding behind your work so you don't have to deal with Gerçek hayatın sıkıntılarıyla uğraşmak zorunda... Finding Bliss-1 2009 info-icon
Just remember, wherever you go, Unutma, nereye gidersen git... Finding Bliss-1 2009 info-icon
there you are. ...hep aynısın. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Oh, Bliss, I'm gonna come! Bliss, geliyorum! Finding Bliss-1 2009 info-icon
Of course I have needs, Elbette benim de ihtiyaçlarım var... Finding Bliss-1 2009 info-icon
but I'm not about to give my body over to some man ...ama tek bir şeyle ilgilenen bir adama bedeni... Finding Bliss-1 2009 info-icon
That's that'll be all. Bu, bu kadarı yeterli. Finding Bliss-1 2009 info-icon
How old was she, 12? Kaç yaşındaydı, 12 falan mı? Finding Bliss-1 2009 info-icon
How many more girls do we have left? Elimizde kaç kız kaldı? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Reading for Katie? Katie için mi? Finding Bliss-1 2009 info-icon
That's it? Hepsi bu kadar mı? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Brandi Snow, why don't you come in? Brandi Snow, içeri girsene. Finding Bliss-1 2009 info-icon
I love your script. Senaryona bayıldım. Finding Bliss-1 2009 info-icon
It's so funny. O kadar komik ki. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Actually, I didn't write it, the director did. Aslına bakarsan benim değil, senaryoyu yönetmen yazdı. Birazdan burada olur. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Ow, what is your problem? Derdin ne senin? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Wait a second. Bir saniye. Brandi Snow gerçek adıyken, Sindi ise porno adı mı? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Just read her and get her out of here. Hemen okuttur ve sonra da defet işte. Pekâlâ. Finding Bliss-1 2009 info-icon
On it, not in it! Üstüme, içeri değil! Finding Bliss-1 2009 info-icon
Fucking slut! Pis sürtük! Finding Bliss-1 2009 info-icon
What'd you think of Bliss? Bliss hakkında ne düşünüyorsun? Finding Bliss-1 2009 info-icon
She is something else. O gerçekten farklı biri. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Yeah, yeah, she's a force of nature. Evet, doğru. Onda doğal bir enerji vardır. Finding Bliss-1 2009 info-icon
A woman who's totally in touch with her sexuality, Cinselliği ile tamamen barışık, bahanelere ve özürlere yer bırakmayan biri. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Here. What's this? Al şunu. Nedir bu? Finding Bliss-1 2009 info-icon
I'd like for you to come up Senin de gelip yeteneklerimizin sadece seks makineleri... Finding Bliss-1 2009 info-icon
I'm highly suggesting. Kuvvetle tavsiye ediyorum. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Excuse me, don't I know you? Pardon, tanışıyor muyuz? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Oh, no, I don't think so, no. Yok hayır, hiç sanmıyorum. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Did we do that strap on scene in Brad's kitchen last week? Geçen hafta Brad 'in mutfağındaki kayışlı sahneyi birlikte yapmamış mıydık? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Wait, wait, you Dur, dur, sen Finding Bliss-1 2009 info-icon
you're that girl I auditioned for. ...sen seçmelerdeki senaryoyu okuduğum kızsın. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Kathleen is my best friend. Kathleen benim en iyi arkadaşımdır. Film okulunda birlikte okuduk. Finding Bliss-1 2009 info-icon
You you have to read her script. Senaryosunu okumalısın. Muhteşem bir şey. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Yeah, I mean, I know I'm not right to play Katie, Kesinlikle, aslına bakarsan Katie'yi oynayamayacağımı biliyorum, ama... Finding Bliss-1 2009 info-icon
You wanna be a real actress? Gerçek bir oyuncu mu olmak istiyorsun? Finding Bliss-1 2009 info-icon
It's been my dream since since I was a kid. Çocukluğumdan beri bunun hayali ile yaşıyorum. Finding Bliss-1 2009 info-icon
So then why are you doing porn? O zaman neden porno işindesin? Finding Bliss-1 2009 info-icon
'Cause it's tough trying to make it in Hollywood. Hollywood'da ayakta kalmak çok zordur. Tabii ki sonsuza kadar yapacak değilim. Finding Bliss-1 2009 info-icon
And then I have this hot body, Bir de bu müthiş vücuda sahibim, sanki Tanrı beni porno için yaratmış gibi. Finding Bliss-1 2009 info-icon
You just have to believe in yourself. Sadece kendine inanmalısın. Finding Bliss-1 2009 info-icon
That's what my mom always tells me. Annem de hep böyle söyler. Finding Bliss-1 2009 info-icon
I love this song. Bu şarkıya bayılıyorum. Gitmeliyim, görüşürüz! Finding Bliss-1 2009 info-icon
Shake it, girl! Salla güzelim! Finding Bliss-1 2009 info-icon
I'm gonna go find the bathroom. Ben lavaboya gideceğim. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Oh, God, hurry. Lütfen acele et. Finding Bliss-1 2009 info-icon
So we all came in a martini glass Hepimiz bir Martini bardağına boşaldıktan sonra kız bardağı alıp tamamını içiyor. Finding Bliss-1 2009 info-icon
And that's the end of the movie. Ve film bu şekilde bitiyor. Finding Bliss-1 2009 info-icon
I've been dating that girl from the 101 and I just Şu bire bir sahnesindeki kızla çıkıyorum bir süredir, ama ondan hoşlanıp... Finding Bliss-1 2009 info-icon
You know what I do? Benim ne yaptığımı bilmek ister misin? Finding Bliss-1 2009 info-icon
If I really like a chick... Bir hatunu gerçekten beğeniyorsam, onu düşünerek mastürbasyon yapıyorum. Finding Bliss-1 2009 info-icon
I think all kind of little nasty shit Ona yapmak isteyebileceğim tüm pis ve kirli şeyleri hayal ediyorum... Finding Bliss-1 2009 info-icon
just the prolonged one, not the quickie one, ...hem de kısa değil, uzatılmış hali ile... Finding Bliss-1 2009 info-icon
and then when I nut, ...ve sonunda işim bittiğinde hala onun için duygusal bir şeyler hissediyorsam... Finding Bliss-1 2009 info-icon
I call her. ...onu arıyorum. Finding Bliss-1 2009 info-icon
What happens after you nut Peki ya boşaldıktan sonra tek yapmak istediğin ona sadece bir mesaj atmaksa? Finding Bliss-1 2009 info-icon
It's about time you got here. Demek sonunda gelebildin. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Hell, no, that's that's Jeff Drakowski's. Hayır, Jeff Drakowski'nin. Finding Bliss-1 2009 info-icon
You're Jeff Drakowski? Jeff Drakowski sen misin? Finding Bliss-1 2009 info-icon
The Jeff Drakowski that directed "Mystic Shadows"? "Mystic Shadows" u yöneten Jeff Drakowski? Finding Bliss-1 2009 info-icon
You might be one of ten people O filmi izleyen on kişiden biri olmalısın. Finding Bliss-1 2009 info-icon
I love that movie. O filmi çok severim. Finding Bliss-1 2009 info-icon
It's full of so much nuanced Romanticism Ağır sosyal eleştiriler ile dokundururken... Finding Bliss-1 2009 info-icon
and harsh social insights, it ...aynı zamanda ölçülü bir romantizm de sergil Finding Bliss-1 2009 info-icon
Art isn't about making profit. Sanatın amacı kâr değildir. Finding Bliss-1 2009 info-icon
It's about making a human connection. Amacı insanlarla bağlantı kurmaktır. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Fuck art. Siktir et sanatı. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Porn is about making a human connection. Asıl porno insanlarla bağlantı kurar. Finding Bliss-1 2009 info-icon
How can you say that? Nasıl dersin bunu? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Aren't you just romanticizing your cynicism? Tek yaptığın içindeki kine romantik bir hava katmak değil mi? Finding Bliss-1 2009 info-icon
You'll understand after a few months of Grind, believe me. Birkaç hafta Grind'de kaldıktan sonra anlarsın. Finding Bliss-1 2009 info-icon
I'm not gonna be there that long. O kadar uzun kalmayacağım. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Then why'd you take the job? O zaman, neden işi kabul ettin? Finding Bliss-1 2009 info-icon
Come on, Balaban, you can tell me. Hadi, Balaban, bana söyleyebilirsin. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Why are you really working at Grind? Neden Grind'de çalışıyorsun? Finding Bliss-1 2009 info-icon
You're supposed to say to work alongside Muhteşem Jeff Drake'in yanında çalışmak için demeliydin. Finding Bliss-1 2009 info-icon
All that nuanced Romanticism crap. İnce "romantizm" zırvalarını yani. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Enjoy the party. Partinin keyfini çıkar. Finding Bliss-1 2009 info-icon
Americans have such fascination with asshole. Amerikanların göt deliğine hayranlıkları inanılmaz. Finding Bliss-1 2009 info-icon
I know one girl, Bir kız vardı, kıçına aynı anda iki erkek bir de salatalık sokabiliyordu. Finding Bliss-1 2009 info-icon
How do you call this? Bunu nasıl diyorsunuz? Finding Bliss-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19363
  • 19364
  • 19365
  • 19366
  • 19367
  • 19368
  • 19369
  • 19370
  • 19371
  • 19372
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim