• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19239

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
They'll come in banging in the middle of the night, screaming to confuse you. Gecenin bir yarısı kapına dayanır, kafanı karıştırmak için bağırıp çağırırlar. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Punch in a number, I'll call you. Bir numaraya bas, ben seni ararım. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Ask the Duty Sergeant to see the doctor, before they beat you. Komisere seni dövmeden doktora çıkmak istediğini söyle. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
The harder they hit, the harder you hit back. Sana ne kadar sert vururlarsa sen de o kadar sert vur. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Curl up in a ball and protect your head. You'll need it. Top gibi kıvrıl, kafanı koru. Buna ihtiyacın olacak. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Oh, yeah? Aye. Öyle mi? Evet. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Do you know they'll hold your head under water till your eyes are spinning? Gözlerin fırıl fırıl olana kadar kafanı sudan çıkarmazlar, biliyor musun? Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
you strip right down in front of them and take a shit. ...gözlerinin önünde soyun ve sıç. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Think. Outsmart them, but never underestimate them. Düşün. Onları alt et, ama asla küçümseme. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
You admit to anything, you'll end up in a ditch with a cattle prod up your arse. Bir şey itiraf edersen, sonun kıçında elektrikli bir sopayla hendek kazmak olur. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Yeah, but it doesn't mean I don't worry. Evet, ama bu gözümün arkada kalmadığı anlamına gelmiyor. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
but there's no way I'm going on my own. No way. ...ama kendi başıma yapmamım imkânı yok. Olmaz. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
So, ladies, what are we celebrating on? Evet, bayanlar. Neyi kutluyoruz bakalım? Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Give us a hand, eh, Marty? Sen de benimle gel, Marty. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
There's a fucking leak. Bir kaçak var. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
They got everything. Bloody waste of Semtex, it was. Her şeyi aldılar. Semtexler ziyan oldu. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Brit blood would've spilled. Çok İngiliz kanı dökülebilirdi. Kahretsin, kötü olmuş. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
If we didn't have bad luck, we'd have no fucking luck at all. Eğer kötü şansımız da olmasaydı herhalde hiç şansımız olmazdı. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Fucking peelers, man. Lanet aynasızlar. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Peeler, yeah. Aynasızlar, evet. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
and puts it all into perspective. ...yön vermeye mecbur kılan zamanlardır. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
I want to see my damn kids, you know. Ben de çocuklarımı görmek istiyorum. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
That is a footballer, I'm telling you. It's a ballerina. O bir futbolcu, görürsün. Balerin. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
It's a footballer. Futbolcu. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Did you know, pregnant girls are extra horny? Hamilelerin daha azgın olduğunu biliyor muydun? Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
You're making me and the whole department look really brilliant. Beni ve birimi oldukça ihya ettin. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
The head of security's going to be there. Güvenlik şefi orada olacak. Durumu çakozlamazlar mı? Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Do whatever they ask. Ne isterlerse yap. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
If they suspect you're not 100% you'll be out or dead, and, well... Senden %100 emin olmazlarsa ya şutlanırsın ya da ölürsün. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
we have no one moving up the inside like you. Ve elimizde senin gibi başka kimse yok. Fifty Dead Men Walking-1 2008 info-icon
Take yourself off. Well, would you have a dollar? İstemiyorum. Dolar da olur. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
See, now, I had you down for something a wee bit silky... Sizin için yeni bir şeyim var. Daha ipeksi... Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Oh, not again. Oh, come on, it's sexy... Yine mi? Hadi ama. Çok seksi gö... Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Martin helped support his family. I liked that about him. Martin ailesine destek olurdu. Bu huyunu severdim. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
We don't want any! Wait, don't go! Bir şey almayacağız. Dur, gitme. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Only the entire line at my fingertips. All right. Hem de hangi çeşitten istersen. Tamamdır. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Okay, I'll do you 9 if you take the Hugo Boss for 10. Eğer Hugo Boss'a 10 verirsen bunu 9'a yaparım. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Done. Do you want to have a look, Lara? Anlaştık. Sen de bakmak ister misin, Lara? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
How about some shoes, Mrs. Flaherty? Like, I've got loads of shoes. Ayakkabıya ne dersiniz, Bayan Flaherty? Çok çeşidim var. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Here, Mummy, can I have another tenner? No, you cannot. Anne, bir 10'luk daha versene. Yok sana onluk falan. Lütfen? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
What did you do with that 20 I last gave you? What did you do? Verdiğim 20 Sterlin'e ne yaptın? Söyle ne yaptın? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
I don't know. It just adds up. Bilmiyorum. Biraz daha lazım. Başka ihtiyacınız olursa... Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
they didn't know any other way. ...başka bir yol bilmiyorlardı. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
No way, man. Who'd you kill for this, you wanker? Yok artık, ahbap. Bunun için kimi öldürdün, doğru söyle? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
1800, twin cam, and up to 60 in 7 seconds. 1800 motor, çift tırnaklı şaft, 7 saniyede 100 km.'ye çıkıyor. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Outrun any peeler in the city. Her aynasız arabasından daha hızlı. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
I was a Handler with the Special Branch. My codename was Fergus. Özel Birim'de eğitmenlik yapıyordum. Kod adım Fergus'tı. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
You see, by 1988, Belfast had been a battleground for 20 years. 1988'e kadar Belfast 20 yıl boyunca savaş bölgesi oldu. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
It was about freedom. Mesele özgürlüktü. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Unionists want Northern Ireland to stay as part of the United Kingdom. Birlikçiler, Kuzey İrlanda'nın İngiltere'ye bağlanmasını istiyordu... Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Both sides were willing to kill for their cause. İki taraf da davaları uğruna kan dökmekten çekinmiyordu. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
By 1969, violence was so bad British troops were sent to keep the peace. 1969'dan itibaren şiddet öyle bir hal aldı ki İngiliz Ordusu barışı korumak için gönderildi. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
B 20. We have a report of sniper fire. B 20. Sniper atış raporları geldi. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Thanks, love. 2 officers down. Sağ ol, canım. 2 polis öldü. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Send available blue lights to Falls Road area. "Mickey Johnson, IRA Ekip Lideri." Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
This is B 20, out. B 20, tamam. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Outcome? Result. Sonuç. Bitti. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
6 shots fired. 2 officers down. 2 casualties. I repeat... 6 silah atışı. 2 polis öldü. 2 yaralı var. Tekrarlıyorum... Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Go on, you mad bastard. T ell the boys to pull out. Aferin, seni çılgın piç. Çocuklara çekilmelerini söyle. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
6 shots fired, 2 officers down, 2 casualties. 6 el ateş. 2 polis öldü. 2 yaralı var. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
I repeat, 2 officers down. Send blue lights. Over. Tekrar ediyorum, 2 polis öldü. Destek kuvvet gönderin, tamam. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
K 9 response to Falls Road. 6 shots fired. K 9 cevap ver. 6 el ateş edildi. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Trying to locate gunman. Looks IRA. Silahlının yeri tespit ediliyor. Sanırım IRA üyesi. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
We had real respect for the IRA as a military force. Askeri güç olarak IRA'ya saygımız sonsuzdu. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
because we didn't have the minds of the people. Çünkü halkın düşündüğü gibi düşünemiyorduk. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
You know what I mean? lt depends on how you look at it. Anladın sen? Hangi açıdan baktığına göre değişir. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
If the peelers catch you this time, that's it, man. You're fucked. Bu sefer yakalanırsa bitersin, ahbap. Mahvolursun. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Sean, tell me you didn't steal that car. Sean, lütfen şu arabayı çalmadığını söyle. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
I didn't steal that car. O arabayı çalmadım. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Aye, we're just going to the shops, you know. Sadece dükkânlara gidiyorduk. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Mickey, what street are you from? Sesame Street. Hangi sokaktansın peki, Mickey? Susam Sokağı'ndan. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
No, it's Disneyland. Mickey Mouse is Disneyland. Hayır, Disneyland'de. Mickey Mouse orada oturuyor. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Yeah, yeah, yeah, where are you going? Tabii, tabii. Nereye gidiyorsunuz? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Me sister's birthday's coming up. We're getting her a present. Is that okay? Kız kardeşimin doğum günü var. Ona hediye bakacağız. Sakıncası var mı? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
You fucking hard of hearing? Mickey Mouse. Kulakların mı duymuyor senin? Mickey Mouse. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
What are you doing? What, are you going to shoot him, is that it? Ne yapıyorsun, ateş mi edeceksin, bu mudur yani? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Go on, man, fire away. Fucking shoot me, man. Hadi asker, ateş et. Vursana beni. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Is someone going to do something about this psycho here? Bu psikopata iki çift laf edecek yok mu? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
It's all right. Put it down. Tamam, indir silahını. 1 Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Come on, move it! Çabuk! Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
This way, let's go! Bu taraftan. Yürü! Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Come on! Bırakın! Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
After doing 90 on the Shankill, your mate Sean spun out... Shankill'de 90 mil yaptıktan sonra arkadaşın Sean kaçtı. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
took off before the officers chasing him could say "wanker." Hem de peşindeki polisler daha ne olduğunu anlamadan. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
A bloke like you gets around the area. Senin gibi biri bu çevrede olan biteni iyi bilir. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
How about easy cash... Peki ya para kazanma yöntemin... Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
I show you some faces, you tell us what you see them doing. Ben sana bazı yüzler gösteririm, sen de onların yaptıklarını bize söylersin. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
What makes you think that I would be a tout for anybody? Biri için bu şekilde ispiyonculuk yapacağımı da nereden çıkardın? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
or a "tout, " as you call it. Ya da senin deyiminle "ispiyonculuk". Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Martin didn't go for any of our usual offers or threats. Martin hiçbir klasik teklif ve tehdidimize pabuç bırakmadı. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Are we done? Can I go now, please? Bitti mi? Artık gidebilir miyim? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Which is why I also knew I could trust him. İşte bu yüzden ona tam anlamıyla güvenebilirdim. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Ray here came by to make your acquaintance. Ray seninle tanışmak için geldi. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
ls he? Fuck this. Öyle mi? Lanet olsun. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Didn't have anything on you, did they? Here you go, Paddy. Sana bir şey yapmadılar, değil mi? İşte burada, Paddy. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Oh, Jesus. How you doing, Ray? Tanrım. N'aber, Ray? Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Look, man, I didn't see nothing. Bak ahbap, ben bir şey görmedim. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
That's true, you didn't, and you'll do well to remember that. Doğru, görmedin. Bunu aklından çıkarmamaya bak. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
Thanks for what you did today. Aye, no problem. Bugün yaptığın için teşekkürler. Sorun değil. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
We'll not forget it. Bunu unutmayacağız. Fifty Dead Men Walking-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19234
  • 19235
  • 19236
  • 19237
  • 19238
  • 19239
  • 19240
  • 19241
  • 19242
  • 19243
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim