Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19181
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Two seconds? Yeah. | İki saniye mi? Evet. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Kaluza and Klein were right. | Kaluza ve Klein'da oradaydı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Not only are there extra dimensions, | Ekstra boyutlarda değillerdi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
but they contain parallel worlds similar to ours. | Fakat paralel dünyaları bizimkine çok benziyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Still think I'm nuts, boys? | Hala delirdiğimi mi düşünüyorsunuz çocuklar? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Bitch! Whoa, whoa! | Kaltak. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Let her go! | Bırak onu. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Serial number TK 421. | Seri numaram TK 421. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You're in my world now, so I ask the questions. | Artık benim dünyamdasın. Yani soruları ben sorarım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I'm not telling you shit. | Sana hiçbir bok anlatmayacağım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Let me ask you something you can answer. | İzin ver sana cevaplayabileceğin sorular sorayım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Why is the sky red where you come from? | Geldiğin yerde gökyüzü neden kırmızıydı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You're gonna play this game? | Bu oyunu mu oynayacaksın? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Like you don't know. | Sanki bilmiyormuşsun gibi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
All you need to know is we'll never stop fighting you | Bilmen gereken tek şey, sizi ve tüm sevdiklerinizi... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
until you and everyone you love are all dead. | ...öldürene kadar bu savaşı asla bırakmayacağız. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Charming. | Büyüleyici. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You make sure she's tied up tight. | Sıkıca bağlı olduğundan emin misin? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
She's a freaking banshee. | Çizgi film karakteri gibi görünüyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
How does she know my name? | Adımı nereden biliyor? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You're not him. | Sen, o değilsin. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
How many more doubles have you created? | Kaç tane görsel ikiz yarattınız? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Listen to her. | Onu dinle. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We need to send her back wherever the hell she came from. | Hangi cehennemden geldiyse, onu oraya geri yollamalıyız. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We're not sending her back. | Onu geri göndermiyoruz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We need her to prove to Hawks what we have works. | Hawks'a bunun çalıştığını kanıtlamamız gerekiyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And what do we have, Matilda? | Peki ne yapacağız Matilda? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I don't know yet... | Henüz bilmiyorum... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
But whatever it is, it's... something incredible. | Ama bu her neyse, inanılmaz bir şey. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Taking me for execution? Relax, Sarah Connor. | Beni infaz etmeye mi götürüyorsun? Sakin ol, Sarah Connor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I want you to see this. | Bunu görmeni istiyorum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
What happened to the sky? It's been purified! | Gökyüzüne ne oldu? Çok saf olmuş. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
This is not your world, Matilda. | Burası senin dünyan değil Matilda. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We were telling you the truth. | Sana doğruyu söylüyoruz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Do you believe me now? | Artık bana inanıyor musun? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
If I let you go... | Eğer seni serbest bırakırsam... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
you won't... kill me, right? | ...beni öldürmezsin, değil mi? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
So what was the Aaron you knew in your world like? | Senin dünyanda tanığın Aaron nasıl biriydi? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
He was a great man. | Harika bir adamdı... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And a brave soldier. | ...ve cesur bir askerdi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I should know. He... | Bilmem gerekirdi. O... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
He was my husband. | ...benim kocamdı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
He was murdered in an ambush three years ago. | Üç yıl önce bir pusuda öldürüldü. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Are you and... this Matilda like that? | Sen ve buradaki Matilda'da öyle misiniz? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
No. Not exactly. | Hayır, pek sayılmaz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
She's my brother's fiancee now. | O, artık ağabeyimin nişanlısı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Matilda and I dated in college | Matilda ve ben üniversite, o Nick ile tanışana kadar çıkmıştık. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
So you see, things are very different in this universe. | Yani gördüğün gibi, evrenlerimiz çok farklı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You just can't imagine what it's like | Sadece bu kadar yıldan sonra, seninle tekrar beraber olmanın... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We have... | Grand Kanyon’umuz var. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And...Miami Beach. | Ve Miami Sahili. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Isn't there anyplace nice to go where you come from? | Geldiğin yerde gidilebilecek güzel yerler var mı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Not since the radiation war started. | Radyasyon başladığından beri yok. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
The nuclear bombardments | Nükleer bombardıman iklimi sonsuza kadar değiştirdi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
How long ago did the wars start? | Savaş ne zaman başladı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
52 years. | 52 yıl önce. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
God, so you've been fighting your whole life! | Tanrım, tüm hayatın boyunca savaştın mı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Since I was ten. | Doyumsuzdu. 10 yaşımdan beri. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Can I tell you something, Abby? | Sana bir şey söyleyebilir miyim Abby? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
In my world, you're my best friend | Benim dünyamda, sen en iyi arkadaşım... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and most trusted aide. | ...ve en güvenilir yardımcımsın. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Do you and your Matilda have a relationship like that? | Sen ve Matilda arasında da böyle bir ilişki var mı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Actually, I can't stand her. | Aslında ona dayanamıyorum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
She treats me like shit. Then she's a fool. | Bana bir bokmuşum gibi davranıyor. O zaman aptalın tekiymiş. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
A lot like you. | Senin gibi bir şey. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I don't I don't feel right. | Ben, ben iyi hissetmiyorum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh, shit, you're gonna puke. Wait, wait, not on my computer. | Kahretsin, kusacaksın. Bekle, bekle. Bilgisayarıma olmaz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, it's just stress. I'll be fine. | Evet, sadece stresten. Düzeleceğim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
God, I hope not. | Tanrım, umarım değilimdir. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Abby's giving her a world tour. | Abby ona dünya turu attırıyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Because I'm gonna take her everywhere | Çünkü, neyi başardığımızı kanıtlayabilmek için... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Matilda! | Matilda! | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Both your immune systems are in rapid freefall. | Her ikinizinde bağışıklık sistemleri, hızlı serbest düşüş içindeler. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Mm. What's happening to us? | Bize ne oluyor? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Does anyone recall Mason's paradox? | Mason'ın paradoksunu hatırlayan var mı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, of course. Do I look like a moron? | Evet, tabi. Aptala mı benziyorum? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yes. And he failed. But Mason had a theory... | Evet ve başarısız oldu. Ama Mason'ın bir teorisi vardı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
that even if we could go to alternate planes of existence, | Alternatif düzlemdeki yaşama gidemeyiz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
we couldn't get anything useful out of it | Oradan yararlı bir şeyler alamayız. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
because the parallel worlds form a binary system. | Çünkü paralel dünyalar, ikili sistem oluştururlar. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Binary as in paired particles? | Eşleştirilmiş ikili parçacıklar gibi mi? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Every atom, every cell, every being in our universe | Her atom, her hücre, evrenimizde olan her şeyin... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
has a duplicate in the other. | ...diğer evrende kopyası vardır. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
But Mason also theorized that it can't coexist for very long | Ama Mason çok uzun süre teoriden öteye gidemedi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
because it violates the conservation of energy. | Çünkü enerjilerin konumunu ihlal etti. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Which means our molecules will come apart at the seams | Bu da eğer uzun süre aynı evreni işgal edersek... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
if we occupy the same universe for too long. | ...damarlarımızdaki moleküllerin dağılmaya başlayacağı anlamına gelir. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We have to send the other Matilda back... | Diğer Matilda'yı geri göndermemiz gerekiyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
or both of you will die. | Yoksa ikinizde öleceksiniz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
All right, come on, baby. | Tamam. Hadi bebeğim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You need to drink a little. | Biraz içmen gerekiyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
There ya go. | İşte böyle. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Come on. Just a little bit more. | Hadi. Sadece biraz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, she's not doing too well. | Evet, çokta iyi sayılmaz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Don't you wish we could keep her | Sen de onun yerine, gerçek Matilda'yı... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and send the real Matilda back? | ...geri göndermek istemez misin? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. Yeah, I wish. | Evet, keşke. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
All right, come on, baby. | Tamam, hadi bebeğim | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Nick, are you ready to do this? | Nick, bunu yapmaya hazır mısın? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Go get Matilda II. | Matilda II'yi getir. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |