Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18983
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No, no! Not now, Chef! | Hayır, hayır! Şimdi olmaz, Şef! Tam da çırpıyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Perfect cubes. I want perfect cubes. | Mükemmel küpler. Mükemmel küpler istiyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I got your cubes right here, Chef. | Mükemmel küplerin burada, Şef. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Hey, what's the haps, T.J.? | Beşlik nerede T.J.? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
How about tomorrow, I show you how to bake a cake? | Yarın ne yapacağız? Sana pasta yapmayı göstereyim mi? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Have a think about it, okay? Do you have a finalized menu? | Sen bir düşün bunu, tamam mı? Menünün son hâli var mı? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You know, the one I asked for yesterday | Dün sormuştum, ondan önceki gün de sormuştum. Bu hafta her gün soracak mıyım? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, sorry. I've been kind of busy | Evet, kusura bakma. Hafta boyunca... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
making up for the week that that idiot chef wasted | ...restoranımı kızarmış patatese çeviren... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
turning my restaurant into a pile of deep fried shit. | ...geri zekalı bir şefle uğraşmakla meşguldüm de. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I need to get the menu to the printer. | Yazıcıdan çıkarmak için menüye ihtiyacım var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
All right, but that's more than one word. | Tamam ama bu bir kelimeden fazla ediyor. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Tommy! Tommy. | Tommy! Tommy. Dışarıda tabela için. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You wouldn't believe the things people throw away. | İnsanların çöpe attığı şeylere inanamazsın. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Nice, Mose. | Aferin, Mose. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I have a lead on a spectacular "T." | Ben bunu "T" diye süper yuttururum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Can't wait to see it. | Görmek için sabırsızlanıyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Such waste! | Ziyan oluyor. Şef Kevin'ın yavan seçimlerinden biri. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Good riddance. | Neyse ki kurtulduk. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Maybe some people would like it. | Belki sevecek birileri çıkar. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Believe me, if we serve this crap, | İnan bana, eğer bu boktan şeyi servis edersen... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
the state will revoke our liquor license. | ...belediye içki ruhsatını iptal eder. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Please tell me we have a liquor license. | Lütfen bana içki ruhsatımız olduğunu söyle. Pilar. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I sent the application with the check. | Çekle birlikte başvuru göndermiştik. Takip etmeyi unuttum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It's been crazy here. | Burada işler çığrından çıkmıştı. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Okay, when did you send the check? | Tamam, çeki ne zaman göndermiştin? Geçen hafta. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Pilar, it could take months to get a liquor license! | Pilar, içki ruhsatı almak aylar sürer! Altı gün sonra açılışımız var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'm so sorry. I feel awful. | Çok özür dilerim. Kendimi berbat hissediyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Oh, thank God. | Şükürler olsun. Ablam uyanmış. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I mean, I still feel awful, but... | Yani, kendimi hâlâ berbat hissediyorum ama... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I I'll make a call. No. | Onu bir arayacağım. Olmaz. Kimseyi arama sen. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Don't... Don't do anything. You should go see your sister. | Hiçbir şey yapma. Git ablanı gör sen. O daha önemli. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Go. But the liquor license... | Yürü hadi. Ama içki ruhsatı... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'll handle it. Go. | Ben hâllederim. Git sen. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I want to know what Mr. Moran thinks first. | Önce Bay Moran'ın fikirlerini öğrenmek istiyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Dion, I I need... | Dion, benim... Hadi, tatsana bir. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
A little bit of sauce. | Birazcık sos. Yemek. Çatal. Fikirler. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It's good. | Güzel. Ne? Bu kadar mı? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It's amazing, okay? It's erection worthy. 1 | Harika, tamam mı? Sertleştirecek kadar. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
All right, come on, man. | Tamam ya. Yapma dostum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Don't... Don't tell me what you think I want to hear, all right? | Bana duymak istediklerimi söyleme, tamam mı? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Tell me what I need to know. | Bana bilmem gerekeni söyle. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Look, Rie always told me what I needed to know. | Bak, Rie daima bana bilmem gerekeni söylerdi. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, I need you to be that voice for me, man. | Onun sesi olman gerek, dostum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Here's what you need to know. | Bilmen gereken şu. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You need to finalize our fantastic menu | Fantastik menünü bitir, biz de işimizi yapalım, olur mu? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
T. | T. T, T, T, T. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Whatever you need, huh? | Neye ihtiyacın olursa söyleyebilirsin. Bunu biliyorsun, değil mi? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, thanks. All right. | Evet, sağ ol. Pekâlâ. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Everything okay? | Her şey yolunda mı? Evet, evet. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It's, uh... | Yarın... Yarın Rie'nin doğum günü. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Anyway, look, uh, come on, man. | Her neyse, tamam millet. Söyleyin bana. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Do I need a different protein? | Farklı bir proteine ihtiyacım var mı? Farklı bir proteine ihtiyacın var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You need a different protein. | Farklı bir proteine ihtiyacın var. Farklı bir proteine ihtiyacın var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
All right, I'm thinking. | Tamam, düşünüyorum. Düşünüyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Oh. Oh, I'm thinking... | Düşünüyorum... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
What do you got? | Ne geldi aklına? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'm thinking langoustines, huh? | Norveç ıstakozunu düşünüyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Our agreement is I make weekly installments. | Anlaşmamız haftalık taksitler üzerineydi. Kontratı okusaydın, bilirdin. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'm not cutting you a check until Monday. | Pazartesiye kadar sana çek veremem. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
What makes you think I can do that? | Sana bunu yapabileceğimi düşündüren şey nedir? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
'Cause it's the kind of thing you do. | Çünkü sen bu tür işler yapıyorsun. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Let me understand. | Dur şimdi. Sen, Bay Kuralına Göre Oynayan... 1 | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
are asking me to do something unscrupulous, | ...ahlaksız bir hayat yaşadığım için benden nefret ettikten sonra... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
after hating me for living my unscrupulous life. | ...benden ahlaksızca bir şey yapmamı istiyorsun yani? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I remember when you were 16, you called me a criminal prick. | 16 yaşındayken bana aşağılık suçlu diyordun. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Well, look who needs that criminal prick now. | Aşağılık suçluya ihtiyacı olana bak sen. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You need this, too. | Buna senin de ihtiyacın var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
The restaurant won't make money if we can't sell wine. | Şarap satamazsak restoran para kazanamaz. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
How do you fail to get a liquor license? | İçki ruhsatı alamamayı nasıl becerdin? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Isn't that the whole point of your "career?" | Kariyerinin asıl olayı bu değil miydi senin? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You're in over your head | O restoran dediğin palyaço arabasıyla çok övünüyordun. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Either step up to your responsibility | Ya sorumluluğunu arttır ya da benim paramı harcamaktan vazgeç. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
No guarantees. | Garantisi yok. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Taken care of. | İcabına bakıldı. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Just like you taught me. | Tıpkı bana öğrettiğin gibi. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Someone in our organization leaked my prison visit. | Bizim örgütten biri benim hapishane ziyaretime sızmış. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It's the only way the Asians could have set the hit. | Asyalıların buna ulaşmasının tek bir yolu var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'll find the rat. Squash it. | Fareyi bulacağım. Ezeceğim onu. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
No change. Your sister? | Değişiklik yok. Ablan nasıl? Uyandı. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Really? She just... woke up? | Gerçekten mi? Uyandı mı yani? Baban da uyanır belki böyle. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
He might be back to his usual self soon. | Belki kısa sürede eski hâline bile dönebilir. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
God willing. | Tanrı izin verirse. Tanrı izin verirse. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Oh, thank you, again, for your help with the health inspection. | Sağlık denetiminde yardımcı olduğun için tekrar teşekkür ederim. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You don't by any chance | İçki ruhsatı konusunda bir şeyler yapabilme şansın yoktur, değil mi? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Need to speak with you, Boss. | Seninle konuşmam gerek, patron. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Well. | Pekâlâ. Umarım bu seni son görüşüm değildir. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You, too. You have my number. | Umarım. Numaram sende var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Her sister woke up. | Ablası uyanmış da. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Found out who tipped off the Asians. | Asyalılara kimin ispiyonladığını öğrendik. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You're not gonna like it. | Bu hiç hoşuna gitmeyecek. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Let me guess. You need some money. | Dur tahmin edeyim. Paraya ihtiyacın var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Just... just a scratch, all right? | Avanssız, tamam mı? Bir şeyler satın alacağım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Next installment is Monday. | Bir sonraki taksit Pazartesi gelecek. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
T! No money till Monday? | T! Pazartesiye kadar para yok mu? Yapma ya! Hayırdır dostum? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It's in the contract. Read it. | Kontratta böyle yazıyor. Oku. Hoşuna gidecek. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Lots of fun surprises in there. | İçinde bir sürü eğlenceli sürprizler var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Hey. I'm doing langoustines. | Norveç ıstakozu yapıyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
If you could just ask your dad | Babana bize taksiti birazcık erken verebilir mi diye sorsan? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Look, I was just at my father's to ask him to... | Bak, zaten az önce para istemek için babamdaydım, tamam mı? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |